The progress report by the Director of the Staff College at Turin would be taken up under agenda item 102. | UN | وسيجــري تنــاول التقرير المرحلي المقدم من مدير كلية الموظفين في تورينو في إطار البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال. |
Strengthening the resident coordinator system is a priority of the Staff College activities. | UN | ويعد تعزيز نظام المنسقين المقيمين من أولويات أنشطة كلية الموظفين. |
(a) Submit the work programme and budget of the Staff College to the Board for its consideration; | UN | عرض برنامج عمل كلية الموظفين وميزانيتها على المجلس للنظر فيهما؛ |
(b) Oversee the execution of the work programme and budget of the Staff College; | UN | الإشراف على تنفيذ برنامج عمل كلية الموظفين وعلى ميزانيتها؛ |
The current Board of the Staff College would be reconfigured as an advisory board to ensure the quality and effectiveness of the training of United Nations staff. | UN | وسيُعدَّل المجلس الحالي لكلية الموظفين ليصبح مجلسا استشاريا يعنى بضمان جودة وفعالية التدريب المقدّم لموظفي الأمم المتحدة. |
Associate collaborators shall be neither staff members of the Staff College nor consultants or officials of the United Nations. | UN | ولا يجوز تعيين متعاونين مشاركين من بين موظفي كلية الموظفين أو من الاستشاريين العاملين مع الأمم المتحدة أو من موظفيها. |
The question of the future status of the Staff College should be discussed in detail at the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | أما مسألة مركز كلية الموظفين مستقبلا فينبغي أن تناقش تفصيلا في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
The role of the Staff College in this regard is important but limited to the following areas: | UN | ويتسم الدور الذي تقوم به كلية الموظفين في هذا الصدد بالأهمية، إلا أنه يقتصر على المجالات التالية: |
He was pleased to report that UNITAR was playing an active role in the activities of the Staff College. | UN | وقال إنه مرتاح لكون معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث يؤدي دورا فاعلا في أنشطة كلية الموظفين. |
Reaffirming the role of the Staff College as an institution for system-wide knowledge management, training and continuous learning for the staff of the United Nations system, in particular in the areas of economic and social development, peace and security and internal management, | UN | وإذ بعيد تأكيد دور كلية الموظفين كمؤسسة لإدارة المعارف والتدريب والتعلم المستمر لفائدة موظفي منظومة الأمم المتحدة، وبشكل خاص في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية والسلام والأمن والإدارة الداخلية، |
1. The Director of the Staff College shall be appointed by the Secretary-General after consultation with the Administrative Committee on Coordination in the light of criteria recommended by the Board. | UN | 1 - يعيِّن الأمين العام مدير كلية الموظفين بعد التشاور مع لجنة التنسيق الإدارية في ضوء المعايير التي يوصي بها المجلس. |
2. The Director shall be responsible for the management of the Staff College and accountable for its results in accordance with directives issued by the Board. | UN | 2 - يضطلع المدير بمسؤولية إدارة كلية الموظفين ويكون مسؤولا عن نتائجها وفقا للتوجيهات التي يصدرها المجلس. |
5. The Director and the staff of the Staff College shall be officials of the United Nations within the meaning of Article 105 of the Charter of the United Nations. | UN | 5 - مدير وموظفو كلية الموظفين هم موظفون تابعون للأمم المتحدة، حسب مفهوم المادة 105 من ميثاق الأمم المتحدة. |
3. The Director may arrange for the services of consultants for special assignments in connection with the work programme of the Staff College. | UN | 3 - يجوز للمدير أن يضع ترتيبات للحصول على خدمات الاستشاريين لأداء مهام خاصة تتعلق ببرنامج عمل كلية الموظفين. |
6. The Director of the Staff College shall prepare budgets on a biennial basis. | UN | 6 - يعد مدير كلية الموظفين ميزانية لكل فترة سنتين. |
8. The funds of the Staff College shall be kept in a separate account to be established by the Secretary-General in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations. | UN | 8 - تودع أموال كلية الموظفين في حساب مستقل ينشئه الأمين العام وفقا للنظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة. |
9. The funds of the Staff College shall be administered solely for the purposes of the College. | UN | 9 - تستعمل أموال كلية الموظفين لأغراض الكلية فقط. |
In order to support the proposed discussion at the current session of the General Assembly, the Secretary-General is transmitting herewith a report by the Director of the Staff College on the aims and current activities of the College. | UN | ولدعم المناقشة المقترحة التي ستجرى في الدورة الراهنة للجمعية العامة فإن اﻷمين العام يحيل طيه تقريرا أعده مدير كلية الموظفين عن أهداف الكلية وأنشطتها الراهنة. |
3. Approves the statute of the Staff College, as contained in the annex to the present resolution; | UN | 3 - تقر النظام الأساسي لكلية الموظفين بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار؛ |
1. The Financial Regulations and Rules of the United Nations, as well as the financial procedures of the United Nations, shall apply to the financial operations of the Staff College. | UN | 1 - يسري النظامان الأساسي والإداري الماليان للأمم المتحدة، وكذلك إجراءاتها المالية على العمليات المالية لكلية الموظفين. |
1. The Director may designate a limited number of well-qualified persons to serve as associate collaborators of the Staff College. | UN | 1 - يجوز للمدير أن يعين عددا محدودا من الأشخاص ذوي الكفاءة العالية للعمل كمعاونين مشاركين بكلية الموظفين. |
Early in 2009, the United Nations Leaders Programme was developed, and it quickly became the flagship programme of the Staff College. | UN | وفي أوائل 2009، أُعد برنامج قادة الأمم المتحدة، وسرعان ما أصبح البرنامج الرئيسي للكلية. |
26. For the rest, under the proposed statute, the Financial Regulations and Rules of the United Nations are to apply fully to the financial operations of the Staff College. | UN | 26- ومن ناحية أخرى فإنه بمقتضى النظام الأساسي المقترح، فإن النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة ينطبقان تاما على العمليات المالية لكلية موظفي الأمم المتحدة. |
The CEB Secretary, the Director of the Staff College and the Executive Director of the United Nations Institute for Training and Research shall serve as ex officio members of the Board. | UN | ويعمل مدير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة وأمين مجلس الرؤساء التنفيذيين والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث أعضاء في المجلس بحكم مناصبهم. |