ويكيبيديا

    "of the third decade" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العقد الثالث
        
    • للعقد الثالث
        
    It was to be hoped that at the conclusion of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination there would be no need for a fourth decade. UN ومن المأمول ألا تدعو الحاجة في نهاية العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري إلى عقد رابع.
    The goal of universal ratification of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination should be achieved before the end of the Third Decade. UN كما ينبغي تحقيق هدف التصديق العالمي على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري قبل نهاية العقد الثالث.
    The establishment of an inter-agency mechanism for coordinating all the activities of the Third Decade should be considered. UN كما ينبغي النظر في إنشاء آلية مشتركة بين الوكالات لتنسيق جميع أنشطة العقد الثالث.
    Voluntary contributions from Member States would nevertheless be of vital importance to meet the needs related to the activities of the Third Decade. UN بيد أن تبرعات الدول اﻷعضاء ستكتسي أهمية حاسمة في تلبية الاحتياجات المتصلة بأنشطة العقد الثالث.
    “Tireless efforts to attain the goals and objectives of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination are essential. UN وبغية تحقيق ذلك، فإنه لا غنى عن العمل دون توان لصالح تحقيق أهداف وغايات العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    It urged the United Nations to continue to involve itself in the process of decolonization, particularly in the context of the Third Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأنها تحث الأمم المتحدة على مواصلة المشاركة في عملية إنهاء الاستعمار، وخصوصا في سياق العقد الثالث للقضاء على الاستعمار.
    The focus of the Third Decade should be on eliminating contemporary forms of racism. UN وينبغي أن يكون تركيز العقد الثالث على القضاء على اﻷشكال المعاصرة للعنصريـة.
    The Committee welcomed the fact that its contribution to the implementation of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination Committee had also been commended by the General Assembly. UN ورحبت اللجنة بثناء الجمعية العامة أيضا على إسهام اللجنة في تنفيذ العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    The specialized agencies should be encouraged to develop plans of action in their field of technical competence in keeping with the programme of action of the Third Decade. UN ويجدر تشجيع الوكالات المتخصصة، كل في ميدان اختصاصها التقني، على وضع خطط عمل مطابقة لبرنامج عمل العقد الثالث.
    Specialized agencies should be encouraged to develop plans of action in their field of technical competence in keeping with the programme of action of the Third Decade; UN وينبغي تشجيع الوكالات المتخصصة، كل في ميدان اختصاصها التقني، على وضع خطط عمل تتمشى مع برنامج عمل العقد الثالث.
    This strategy accords in many ways with the aims of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination. UN وهذه الاستراتيجية تتفق في العديد من النقاط مع أهداف العقد الثالث للقضاء على العنصرية والتمييز العنصري.
    I. DEFINITIONS OF THE GOALS AND OBJECTIVES OF THE THIRD DECADE: CONCEPTUAL AND METHODOLOGICAL PROBLEMS . . . 5 - 13 4 UN مقدمة أولا - تعريف غايات وأهداف العقد الثالث: المشاكل المفاهيمية والمنهجية
    I. DEFINITIONS OF THE GOALS AND OBJECTIVES OF THE THIRD DECADE: CONCEPTUAL AND METHODOLOGICAL PROBLEMS UN أولا - تعريف غايات وأهداف العقد الثالث: المشاكل المفاهيمية والمنهجية
    26. Furthermore, an inter-agency meeting should be organized immediately after the proclamation of the Third Decade, in 1994, with a view to planning working meetings and other activities. UN ٢٦ - ينبغي أيضا تنظيم اجتماع مشترك للمؤسسات بعد إعلان العقد الثالث مباشرة في عام ١٩٩٤، لوضع خطة عمل لﻷنشطة اﻷخرى.
    His delegation welcomed the proclamation by the General Assembly at its forty-eighth session of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and the relevant Programme of Action. UN ويرحب وفده بإعلان العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، الذي أصدرته الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، وببرنامج العمل المرفق.
    21. Welcomes the establishment of a focal point within the United Nations Centre for Human Rights, which will be responsible for reviewing information concerning activities carried out within the framework of the Third Decade and making specific recommendations on activities to be undertaken; UN ١٢ ـ ترحب بإنشاء جهة وصل في مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمم المتحدة لاستعراض المعلومات المتعلقة باﻷنشطة التي يضطلع بها في اطار العقد الثالث ولتقديم توصيات محددة بشأن اﻷنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها؛
    This report is in response to the request of the General Assembly and contains information on the activities undertaken or envisaged by United Nations bodies within the framework of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination. UN وهذا التقرير مقدم استجابة لطلب الجمعية العامة، ويتضمن معلومات عن اﻷنشطة التي اضطلعت أو تزمع الاضطلاع بها هيئات اﻷمم المتحدة في إطار العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    II. COORDINATION OF ACTIVITIES of the Third Decade . 19 - 29 7 UN ثانيا - تنسيق أنشطة العقد الثالث . ١٩-٢٩ ٦
    4. At its fiftieth session the Commission on Human Rights considered the question of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination. UN ٤ - نظرت لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها الخمسين، في مسألة العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    15. The Committee on the Elimination of Racial Discrimination considered the question of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination. UN ١٥ - نظرت لجنة القضاء على التمييز العنصري في مسألة العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    At the end of the current millennium, many of the fundamental objectives of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination had not yet been achieved. UN وأضاف قائلا إنه بنهاية اﻷلف الحالية، لم يتحقق الكثير من اﻷهداف اﻷساسية للعقد الثالث لمحاربة العنصرية والتمييز العنصري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد