ويكيبيديا

    "of the teachers" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من المدرسين
        
    • من المعلمين
        
    Some 70 per cent of the teachers are Israeli or unqualified to teach and local teachers from the Golan have been dismissed. UN فنحو ٧٠ في المائة من المدرسين إسرائيليون أو غير مؤهلين للتدريس، كما فصل المدرسون المحليون من أبناء الجولان من وظائفهم.
    In primary schools, 77.1 per cent of the teachers are female and 22.9 per cent are male. UN وفي المدارس الابتدائية تشكل اﻹناث ٧٧,١ في المائة من المدرسين بينما يشكل الذكور ٢٢,٩ في المائة من المدرسين.
    In secondary schools, 52.4 per cent of the teachers are female and 47.6 per cent are male. UN وفي المدارس الثانوية تؤلف اﻹناث ٥٢,٤ في المائة من المدرسين ويشكل الذكور ٤٧,٦ في المائة منهم.
    About 40 per cent of the teachers of higher educational establishments were women, as were 50 per cent of the students. UN وأضافت قولها إن النساء يمثلن نسبة 40 في المائة من المعلمين في منشآت التعليم العالي ونسبة 50 في المائة من الطلاب.
    About 60 per cent of the teachers have only completed lower secondary school. UN كما أن نسبة ٠٦ في المائة تقريبا من المعلمين قد أكملوا المرحلة اﻹعدادية فقط.
    'Cause if any of the teachers at this college had a fifth of your talent, they wouldn't even be there. Open Subtitles لأنه إذا كان أي من المعلمين في هذه الكلية كان خمس موهبتك، أنهم لن حتى يكون هناك.
    Two of the teachers allegedly had to seek medical care after the incident. UN وقد زعم أن اثنين من المدرسين اضطروا إلى طلب العلاج الطبي بعد الحادثة.
    For example, women are said to have constituted 70 per cent of the teachers in Badghis Province. UN وعلى سبيل المثال، يُذكر أن النساء كن يشكلن ٧٠ في المائة من المدرسين في إقليم بادغيس.
    You know, Brick, you're new to high school, and a lot of the teachers might not be hip yet to your... you know, your quirks and your eccentricities. Open Subtitles هل تعرف يا بريك أنت جديد على المدرسة الثانوية والكثير من المدرسين ليسوا معتادين كثيرًا على حركاتك ومميزاتك
    They account for 23.8 per cent of the teachers at the primary level, 13.4 per cent at the lower secondary level, and 8.4 per cent at the secondary level. UN وتبلغ نسبتهن 23.8 في المائة من المدرسين في المستوى الابتدائي و 13.4 في المائة في المستوى الإعدادي و 8.4 في المائة في المستوى الثانوي.
    In Italy 81.1% of the teachers are women. UN ففي إيطاليا تشكل النساء 1ر81% من المدرسين.
    The amount of under-qualified teachers is substantially bigger in the rural areas of the county, approximately 70 percent of the teachers, than in the urban areas, approximately 35 percent of the teachers (World Bank, 1995). UN وعدد المدرسين غير المؤهلين بالقدر الكافي أكبر بكثير في المناطق الريفية في البلد، نسبة 70 في المائة تقريبا من المدرسين، منه في المناطق الحضرية، 35 في المائة تقريبا من المدرسين (البنك الدولي، 1995).
    Despite the shortcomings in the full realization of the indigenous rights enshrined in the Constitution and the law, much had been done in the last decades in education and health. There were currently 2,500 indigenous schools in Brazil attended by 177,000 students and more than 90 per cent of the teachers were themselves indigenous. UN وعلى الرغم من أوجه القصور في الإعمال الكامل لحقوق الشعوب الأصلية المنصوص عليها في الدستور والقانون، فقد أنجز الكثير خلال العقود الماضية في مجالي التعليم والصحة؛ إذ توجد هناك حاليا 500 2 مدرسة للشعوب الأصلية في البرازيل يرتادها 000 177 طالبا وأكثر من 90 في المائة من المدرسين هم أنفسهم من أبناء الشعوب الأصلية.
    The study of the teaching personnel who directly works with students reveals that, in the 2004/2005 academic year, 80.2 percent of the teachers of general education schools, 63.2 percent of the teachers of vocational training centers and 53.2 percent of the teachers of higher education organizations are women. UN ودراسة هيئة التدريس التي تعمل مباشرة مع الطلبة تكشف عن أنه، في السنة الدراسية 2004/2005، مثلت المرأة نسبة 80.2 من المدرسين في مدارس التعليم العام، ونسبة 63.2 في المائة من المدرسين في مدارس التدريب المهني ونسبة 53.2 في المائة من المدرسين في منظمات التعليم العالي().
    Some 43% of the teachers in primary schools are women (this figure reaches 82% of the teaching staff in the country's five largest cities, Algiers, Oran, Constantine, Annaba, Sétif), 47% in middle school education (71% in the aforesaid cities) and 33% in secondary education (61% in the aforesaid cities). UN وتمثل النساء ٣٤ في المائة من المدرسين في المرحلة الابتدائية )وتصل هذه النسبة إلى ٢٨ في المائة من العدد اﻹجمالي في مدن البلد الكبرى الخمس أي الجزائر ووهران وقسنطينة وعنابة وسطيف( و٥٤ في المائة في المرحلة اﻷساسية )١٧ في المائة في المدن السالفة الذكر( و٣٣ في المائة في المرحلة الثانوية )١٦ في المائة في المدن السالفة الذكر(.
    "None of the teachers here are as smart as you. Open Subtitles "لا أحد من المعلمين هنا ذكي كما كنتي انت
    70% of the teachers in this school are about to get laid off. Open Subtitles سبعون في المائه من المعلمين في هذه المدرسه سوف يُسرّحون.
    None of the teachers take kindly to her either. Open Subtitles لا أحد من المعلمين الآخرين يستلطفونها أيضاً
    About 65 per cent of the teachers (again both male and female) carry West Bank identity cards and because of the closure, they cannot get to their schools as long as they do not receive the permit to go to the city of Jerusalem. UN ومن هؤلاء ٦٥ في المائة من المعلمين والمعلمات تقريبا يحملون بطاقات هوية من الضفة الغربية، وبسبب اﻹغلاق لا يستطيعون الذهاب الى مدارسهم طالما لا يحملون تصاريح الوصول الى القدس.
    He was there when one of the teachers fell to their death. Open Subtitles لقد كان هناك عندما قُتل شخص من المعلمين
    Many of the teachers and students were drafted. Open Subtitles ارسل العديد من المعلمين والطلاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد