ويكيبيديا

    "of the syrian arab republic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجمهورية العربية السورية
        
    • للجمهورية العربية السورية
        
    • بالجمهورية العربية السورية
        
    • سوريا
        
    • والجمهورية العربية السورية
        
    • للجمورية العربية السورية
        
    • الجهورية العربية السورية
        
    • لسوريا
        
    • سوري يبلغ من
        
    Observations of the Syrian Arab Republic regarding the report of the Secretary-General on children and armed conflict in Syria UN ملاحظات الجمهورية العربية السورية على تقرير الأمين العام للأمم المتحدة حول الأطفال في النزاعات المسلحة في سورية
    I congratulate the leaders of the Syrian Arab Republic and Lebanon for their leadership in this process. UN وأهنئ زعماء الجمهورية العربية السورية ولبنان لما أبدوه به من سمات قيادية في هذه العملية.
    [Subsequently, the delegation of the Syrian Arab Republic informed the Secretariat that it had intended to abstain.] UN بعد ذلك أبلغ وفد الجمهورية العربية السورية اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.
    To receive an update on progress in eliminating the chemical weapons programme of the Syrian Arab Republic. UN الحصول على تحديث للمعلومات عن التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة النووية للجمهورية العربية السورية.
    of the Syrian Arab Republic to the United Nations addressed UN من الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى اﻷمم المتحدة
    He also undertook to ensure that such statistics appeared in future periodic reports of the Syrian Arab Republic. UN وتعهد أيضاً بضمان ظهور مثل هذه الاحصائيات في التقارير الدورية عن الجمهورية العربية السورية في المستقبل.
    Over 17,000 Syrians are clustered in five villages close to the borders of the Syrian Arab Republic and Lebanon. UN ويوجد أكثر من 000 17 سوري متجمعين في خمس قرى قريبة من حدود الجمهورية العربية السورية ولبنان.
    Reply of the Syrian Arab Republic to the report of the Secretary-General pursuant to Security Council resolution UN رد الجمهورية العربية السورية على تقرير الأمين العام للأمم المتحدة بشأن قرار مجلس الأمن 1559
    I call on the representative of the Syrian Arab Republic on a point of order. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الجمهورية العربية السورية.
    Identical letters from the representative of the Syrian Arab Republic to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان من ممثل الجمهورية العربية السورية إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن
    Letter from the representative of the Syrian Arab Republic to the Secretary-General UN رسالة موجهة من ممثل الجمهورية العربية السورية إلى الأمين العام
    Letter from the representative of the Syrian Arab Republic to the President of the Security Council UN رسالة من ممثل الجمهورية العربية السورية إلى رئيس مجلس الأمن
    The Acting President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Walid AlMoualem, Minister for Foreign Affairs of the Syrian Arab Republic. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد وليد المعّلم، وزير خارجية الجمهورية العربية السورية.
    I now call on the representative of the Syrian Arab Republic. UN أدعو الآن ممثل الجمهورية العربية السورية.
    I now give the floor to the representative of the Syrian Arab Republic. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الجمهورية العربية السورية.
    The accusations made by the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic in the annex to the aforementioned note are baseless. UN إن الاتهامات التي أوردها الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية في المذكرة المشار إليها أعلاه لا أساس لها من الصحة.
    Permanent Representative of the Syrian Arab Republic UN المندوب الدائم للجمهورية العربية السورية
    Permanent Representative of the Syrian Arab Republic to the United Nations UN المندوب الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة
    Indeed, those ideals were the foundation of the Syrian Arab Republic's foreign policy. UN والواقع أن هذه المُثل تشكل الأساس الذي تقوم عليه السياسة الخارجية للجمهورية العربية السورية.
    The EU and a number of Arab countries remain large trading partners of the Syrian Arab Republic. UN وظل الاتحاد الأوروبي وعدد من البلدان العربية من أكبر الشركاء التجاريين للجمهورية العربية السورية.
    Note verbale from the Permanent Mission of the Syrian Arab Republic addressed to the President of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية موجهة من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان.
    The case of the Syrian Arab Republic needed to be resolved. UN وطالب أيضا بتسوية المسألة المتعلقة بالجمهورية العربية السورية.
    The Ambassador of the Syrian Arab Republic has asked for the floor. UN السيد سفير سوريا طلب الكلمة، فليتفضل مشكوراً.
    The delegates of Brazil and of the Syrian Arab Republic were also present. UN كما حضر مندوب كل من البرازيل والجمهورية العربية السورية.
    24. Letter dated 4 February 1986 from the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic to the United Nations addressed to the President of the Security Council (S/17787). UN ٢٤ - رسالة مؤرخة ٤ شباط/فبراير ١٩٨٦ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من المندوب الدائم للجمورية العربية السورية لدى اﻷمم المتحدة (S/17787).
    I now give the floor to the distinguished representative of the Syrian Arab Republic, Mr. Hussein Ali. UN وأُعطي الكلمة الآن لممثل الجهورية العربية السورية الموقر، السيد حسين علي.
    The Government of the Syrian Arab Republic, on the other hand, continued to see itself as the legitimate authority and claimed that it was facing mostly armed terrorist groups funded by a vast regional and international anti-Syria conspiracy. UN ومن ناحية أخرى، تستمر حكومة الجمهورية العربية السورية في اعتبار نفسها السلطة الشرعية، وتدّعي أنها تواجه في الغالب جماعات إرهابية مسلحة تمول في إطار مؤامرة إقليمية ودولية واسعة مناوئة لسوريا.
    Oussam Ahmed Mohammed, a 35-year-old citizen of the Syrian Arab Republic, was arrested in May 2005 and sentenced to 15 years' imprisonment. UN 19- أسامة أحمد محمد مواطن سوري يبلغ من العمر 35 سنة، أُلقي القبض عليه في أيار/مايو 2005 وحُكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد