ويكيبيديا

    "of the sub-commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للجنة الفرعية
        
    • اللجنة الفرعية
        
    • واللجنة الفرعية
        
    • المناوبون
        
    • للﱠجنة الفرعية
        
    • الفرعية فيما يخص
        
    • مسألة انتهاك حقوق
        
    I would kindly ask you to circulate this letter as an official document of the Sub-Commission under agenda item 6. UN وأرجو منكم التكرم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة رسمية للجنة الفرعية تندرج تحت البند ٦ من جدول اﻷعمال.
    LIST OF DOCUMENTS FOR THE FIFTY-FIRST SESSION of the Sub-Commission UN قائمة الوثائق التي أعدت للدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية
    Draft provisional agenda for the fifty-third session of the Sub-Commission UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية
    :: Chairman of the Sub-Commission to examine the submission for an extended continental shelf made by Barbados UN :: رئيس اللجنة الفرعية المكلفة بالنظر في الطلب الذي قدمته بربادوس بخصوص توسعة الجرف القاري
    :: Chairman of the Sub-Commission to examine the submission for an extended continental shelf made by Suriname UN :: رئيس اللجنة الفرعية المكلفة بالنظر في الطلب الذي قدمته سورينام بخصوص توسعة الجرف القاري
    :: Vice-Chairman of the Sub-Commission to examine the submission for an extended continental shelf made by Uruguay UN :: رئيس اللجنة الفرعية المكلفة بالنظر في الطلب الذي قدمته أوروغواي بخصوص توسعة الجرف القاري
    Draft provisional agenda for the fifty-fourth session of the Sub-Commission UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية
    Draft provisional agenda for the fifty-fifth session of the Sub-Commission UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية
    Draft provisional agenda for the fifty-sixth session of the Sub-Commission UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية
    Draft provisional agenda for the fifty-seventh session of the Sub-Commission UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية
    These studies were transmitted to the fifty-sixth session of the Sub-Commission. UN وقد أحيلت هذه الدراسات إلى الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية.
    Draft provisional agenda for the fifty-eighth session of the Sub-Commission UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية
    POPULATIONS of the Sub-Commission ON THE PROMOTION AND PROTECTION OF HUMAN RIGHTS UN للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Working Group on Indigenous Populations of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    The role of the Sub-Commission in general should be reviewed. UN ينبغي أن يعاد النظر في دور اللجنة الفرعية عموما.
    Contributions to this review revealed broad and genuine appreciation for all of these accomplishments and contributions on the part of the Sub-Commission. UN وقد كشفت المساهمات في هذا الاستعراض عن وجود تقدير واسع وحقيقي لكل هذه المنجزات والمساهمات التي قامت بها اللجنة الفرعية.
    Composition of the pre-sessional working groups of the Sub-Commission UN تكوين أفرقة اللجنة الفرعية العاملة لما قبل الدورة
    That would facilitate comments by members of the Sub-Commission which could be taken into account in the future work of the Working Group. UN ومن شأن ذلك أن ييسر على أعضاء اللجنة الفرعية إبداء تعليقات يمكن أن تؤخذ في الاعتبار في عمل الفريق العامل مستقبلا.
    Mandate of the Sub-Commission on the right to development UN ولاية اللجنة الفرعية فيما يتصل بالحق في التنمية
    The expertise of the Sub-Commission should remain involved in this debate. UN وينبغي مواصلة الاستفادة من خبرة اللجنة الفرعية في هذا النقاش.
    The concluding observations of the Committee on the Rights of the Child and the work of the special rapporteurs and of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights had also been taken into account. UN وقال إن الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل، وأعمال المقررين الخاصين واللجنة الفرعية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها قد أُخذت كذلك في الحسبان.
    Percentage of women Members of the Sub-Commission UN أعضاء اللجنة الفرعية المناوبون
    (d) The study entitled “Human rights and terrorism”, by Ms. Kalliopi Koufa, Special Rapporteur of the Sub-Commission (Switzerland); UN )د( الدراسة المعنونة " حقوق الانسان واﻹرهاب " التي أعدتها السيدة كاليوبي كوفا، المقررة الخاصة للﱠجنة الفرعية )سويسرا(؛
    2. The decision to entrust me with this mandate also took into consideration the discussion held during the forty-fourth session of the Sub-Commission that corruption should be condemned and that those guilty of corruption should face international justice if they escaped national jurisdiction. UN 2- ولقد وضع القرار بتكليفي بالقيام بهذه المهمة في الاعتبار أيضاً المناقشات التي دارت خلال الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية فيما يخص ضرورة إدانة الفساد وتقديم من يقترف أفعال الفساد إلى العدالة الدولية إذا ما أفلت من العدالة الوطنية.
    QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS, INCLUDING POLICIES OF RACIAL DISCRIMINATION AND SEGREGATION, IN ALL COUNTRIES, WITH PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES: REPORT of the Sub-Commission UNDER UN مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية، بما في ذلك سياسات التمييز والعزل العنصريين، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلدان والأقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقرير اللجنة الفرعية بموجب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد