ويكيبيديا

    "of the taif accords" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من اتفاق الطائف
        
    • في اتفاق الطائف
        
    • اتفاقات الطائف
        
    It also called for Israel and Lebanon to support a long-term solution based, inter alia, on full respect for the Blue Line by both parties and full implementation of the relevant provisions of the Taif Accords. UN ودعا أيضا إسرائيل ولبنان إلى دعم حل طويل الأجل يقوم، فيما يقوم عليه، على الاحترام التام للخط الأزرق من جانب كلا الطرفين والتنفيذ الكامل للأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف.
    39. In its resolution 1701 (2006), the Security Council called for the full implementation of the relevant provisions of the Taif Accords, and resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006), which require the disarmament of all armed groups in Lebanon, so that there will be no weapons without the consent of the Government of Lebanon and no authority other than that of the Government of Lebanon. UN 39 - دعا مجلس الأمن في القرار 1701 (2006) إلى التنفيذ التام للأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف وللقرارين 1559 (2004) و 1680 (2006)، التي تدعو إلى نزع سلاح كل الجماعات المسلحة في لبنان، بحيث لا يكون هناك سلاح دون موافقة الحكومة اللبنانية ولا سلطة غير سلطة الحكومة اللبنانية.
    37. Resolution 1701 (2006) calls for the full implementation of the relevant provisions of the Taif Accords and of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006) that require the disarmament of all armed groups in Lebanon, so that there will be no weapons without the consent of the Government of Lebanon and no authority other than that of the Government of Lebanon. UN 37 - دعا مجلس الأمن في القرار 1701 (2006) إلى التنفيذ التام للأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف وللقرارين 1559 (2004) و 1680 (2006)، التي تدعو إلى نزع سلاح كل الجماعات المسلحة في لبنان، بحيث لا يكون هناك سلاح دون موافقة الحكومة اللبنانية ولا سلطة غير سلطة الحكومة اللبنانية.
    31. Security Council resolution 1701 (2006) calls for the full implementation of the relevant provisions of the Taif Accords, and of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006), which require the disarmament of all armed groups in Lebanon, so that there will be no weapons or authority in Lebanon other than that of the Lebanese State. UN 31 - يدعو قرار مجلس الأمن 1701 (2006) إلى التنفيذ الكامل للأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004) والقرار 1680 (2006) التي تطالب بنزع سلاح كل الجماعات المسلحة في لبنان، حتى لا تكون هناك أي أسلحة أو سلطة في لبنان عدا سلطة الدولة اللبنانية.
    102. On 11 August 2006, the Security Council adopted resolution 1701 (2006), in which it emphasized the importance of the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory in accordance with the provisions of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006) and the relevant provisions of the Taif Accords. UN 102 - وفي 11 آب/أغسطس 2006، اتخذ مجلس الأمن القرار 1701 (2006) الذي أكد فيه أهمية بسط سيطرة حكومة لبنان على كامل الأراضي اللبنانية وفق أحكام القرار 1559 (2004) والقرار 1680 (2006)، والأحكام ذات الصلة الواردة في اتفاق الطائف.
    35. Security Council resolution 1701 (2006) calls for the full implementation of the relevant provisions of the Taif Accords, and of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006) which require the disarmament of all armed groups in Lebanon so that there will be no weapons or authority in Lebanon other than that of the Lebanese State. UN 35 - يدعو قرار مجلس الأمن 1701 (2006) إلى التنفيذ التام للأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف وللقرارين 1559 (2004) و 1680 (2006)، التي تنص على نزع سلاح جميع الجماعات المسلحة في لبنان بحيث لا تكون في لبنان أسلحة أو سلطة غير أسلحة الدولة اللبنانية وسلطتها.
    - full implementation of the relevant provisions of the Taif Accords, and of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006), that require the disarmament of all armed groups in Lebanon, so that, pursuant to the Lebanese cabinet decision of 27 July 2006, there will be no weapons or authority in Lebanon other than that of the Lebanese State; UN - التنفيذ الكامل للأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف والقرارين 1559 (2004) و 1680 (2006) التي تطالب بنـزع سلاح كل الجماعات المسلحة في لبنان، حتى لا تكــون هنــاك أي أسلحــة أو سلطـــة في لبنان عدا ما يخص الدولة اللبنانية، عملا بما قرره مجلس الوزراء اللبناني المؤرخ 27 تموز/يوليه 2006؛
    (c) Full implementation of the relevant provisions of the Taif Accords and of Security Council resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006), which require the disarmament of all armed groups in Lebanon so that, pursuant to the Lebanese Cabinet decision of 27 July 2006, there will be no weapons or authority in Lebanon other than that of the Lebanese State; UN (ج) التنفيذ الكامل للأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف ومن قراري مجلس الأمن 1559 (2004) و 1680 (2006)، التي تقضي بنـزع سلاح كل الجماعات المسلحة في لبنان، حتى لا تكــون هنــاك أي أسلحــة أو سلطـــة في لبنان عدا ما يخص الدولة اللبنانية، عملا بقرار مجلس الوزراء اللبناني المؤرخ 27 تموز/يوليه 2006؛
