The agenda of the third session, as adopted, was as follows: | UN | وفيما يلي جدول أعمال الدورة الثالثة بالصيغة التي أقر بها: |
Provisional agenda and programme of work of the third session of the Committee | UN | جدول الأعمال المؤقت وبرنامج عمل الدورة الثالثة للجنة |
The Bureau shall remain in office until the closure of the third session of the Conference. | UN | ويظل المكتب قائماً إلى حين اختتام الدورة الثالثة للمؤتمر. |
The Committee decided to elect Mr. Garcia as Chairman of the third session. | UN | وقررت اللجنة انتخاب السيد غارسيا رئيسا للدورة الثالثة. |
The elected representatives shall remain in that capacity until the end of the third session. | UN | ويبقى الممثلون المنتخبون في منصبهم إلى حين اختتام الدورة الثالثة. |
The elected representative shall remain in that capacity until the end of the third session. | UN | ويبقى الممثل المنتخب في منصبه إلى حين اختتام الدورة الثالثة. |
Venue and date of the third session of the Conference | UN | مكان وموعد انعقاد الدورة الثالثة للمؤتمر |
The Bureau shall remain in office until the closure of the third session of the Conference. | UN | ويظل المكتب قائماً إلى حين اختتام الدورة الثالثة للمؤتمر. |
The elected representatives shall remain in that capacity until the end of the third session. | UN | ويبقى الممثلون المنتخبون في منصبهم إلى حين اختتام الدورة الثالثة. |
The elected representative shall remain in that capacity until the end of the third session. | UN | ويبقى الممثل المنتخب في منصبه إلى حين اختتام الدورة الثالثة. |
Report of the third session of the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities | UN | تقرير الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
President's Summary of the third session of the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities | UN | الموجز الذي قدمه الرئيس عن الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
It also decided that the Chairman of the third session should open the Conference. | UN | وقررت أيضا أن يتولى رئيس الدورة الثالثة افتتاح المؤتمر. |
It also decided that the Chairman of the third session should open the Conference. | UN | وقررت أيضا أن يتولى رئيس الدورة الثالثة افتتاح المؤتمر. |
On the occasion of the third session of the Preparatory Committee, the Arab Group would like to reiterate the following: | UN | وتود المجموعة العربية خلال الدورة الثالثة للجنة التحضيرية التأكيد على ما يلي: |
The Bureau shall remain in office until the closure of the third session of the Conference. | UN | ويظل المكتب قائماً إلى حين اختتام الدورة الثالثة للمؤتمر. |
The elected representatives shall remain in that capacity until the end of the third session. | UN | ويبقى الممثلون المنتخبون في مناصبهم إلى حين اختتام الدورة الثالثة. |
He also said that it was still necessary to hold consultations with Governments and indigenous representatives in order to define the methods of work of the third session. | UN | وقال أيضا إنه لا يزال من الضروري عقد مشاورات مع الحكومات وممثلي السكان اﻷصليين بغية تحديد أساليب العمل للدورة الثالثة. |
(i) Substantive servicing of meetings: seven meetings of the third session of the Committee on Human Development and Civil Society; | UN | `1 ' الخدمات الفنية للاجتماعات: سبعة اجتماعات للدورة الثالثة للجنة التنمية البشرية والمجتمع المدني؛ |
The proposed organization of work of the third session of the Forum is contained in annex I below. | UN | ويرد في المرفق الأول أدناه تنظيم العمل المقترح للدورة الثالثة للمنتدى. |
Report of the third session of the Permanent Forum on Indigenous Issues | UN | تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثالثة |
Formal notification of the third session will be communicated in due course to all Parties through the National Focal Points. | UN | وسيُرسل إخطار رسمي بالدورة الثالثة في الوقت المناسب إلى جميع اﻷطراف عن طريق مراكز التنسيق الوطنية. |