ويكيبيديا

    "of the secretarygeneral on the situation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمين العام عن الحالة
        
    • للأمين العام المعنية بحالة
        
    • للأمين العام المعني بحالة
        
    • الأمين العام عن حالة
        
    A/55/639S/2000/1113 Report of the SecretaryGeneral on the situation in the Middle East, Question of Palestine UN A/55/639-S/2000/1113 تقرير الأمين العام عن الحالة في الشرق الأوسط، قضية فلسطين
    Taking note of the report of the SecretaryGeneral on the situation in Somalia, in particular paragraph 32 thereof, and expressing its appreciation for his support of the Mission, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام عن الحالة في الصومال()، وبخاصة الفقرة 32 منه، وإذ يعرب عن تقديره للدعم الذي يقدمه الأمين العام إلى البعثة،
    " Report of the SecretaryGeneral on the situation in Somalia (S/2008/178 and Corr.1 and 2) " . UN " تقرير الأمين العام عن الحالة في الصومال (S/2008/178 و Corr.1 و 2) " .
    The arrest took place the day prior to her planned departure to Ireland where she was to attend an international conference on human rights defenders and meet with the Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders. UN وقد حدث الاعتقال في اليوم السابق لسفرها المقرر إلى آيرلندا حيث كانت ستحضر مؤتمراً دولياً يُعنى بالمدافعين عن حقوق الإنسان وستجتمع بالممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    In connection with item 17 (b): Ms. H. Jilani, Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders; UN (ت ت) فيما يتعلق بالبند 17(ب): السيدة ه. جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛
    These included reports of missions to Colombia by the Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders and by the Special Rapporteur on violence against women. UN وقد اشتملت هذه المنشورات على تقارير عن البعثات التي قام بها إلى كولومبيا الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، والمقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة.
    " Report of the SecretaryGeneral on the situation in Somalia (S/2009/132) UN " تقرير الأمين العام عن الحالة في الصومال (S/2009/132)
    2. Warmly welcomes the report of the SecretaryGeneral on the situation in Afghanistan, and its implications for international peace and security (A/56/875S/2002/278), in which a new structure is proposed for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan; UN 2- ترحب ترحيباً حاراً بتقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين (A/56/875-S/2002/278) الذي يقترح بنية جديدة لبعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان؛
    2. Warmly welcomes the report of the SecretaryGeneral on the situation in Afghanistan, and its implications for international peace and security (A/56/875S/2002/278), in which a new structure is proposed for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan; UN 2- ترحب ترحيباً حاراً بتقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين (A/56/875-S/2002/278) الذي يقترح بنية جديدة لبعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان؛
    " Report of the SecretaryGeneral on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security (S/2012/703) " . UN " تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين (S/2012/703) " .
    " Report of the SecretaryGeneral on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security (S/2012/907) " . UN " تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين (S/2012/907) " .
    Having considered the report of the SecretaryGeneral on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى()،
    " Report of the SecretaryGeneral on the situation in Abyei (S/2012/722) " . UN " تقرير الأمين العام عن الحالة في أبيي (S/2012/722) " .
    (vv) In connection with item 17 (b): Ms. H. Jilani, Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders; UN (ر ر) فيما يتعلق بالبند 17(ب): السيدة ه. جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛
    (vv) In connection with item 17 (b): Ms. H. Jilani, Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders; UN (ر ر) فيما يتعلق بالبند 17(ب): السيدة ه. جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛
    (xx) In connection with item 17 (b): Ms. H. Jilani, Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders; UN (ت ت) فيما يتعلق بالبند 17(ب): السيدة ه. جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛
    Concerned by the considerable number of communications received by the Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders that, together with the reports submitted by some of the special procedure mechanisms, indicate the serious nature of the risks faced by human rights defenders, UN وإذ يساورها القلق إزاء العدد الكبير من الرسائل التي تلقتها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، والتي تشير، بالإضافة إلى التقارير المقدمة من بعض آليات الإجراءات الخاصة، إلى جسامة المخاطر التي تواجه المدافعين عن حقوق الإنسان،
    2. Welcomes the reports of the Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders and her contribution to the effective promotion of the Declaration and the improvement of the protection of human rights defenders worldwide; UN 2 - ترحب بتقارير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان() وبمساهمتها في تعزيز الإعلان على نحو فعال وتحسين حماية المدافعين عن حقوق الإنسان في جميع أرجاء العالم؛
    8. Takes note of the work conducted by the Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights in Cambodia and of the re-engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with the Government of Cambodia; UN 8- يحيط علماً بالعمل الذي اضطلع به الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا وبتجديد مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مشاركتها إلى جانب حكومة كمبوديا؛
    8. Takes note of the work conducted by the Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights in Cambodia and of the re-engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with the Government of Cambodia; UN 8- يحيط علماً بالعمل الذي اضطلع به الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا وبتجديد مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مشاركتها إلى جانب حكومة كمبوديا؛
    The High Commissioner considers the invitations to visit Colombia issued by the Government to the Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders and the Special Rapporteur on violence against women to have been very helpful. UN 346- وترى المفوضة السامية أن الدعوتين اللتين وجهتهما الحكومة إلى كل من الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان والمقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة لزيارة كولومبيا كانتا مفيدتين.
    (d) Report of the SecretaryGeneral on the situation of human rights in southern Lebanon and western Bekaa (Commission resolution 2000/16, para. 6 (b)); UN (د) تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي (قرار اللجنــة 2000/16، الفقرة 6(ب))؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد