ويكيبيديا

    "of the specialized agencies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوكالات المتخصصة
        
    • للوكالات المتخصصة
        
    • للوكالات الخاصة
        
    • والوكالات المتخصصة
        
    • المؤسسات المتخصصة
        
    • الهيئات المتخصصة
        
    • المتعلقة بالوكالات المتخصصة
        
    • المنظمات المتخصصة
        
    • وكالات متخصصة
        
    Such recommendations must be made in a way that fully reflected the views of the specialized agencies. UN واستطرد قائلا إن هذه التوصيات يجب أن توضع بطريقة تعبر تماما عن آراء الوكالات المتخصصة.
    The Committee also considered the activities of the specialized agencies and of other international organizations in Non-Self-Governing Territories. UN كما نظرت اللجنة في أنشطة الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    It also welcomed the attention which JIU had paid to the administrative and financial activities. of the specialized agencies. UN وأعرب أيضا عن ترحيب وفده بالاهتمام الذي أولته الوحدة للأنشطة الإدارية والمالية التي تقوم بها الوكالات المتخصصة.
    She recommends that the Secretary-General should consider, with the executive heads of the specialized agencies, means of implementing this measure. UN وتوصي المقررة الخاصة بأن يستعرض اﻷمين العام مع الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة وسائل تنفيذ هذا التدبير.
    Other commitments pertain to biennial and annual programmes of the specialized agencies and development organizations. UN وتتعلق الالتزامات اﻷخرى ببرامج فترة السنتين والبرامج السنوية للوكالات المتخصصة والمنظمات اﻹنمائية.
    (ii) The Bureau of the Council should improve substantive coordination with the relevant bodies of the specialized agencies of the United Nations system; UN ' 2` ينبغي أن يحسن مكتب المجلس التنسيق الفني مع الهيئات ذات الصلة في الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة؛
    He said FICSA was concerned about the ability of the specialized agencies and the funds and programmes to operate effectively. UN وقال إن الاتحاد منشغل من مدى قدرة الوكالات المتخصصة وكذا البرامج والصناديق على العمل بفعالية.
    The Forum is composed of all States Members of the United Nations and members of the specialized agencies with full and equal participation, including voting rights. UN ويتألف المنتدى من جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة بمشاركة كاملة وعلى قدم المساواة، بما في ذلك حقوق التصويت.
    Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization UN اتفاقية امتيازات الوكالات المتخصصة وحصاناتها: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية
    Representatives of the specialized agencies and related organizations UN ممثلو الوكالات المتخصصة والمنظمات المعنية
    Key donor countries and multilateral agencies provide resources and political support to the work of the specialized agencies. UN وتوفر البلدان والوكالات المتعددة الأطراف المانحة الرئيسية الموارد والدعم السياسي لعمل الوكالات المتخصصة.
    Representatives of the specialized agencies and related organizations UN ممثلو الوكالات المتخصصة والمنظمات المعنية
    It may coordinate the activities of the specialized agencies through consultations with and recommendations to such agencies and through recommendations to the Assembly and to the States Members of the United Nations. UN وقد يتولى ذلك الجزء تنسيق أنشطة الوكالات المتخصصة عن طريق إجراء مشاورات مع تلك الوكالات وتقديم التوصيات إليها، ومن خلال تقديم التوصيات إلى الجمعية العامة وإلى أعضاء الأمم المتحدة.
    The Forum is composed of all States Members of the United Nations and members of the specialized agencies with full and equal participation, including voting rights. UN ويتألف المنتدى من جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة بمشاركة كاملة وعلى قدم المساواة، بما في ذلك حقوق التصويت.
    In practice, representatives of the specialized agencies and related organizations were allowed to attend meetings and make suggestions in informal discussions. UN وعمليا، يُسمح لممثلي الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة بحضور الجلسات وطرح الاقتراحات في المناقشات غير الرسمية.
    Representatives of the specialized agencies and related organizations UN ممثلو الوكالات المتخصصة والمنظمات المعنية
    Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following themes UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية
    In that regard, paragraph 25 confused the relationship between the General Assembly and the specialized agencies and dangerously encroached on the budgetary authority of the specialized agencies' independent governing bodies. UN وفي هذا الصدد، توجد الفقرة 25 لبسا في العلاقة بين الجمعية العامة والوكالات المتخصصة، وتنتهك على نحو خطير سلطة الهيئات الإدارية المستقلة للوكالات المتخصصة في مجال الميزانيات البرنامجية.
    That same paragraph also distorted the budget situations of the specialized agencies in suggesting widespread stagnation in funding levels. UN ونفس تلك الفقرة تشوه أيضا حالات الميزانية للوكالات المتخصصة باقتراح الركــود الواسع النطاق في مستويات التمويل.
    Its reports are submitted to the General Assembly and the governing bodies of the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations. UN وتعرض تقاريرها على الجمعية العامة والأجهزة الإدارية للوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة.
    Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization UN اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية
    The ninth session of the Forum was attended by representatives of States Members of the United Nations and of the specialized agencies. UN وحضر الدورة التاسعة للمنتدى ممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    Every treaty organ, every United Nations programme and every specialized agency has its own terms of reference; they are answerable only to their principals, and even the major programmes of the United Nations enjoy an autonomy comparable with that of the specialized agencies. UN فكل من الهيئات التقليدية، وكل برنامج من برامج اﻷمم المتحدة، وكل مؤسسة متخصصة، له ولاية خاصة به؛ وهذه الهيئات والبرامج والمؤسسات ليست مسؤولة إلا تجاه ولاياتها، بل إن البرامج الكبيرة في اﻷمم المتحدة تتمتع باستقلالية مماثلة لاستقلالية المؤسسات المتخصصة.
    To that end the Committee, after evaluating the national reports, shall transmit its recommendations to the States parties and to the representatives of the specialized agencies and other competent organs. UN وبعد أن تقّيم اللجنة التقارير الوطنية، تحيل توصياتها إلى الدول الأطراف وإلى ممثلي الهيئات المتخصصة وغيرها من الأجهزة المختصة.
    We have noted that the question of constituting a special commission at the ministerial level to consider changes in the constitutions and charters of the specialized agencies has been deferred to the Millennium Assembly. UN وقد لاحظنا أن مسألة تشكيل اللجنة الخاصة على المستوى الوزاري للنظر في التغييرات في الدساتير والمواثيق المتعلقة بالوكالات المتخصصة قد أجلت إلى الجمعية اﻷلفية.
    (d) Representatives of the specialized agencies, the secretariats of the regional commissions and all United Nations bodies and programmes; UN )د( ممثلو المنظمات المتخصصة وأمانات اللجان اﻹقليمية وكل هيئات وبرامج اﻷمم المتحدة؛
    If that situation were to continue, several of the specialized agencies could disappear. UN وإذا كان لهذه الحالة أن تستمر، ستختفي عدة وكالات متخصصة من الوجود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد