ويكيبيديا

    "of the substantive agenda" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جدول الأعمال الموضوعي
        
    • الفنية من جدول اﻷعمال
        
    We reiterate our gratitude to the Government of Mexico for its generous offer to host this conference and stress the importance of the substantive agenda of the International Conference on Financing for Development. UN ونؤكد مرة أخرى امتناننا لحكومة المكسيك للعرض السخي الذي تقدمت به لاستضافة هذا المؤتمر ونشدد على أهمية جدول الأعمال الموضوعي للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    As far as the subsidiary bodies of the Commission are concerned, I intend to discuss the issue as soon as we reach an agreement on the items of the substantive agenda. UN وبالنسبة للهيئات الفرعية لهيئة نزع السلاح، فإنني أعتزم مناقشة المسألة حالما نتوصل إلى اتفاق بشأن بنود جدول الأعمال الموضوعي.
    For its consideration of the substantive agenda item, the Expert Meeting had before it a note by the UNCTAD secretariat entitled " International investment rulemaking " (TD/B/COM.2/EM.21/2). UN 34- كانت مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " وضع قواعد الاستثمار الدولي " (TD/B/COM.2/EM.21/2) معروضة على اجتماع الخبراء لنظره في بند جدول الأعمال الموضوعي.
    4. For its consideration of the substantive agenda item (item 3), the Expert Meeting had before it an issues paper by the UNCTAD secretariat entitled " Providing sustainable financial and non-financial services for SME development " (TD/B/COM.3/EM.7/2). UN 4- كان أمام اجتماع الخبراء لدى نظره في بند جدول الأعمال الموضوعي (البند 3)، دراسة قضايا أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " توفير الخدمات المالية وغير المالية المستدامة لتنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم " (TD/B/COM.3/EM.7/2).
    Mr. Gala López (Cuba) (spoke in Spanish): We very much appreciate the good-faith efforts that were made to reach a compromise solution with respect to the themes of the substantive agenda of the Disarmament Commission. UN السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالاسبانية): نحن نقدر حق التقدير الجهود التي بذلت بحسن نية من أجل التوصل إلى حل وسط فيما يتعلق بمواضيع جدول الأعمال الموضوعي لهيئة نزع السلاح.
    4. For its consideration of the substantive agenda item (item 3), the Expert Meeting had before it a report by the UNCTAD secretariat entitled " International investment agreements: concepts allowing for flexibility in the interest of promoting growth and development " (TD/B/COM.2/EM.5/2). UN 4- كان معروضاً على اجتماع الخبراء عند النظر في البند 3 من جدول الأعمال الموضوعي تقرير أمانة الأونكتاد المعنون " اتفاقات الاستثمار الدولية: المفاهيم التي تسمح بدرجة معينة من المرونة لصالح تعزيز النمو والتنمية " (TD/B/COM.2/EM.5/2).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد