Under article 28 of the statute of the Mechanism, Member States are obliged to comply with such requests without undue delay. | UN | والدول الأعضاء ملزمة بموجب المادة 28 من النظام الأساسي للآلية بالامتثال لهذه الطلبات دون تأخير لا مبرر له. |
Member States are obliged under article 28 of the statute of the Mechanism to comply with these requests without undue delay. | UN | والدول الأعضاء ملزمة بموجب المادة 28 من النظام الأساسي للآلية بالامتثال لهذه الطلبات دون تأخير لا مبرر له. |
I would be most grateful to receive your views on the proposed appointment, as required by article 11, paragraph 1, of the statute of the Mechanism. | UN | وأرجو ممتنا إطلاعي على آرائكم في ما يتعلق بالتعيين المقترح، وذلك بموجب الفقرة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي للآلية. |
I have already appointed Mr. John Hocking as the Registrar of the Mechanism pursuant to article 15, paragraph 3, of the statute of the Mechanism. | UN | ولقد عينّت بالفعل السيد جون هوكينغ مسجّلا في الآلية عملا بالفقرة 3 من المادة 15 من النظام الأساسي للآلية. |
Pursuant to article 15 of the statute of the Mechanism, the Registrar is responsible for the administration and servicing of the branches of the Mechanism. | UN | وعملاً بالمادة 15 من النظام الأساسي للآلية فإن رئيس القلم مسؤول عن الإدارة وعن تقديم الخدمات لفرعيْ الآلية. |
The Prosecutor is also preparing a roster of potential staff for his Office in the event of an arrest and subsequent trial, in accordance with article 14, paragraph 5, of the statute of the Mechanism. | UN | ويُعِد المدعي العام أيضاً قائمة بأسماء الموظفين المرشحين المحتمل انضمامهم إلى مكتبه، في حال إلقاء القبض على متهم وتقديمه للمحاكمة، وفقاً للفقرة 5 من المادة 14 من النظام الأساسي للآلية. |
38. The Office of the Prosecutor is responsible for the investigation and prosecution of persons falling within the competence of the Mechanism as set out in article 1 of the statute of the Mechanism. | UN | 38 - تقع على عاتق مكتب المدعي العام مسؤولية تولي مهام التحقيق مع الأشخاص المشمولين باختصاص الآلية ومتابعتهم قضائياً، على النحو المنصوص عليه في المادة 1 من النظام الأساسي للآلية. |
Specifically, article 8 of the statute of the Mechanism states that the terms and conditions of service of the judges for each day on which they exercise their functions for the Mechanism shall be those of the ad hoc judges of the International Court of Justice. | UN | وتنص المادة 8 تحديدا من النظام الأساسي للآلية على أن تطبق على القضاة عن كل يوم يمارسون فيه وظائفهم لصالح الآلية نفس أحكام وشروط الخدمة المطبقة على القضاة الخاصين لمحكمة العدل الدولية. |
These warrants and orders are public and addressed to all Member States, which are obliged, under article 28 of the statute of the Mechanism, to comply with the requests without undue delay. | UN | وهذه المذكرات والأوامر عامة وموجهة إلى كافة الدول الأعضاء الملزمة بموجب المادة 28 من النظام الأساسي للآلية بالامتثال لهذه الطلبات دون إبطاء. |
9. Pursuant to article 8 of the statute of the Mechanism, the judges will travel to Arusha or to The Hague only when necessary, as requested by the President. | UN | 9 - وعملاً بالمادة 8 من النظام الأساسي للآلية فإن قضاة الآلية لا يسافرون إلى أروشا أو إلى لاهاي إلاّ عند الضرورة وبناءً على طلب الرئيس. |
10. The election of judges will take place in accordance with articles 9 and 10 of the statute of the Mechanism. | UN | 10 - سيجري انتخاب القضاة وفقا للمادتين 9 و 10 من النظام الأساسي للآلية. |
10. The election of judges will take place in accordance with articles 9 and 10 of the statute of the Mechanism. | UN | 10 - سيجري انتخاب القضاة وفقا للمادتين 9 و 10 من النظام الأساسي للآلية. |
80. Article 27.2 of the statute of the Mechanism provides that the archives of the Tribunals shall be co-located with the respective branches of the Mechanism. | UN | 80 - وتنص المادة 27-2 من النظام الأساسي للآلية على أن محفوظات المحكمتين ستودع في موقع مشترك مع فرعي الآلية. |
27. The Office of the Prosecutor is responsible for the investigation and prosecution of persons falling within the Mechanism's jurisdiction, as set out in article 1 of the statute of the Mechanism. | UN | 27 - تقع على عاتق مكتب المدعي العام مسؤولية مباشرة مهام الادعاء والتحقيق مع الأشخاص المشمولين باختصاص الآلية، على النحو المنصوص عليه في المادة 1 من النظام الأساسي للآلية. |
The Advisory Committee notes that article 14.4 of the statute of the Mechanism provides that the terms and conditions of service of the Prosecutor shall be those of an Under-Secretary-General of the United Nations. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن المادة 14-4 من النظام الأساسي للآلية تنص على أن تكون أحكام وشروط خدمة المدعي العام هي نفس أحكام وشروط خدمة وكلاء الأمين العام للأمم المتحدة. |
The nomination process was in accordance with article 14 of the statute of the Mechanism contained in annex 1 to resolution 1966 (2010). | UN | وكانت عملية الترشيح متوافقة مع المادة 14 من النظام الأساسي للآلية الوارد في المرفق الأول للقرار 1966 (2010). |
In order to ensure a smooth transition of functions and activities, this staff complement has been supported, where necessary, by 52 Professional staff members of the Office of the Prosecutor of the Tribunal, designated by the Prosecutor under article 14, paragraph 3, of the statute of the Mechanism, as an interim measure. | UN | وسعياً لكفالة الانتقال السلس للمهام والأنشطة، يُعزَّز هذا القوام الوظيفي عند الاقتضاء بـما عدده 52 موظفاً من الفئة الفنية ينتمون إلى مكتب المدعي العام للمحكمة، يعينهم المدعي العام كإجراء مؤقت، وفقاً للفقرة 3 من المادة 14 من النظام الأساسي للآلية. |
In order to ensure a smooth transition of functions and activities, and as an interim measure, this staff complement has been supported, where necessary, by 52 double-hatted staff in the Professional category at the Office of the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda designated by the Prosecutor under article 14 (3) of the statute of the Mechanism. | UN | وسعياً لكفالة الانتقال السلس للمهام والأنشطة، يُعزَّز هذا القوام الوظيفي عند الاقتضاء بـما عدده 52 موظفاً من الفئة الفنية يعودون إلى مكتب المدعي العام للمحكمة، يعينهم المدعي العام للقيام بمهام مزدوجة كإجراء مؤقت، وفقاً للفقرة 3 من المادة 14 من النظام الأساسي للآلية. |
6. Article 4 of the statute of the Mechanism provides that the Mechanism shall consist of three organs: (a) the Chambers; (b) the Prosecutor; and (c) the Registry, to provide administrative services for the Mechanism. | UN | 6 - تنص المادة 4 من النظام الأساسي للآلية على أن تتألف الآلية من ثلاثة أجهزة هي: (أ) الدوائر؛ (ب) المدعي العام؛ (ج) قلم المحكمة، لتقديم الخدمات الإدارية للآلية. |
31. Pursuant to article 20 of the statute of the Mechanism and article 5 of the transitional arrangements, the Mechanism is responsible for providing support and protection to thousands of witnesses who have testified in cases completed by the two Tribunals. | UN | 31 - عملا بالمادة 20 من النظام الأساسي للآلية والمادة 5 من الترتيبات الانتقالية، تضطلع الآلية بمسؤولية تقديم الدعم وتوفير الحماية لآلاف الشهود الذين أدلوا بشهاداتهم في القضايا التي استكملت المحكمتان البت فيها. |