    I also reiterate my call to all Member States, particularly Lebanon's neighbours, to ensure compliance with the arms embargo imposed by paragraph 15 of resolution 1701 (2006), which is a measure facilitating the full implementation of the relevant provisions of the Taif Accords and of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006), which require the disarmament of militias in Lebanon. UN كما أكرر ندائي إلى جميع الدول الأعضاء، ولا سيما الدول المجاورة للبنان، بأن تكفل الامتثال للحظر المفروض على الأسلحة بموجب الفقرة 15 من القرار 1701 (2006)، وهو تدبير ييسّر التنفيذ الكامل للأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف والقرارين 1559 (2004) و 1680 (2006) التي تقضي بنـزع سلاح المليشيات في لبنان.
    - full implementation of the relevant provisions of the Taif Accords, and of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006), that require the disarmament of all armed groups in Lebanon, so that, pursuant to the Lebanese cabinet decision of 27 July 2006, there will be no weapons or authority in Lebanon other than that of the Lebanese State; UN - التنفيذ الكامل للأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف والقرارين 1559 (2004) و 1680 (2006) التي تطالب بنـزع سلاح كل الجماعات المسلحة في لبنان، حتى لا تكــون هنــاك أي أسلحــة أو سلطـــة في لبنان عدا ما يخص الدولة اللبنانية، عملا بما قرره مجلس الوزراء اللبناني المؤرخ 27 تموز/يوليه 2006؛
    80. In August 2006, the Security Council adopted resolution 1701 (2006), in which it emphasized the importance of the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory in accordance with the provisions of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006) and the relevant provisions of the Taif Accords. UN 80 - وفي آب/أغسطس 2006 أصدر مجلس الأمن القرار 1701 (2006) الذي أكد فيه أهمية بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية وفق أحكام القرار 1559 (2004) والقرار 1680 (2006)، والأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف.
    73. In August 2006, the Security Council adopted resolution 1701 (2006), in which it emphasized the importance of the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory in accordance with the provisions of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006) and of the relevant provisions of the Taif Accords. UN 73 - وأصدر مجلس الأمن في آب/أغسطس 2006 القرار 1701 (2006) الذي أكد فيه على أهمية بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية وفقا لأحكام القرارين 1559 (2004) و 1680 (2006) والأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف.
    93. In August 2006, the Security Council adopted resolution 1701 (2006), in which it emphasized the importance of the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory in accordance with the provisions of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006) and of the relevant provisions of the Taif Accords. UN 93 - وأصدر مجلس الأمن في آب/أغسطس 2006 القرار 1701 (2006) الذي أكد فيه أهمية بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية وفق أحكام القرار 1559 (2004) والقرار 1680 (2006)، والأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف.
    25. In its resolution 1701 (2006), the Security Council envisaged the full implementation of the relevant provisions of the Taif Accords and of its resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006), which require the disarmament of all armed groups in Lebanon so that, pursuant to the Lebanese cabinet decision of 27 July 2006, there will be no weapons or authority in Lebanon other than that of the Lebanese State. UN 25 - يتوخى مجلس الأمن، في قراره 1701 (2006)، التنفيذ الكامل للأحكام ذات الصلة من اتفاق الطائف ومن قراريه 1559 (2004) و 1680 (2006)، التي تقضي بنـزع سلاح كل الجماعات المسلحة في لبنان، حتى لا تكون هناك أي أسلحة أو سلطة في لبنان عدا ما يخص الدولة اللبنانية، عملا بما قرره مجلس الوزراء اللبناني في 27 تموز/يوليه 2006.
    110. On 11 August 2006, the Security Council adopted resolution 1701 (2006), in which it emphasized the importance of the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory in accordance with the provisions of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006) and the relevant provisions of the Taif Accords. UN 110 - وفي 11 آب/أغسطس 2006، اتخذ مجلس الأمن القرار 1701 (2006)، الذي أكد فيه أهمية بسط سيطرة حكومة لبنان على كامل الأراضي اللبنانية وفق أحكام القرار 1559 (2004) والقرار 1680 (2006)، والأحكام ذات الصلة الواردة في اتفاق الطائف.
    We stress the significance of the full and strict implementation of the Taif Accords on National Reconciliation by all parties concerned, and we once again equally stress the need for implementation of Security Council resolution 425 (1978). UN كما نشــدد على أهمية أن تنفذ جميع اﻷطراف المعنية تنفيذا تاما ودقيقا. اتفاقات الطائف المتعلقة بالمصالحة الوطنية، ونشدد مرة أخرى، وبنفس القدر، على ضرورة تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٤٢٥ )١٩٧٨(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد