ويكيبيديا

    "of the seventh review conference" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المؤتمر الاستعراضي السابع
        
    • للمؤتمر الاستعراضي السابع
        
    • المؤتمر السابع لاستعراض المعاهدة
        
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Final Document of the Seventh Review Conference UN الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي السابع
    Draft final document of the Seventh Review Conference UN مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي السابع
    Draft Rules of procedure of the Seventh Review Conference UN مشروع النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي السابع
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    We also welcome the convening of the Seventh Review Conference of the BWC in Geneva this December. UN ونرحب أيضا بعقد المؤتمر الاستعراضي السابع لاتفاقية الأسلحة البيولوجية في جنيف في كانون الأول/ديسمبر المقبل.
    Therefore the Conference decides that these negotiations be revived and concluded by consensus before commencement of the Seventh Review Conference. UN ولذلك يقرر المؤتمر إحياء هذه المفاوضات وإتمامها بتوافق الآراء قبل بدء انعقاد المؤتمر الاستعراضي السابع.
    Nonetheless, we all noted with regret the outcome of the Seventh Review Conference last year. UN لكننا لاحظنا جميعاً مع الأسف نتائج المؤتمر الاستعراضي السابع الذي عقد في العام الماضي.
    They also `stress' the importance of the success of the Seventh Review Conference of the Nuclear Non-Proliferation Treaty, to be convened in 2005. UN ويشددون أيضاً على أهمية نجاح المؤتمر الاستعراضي السابع المزمع عقده في عام 2005.
    No resources were made available by decision of the Seventh Review Conference to support such efforts. UN ولم يُقرر المؤتمر الاستعراضي السابع تخصيص أية موارد لدعم هذه الجهود.
    No resources were made available by decision of the Seventh Review Conference to support such efforts. UN ولم يُقرر المؤتمر الاستعراضي السابع تخصيص أية موارد لدعم هذه الجهود.
    2. Since the 2010 Meeting of States Parties, the following universalization activities have been undertaken by the President-designate of the Seventh Review Conference and the Implementation Support Unit: UN 2- ومنذ انعقاد اجتماع الدول الأطراف في عام 2010، اضطلع الرئيس المعين للمؤتمر الاستعراضي السابع ووحدة دعم التنفيذ بالأنشطة التالية الرامية إلى جعل الاتفاقية عالمية:
    The EU is still working on its Position which will be adopted by the European Ministers of Foreign Affairs in the following weeks after the Preparatory Committee of the Seventh Review Conference. UN وما زال الاتحاد الأوروبي يتباحث بشأن موقفه الذي سيعتمده وزراء الخارجية الأوروبيون في الأسابيع التي تلي انعقاد اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي السابع.
    In terms of the outcome, in our view the final document of the Seventh Review Conference must contain specific commitments that will enable us to preserve the NPT's balance of rights and obligations. UN ومن حيث النتائج، فإننا نرى أنه لا بد أن تتضمن الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي السابع التزامات محددة تمكننا من المحافظة على توازن الحقوق والالتزامات الواردة في معاهدة عدم الانتشار.
    (g) Final Document of the Seventh Review Conference (BWC/CONF.VII/7) UN (ز) الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي السابع (BWC/CONF.VII/7).
    20. The Preparatory Committee agreed to recommend as the Draft Rules of Procedure of the Seventh Review Conference the Rules of Procedure of the Sixth Review Conference, as contained in document BWC/CONF.VII/PC/L.1. UN 20- اتفقت اللجنة التحضيرية على أن توصي باعتماد النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي السادس، بصيغته الواردة في الوثيقة BWC/CONF.VII/PC/L.1، كمشروع نظام داخلي للمؤتمر الاستعراضي السابع.
    24. The draft final document of the Seventh Review Conference (BWC/CONF.VII/CRP.2), as orally amended and supplemented, was adopted. UN 24- واعتمد مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي السابع (BWC/CONF.VII/CRP.2) بصيغته المعدلة والمستكملة شفوياً.
    The closing plenary meeting on Thursday, 10 July 2014, will be devoted to the adoption of the report and the provisional agenda of the Seventh Review Conference (item 4 of the provisional agenda). UN وستُخصص الجلسة العامة الختامية التي ستعقد يوم الخميس 10 تموز/يوليه 2014 لاعتماد التقرير وجدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي السابع (البند 4 من جدول الأعمال المؤقت).
    The outcome document of the Seventh Review Conference must contain practical commitments that clearly reflect the role and responsibility of the nuclear Powers in the disarmament process, which must be undertaken with full respect for the principles of transparency, verification and irreversibility. UN ولا بد أن تتضمن الوثيقة المنبثقة عن المؤتمر السابع لاستعراض المعاهدة تعهدات عملية تعكس بشكل واضح مسؤولية الدول النووية والدور المحدد لها في العملية المفضية إلى نزع السلاح النووي، وهي عملية لا بد أن تتم بطريقة شفافة وقابلة للتحقق ولا رجعة فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد