Dialogue with the Executive Heads of the United Nations funds and Programmes | UN | حوار مع الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
Dialogue with the executive heads of the United Nations funds and programmes | UN | حوار مع الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
Estonia has been a dedicated supporter of the United Nations funds and programmes that foster gender equality. | UN | وقد كانت إستونيا ولا تزال مخلصة في مناصرتها لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها التي تعزز المساواة بين الجنسين. |
:: Aligning benefits for United Nations staff in the field with those of the United Nations funds and programmes. | UN | :: المواءمة بين استحقاقات موظفي الأمم المتحدة العاملين في الميدان واستحقاقات العاملين في صناديق الأمم المتحدة وبرامجها. |
Such complementarity would ensure that the normative activities of the United Nations Secretariat are linked to the technical cooperation activities of the United Nations funds and programmes and the specialized agencies. | UN | ومن شأن هذا التكامل أن يكفل ارتباط الأنشطة المعيارية التي تقوم بها الأمانة العامة للأمم المتحدة بأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها صناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة. |
Dialogue with the Executive Heads of the United Nations funds and Programmes | UN | حوار مع الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
Report of the Executive Boards of the United Nations funds and programmes on the review of the common country assessment indicator frameworks | UN | تقرير المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها عن استعراض أطر مؤشرات التقييم القطري المشترك |
Aligning the strategic planning cycles of the United Nations funds and programmes with the comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | مواءمة دورات التخطيط الاستراتيجي لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها مع الاستعراض الشامل للسياسة العامة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
This provision would address the issue of intervention by the Secretary-General or the executive heads of the United Nations funds and programmes. | UN | سيتناول هذا البند مسألة تدخل الأمين العام أو الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها. |
Over a year later, her delegation could not help but sound the alarm at the steady and paradoxical decline in contribution from donor countries to the core resources of the United Nations funds and programmes. | UN | ومضت تقول إن وفدها لم يسعه، بعد عام من الزمن، إلا أن يحذّر من مغبة الانخفاض المستمر والذي يبدو غريبا في إسهام البلدان المانحة في الموارد الأساسية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها. |
Besides, the executive boards of the United Nations funds and programmes and of the agencies are not always cognizant of the work of the Council. | UN | أضف إلى ذلك أن المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها وللوكالات لا تحيط دائما بأعمال المجلس. |
Democratic governance of the United Nations funds and programmes | UN | الإدارة الديمقراطية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
Dialogue with the executive heads of the United Nations funds and programmes | UN | حوار مع رؤساء المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
Dialogue with the executive heads of the United Nations funds and programmes | UN | حوار مع الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
Dialogue with the executive heads of the United Nations funds and programmes | UN | حوار مع رؤساء المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
The practices of the United Nations funds and programmes with respect to travel and shipment will be taken into account. | UN | وستؤخذ في الاعتبار ممارسات صناديق الأمم المتحدة وبرامجها فيما يتعلق بالسفر والشحن. |
Executive Board and Governing Bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies UNDG | UN | المجلس التنفيذي ومجلس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة |
Executive Board and Governing Bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies | UN | المجلس التنفيذي ومجلس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة |
Conceptualized as a United Nations-led vehicle for coordinating the response of the United Nations funds, programme and specialized agencies, UNAIDS represents a structure for managing change within a large global bureaucracy. | UN | ويمثل البرنامج، الذي ينظر إليه بوصفه المركبة التي تقودها الأمم المتحدة لتنسيق استجابة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، هيكلا لإدارة التغيير في إطار بيروقراطية عالمية واسعة النطاق. |
The fragmentation of the United Nations funds, programmes and agencies makes this a difficult proposition in the best of times. | UN | ويؤدي تشتت صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها إلى جعل ذلك أمرا صعبا في أفضل الأوقات. |
This reflects activities of the United Nations funds, programmes and agencies that are specifically aimed at promoting sustainable development in developing countries. | UN | تعكس أنشطة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها التي تهدف تحديدا إلى تعزيز التنمية المستدامة في البلدان النامية. |
of the United Nations funds, 97 per cent were from humanitarian pooled funding mechanisms: the Central Emergency Response Fund (CERF) and the Sudan/the Democratic Republic of the Congo Common Humanitarian Funds. | UN | وكان 97 في المائة من أموال الأمم المتحدة مقدما من آلية التمويل المجمَّع للعمليات الإنسانية: هي الصندوق المركزي للاستجابة للطوارئ والصناديق الإنسانية المشتركة للسودان/جمهورية الكونغو الديمقراطية. |