Bhutan is not considering ratification of the third Optional protocol at the moment. | UN | لا تفكر بوتان حالياً في التصديق على البروتوكول الاختياري الثالث. |
It supported adoption of the third Optional protocol on a communications procedure. | UN | وهي تؤيد اعتماد البروتوكول الاختياري الثالث بشأن إجراء تقديم البلاغات. |
The protection of children's rights was further strengthened with the adoption of the third Optional Protocol. | UN | كما تعززت حماية حقوق الطفل باعتماد البروتوكول الاختياري الثالث. |
Ratification of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child is under examination. | UN | ويجري النظر في التصديق على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل. |
Member of the working group established to prepare for the entry into force and application of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child; | UN | عضو في الفريق العامل المنشأ لإعداد دخول البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل حيز النفاذ وبدء تطبيقه؛ |
The main impact of the third Optional Protocol would not be the number of complaints but its impact at the national level and the better protection of children's rights domestically. | UN | والأثر الرئيسي للبروتوكول الاختياري الثالث لن يكمن في عدد الشكاوى وإنما في أثر هذا البروتوكول على الصعيد الوطني وفي تحسين حماية حقوق الأطفال على المستوى المحلي. |
The ratification of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child should continue, as should awareness-raising and supporting families in preventing violence. | UN | وينبغي الاستمرار في التصديق على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل وكذلك في توعية الأسر ودعمها في مجال الوقاية من العنف. |
It welcomed inter alia the signature of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child and the ratification of CRPD and its Optional Protocol. | UN | ورحبت بأمور منها التوقيع على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل والتصديق على اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
One important development in that context is the adoption of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child, which establishes a communications procedure. | UN | ومن التطورات المهمة في هذا السياق اعتماد البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل، الذي ينص على إنشاء إجراء للبلاغات. |
Likewise, the ratification of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child will also expand the protection of the economic, social and cultural rights of children. | UN | وبالمثل، سوف يوسع التصديق على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل نطاق حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للأطفال. |
21. Ms. Winter stated that the impact of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child would be in the medium and long terms, rather than immediate. | UN | 21- وقالت السيدة وينتر إن أثر البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل لن يكون فورياً بل سيتحقق في الأمد المتوسط والطويل. |
37. It is worth noting that Brazil actively participated in the negotiation of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child, signed by the country since 28 February 2012. | UN | 37 - وتجدر الإشارة إلى أن البرازيل شاركت بفاعلية في التفاوض بشأن البروتوكول الاختياري الثالث الملحق باتفاقية حقوق الطفل، الذي وقع عليه البلد منذ 28 شباط/فبراير 2012. |
Consider an early ratification of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure (OP-CRC-IC) (Slovakia); | UN | 124-4- النظر في تصديق مبكر على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إجراء تقديم البلاغات (سلوفاكيا)؛ |
7. On 17 June 2011, the Human Rights Council adopted, without a vote, the draft text of the third Optional protocol to the Convention on the Rights of the Child, drafted by the Open-ended Working Group established to elaborate a communications procedure. | UN | 7 - وفي 17 حزيران/يونيه 2011، اعتمد مجلس حقوق الإنسان، بدون تصويت، مشروع نص البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل، الذي أعده الفريق العامل المفتوح العضوية المنشأ لوضع إجراء يتعلق بالرسائل. |
6. JS6 acknowledged the support given by Japan to the adoption of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child, but Japan had not indicated its intention to ratify it. | UN | 6- واعترف التقرير المشترك 6 بالدعم الذي قدمته اليابان في إطار اعتماد البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل بيد أن اليابان لم تعرب عن نيتها التصديق على هذا البروتوكول. |
Furthermore, the Czech Republic continues to prepare the ratification of the Optional Protocol to the Convention of the Rights of Persons with the Disabilities and will continue to consider carefully the ratification of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a Communication Procedure and the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. | UN | وفضلاً عن ذلك، تواصل الجمهورية التشيكية إعداد التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وستواصل النظر بعناية في التصديق على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات والاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Consider ratification of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure (Slovakia); | UN | 102-22- النظر في التصديق على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات (سلوفاكيا)؛ |
Consider ratification of the third Optional Protocol to the CRC on a communication procedure (Slovakia); 79.19. | UN | 79-18 النظر في التصديق على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات (سلوفاكيا)؛ |
In this context, she welcomed the ratification by Gabon, Germany and Thailand of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure, and hoped that more countries would join them soon to achieve its earliest possible entry into force. | UN | وفي هذا السياق، رحبت بتصديق ألمانيا وتايلند وغابون على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات، وأعربت عن أملها في أن تحذو دول أخرى حذو هذه الدول الثلاثة في القريب العاجل كيما يتسنى بدء سريان مفعول هذا البروتوكول الاختياري في أقرب وقت ممكن. |
Upon entry into force of the third Optional Protocol, children will have the possibility to submit a complaint about violations of their rights to the Committee on the Rights of the Child. | UN | ولدى بدء نفاذ البروتوكول الاختياري الثالث()، ستتاح للأطفال إمكانية تقديم شكوى بشأن انتهاك حقوقهم إلى لجنة حقوق الطفل. |