ويكيبيديا

    "of the united nations guidelines" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية
        
    • لمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية
        
    • المبادئ التوجيهية للأمم المتحدة
        
    • المبادئ التوجيهية لحماية المستهلكين
        
    • التوجيهية التي وضعتها اﻷمم المتحدة
        
    • من مبادئ الأمم المتحدة
        
    Elements for an effective and successful implementation of the United Nations Guidelines for the Prevention of Crime UN عناصر لتنفيذ مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع الجريمة تنفيذا فعّالا وناجحا
    Opening of Ad Hoc Expert Meeting on Consumer Protection: Revision of the United Nations Guidelines on Consumer Protection (UNGCP) UN افتتاح اجتماع الخبراء المخصص المعني بحماية المستهلك: تنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك
    The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) is undertaking the revision of the United Nations Guidelines on Consumer Protection. UN يضطلع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بتنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك.
    The report assesses the use made by member States of the United Nations Guidelines and their validity, and identifies areas which require revision or expansion. UN ويُقيّم التقرير مدى استخدام الدول الأعضاء لمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية ومدى صلاحيتها، ويحدد المجالات التي تتطلب مراجعة أو توسيعاً.
    Information was provided on the implementation of the United Nations Guidelines for Consumer Protection. UN 125- وقدمت معلومات عن تنفيذ المبادئ التوجيهية للأمم المتحدة بشأن حماية المستهلك.
    Delete Consultations and discussions regarding the revision of the United Nations Guidelines for Consumer Protection, including the future work programme on the interface between competition and consumer policies UN تحذف الجملة التالية: المشاورات والمناقشات المتعلقة بتنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك، بما في ذلك برنامج العمل المقبل بشأن العلاقة بين سياسات المنافسة وحماية المستهلك
    Consultations and discussions regarding the revision of the United Nations Guidelines for Consumer Protection, including the future work programme on the interface between competition and consumer policies UN المشاورات والمناقشات المتعلقة بتنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك، بما في ذلك برنامج العمل المقبل بشأن العلاقة بين سياسات المنافسة وحماية المستهلك
    On the basis of the report, experts will discuss what further work is to be undertaken on the revision of the United Nations Guidelines and the process for introducing the revision. UN وعلى أساس هذا التقرير، سيناقش الخبراء ما ينبغي القيام به من أعمال أخرى في مجال تنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية والعملية المتعلقة بإجراء هذا التنقيح.
    It should lead the revision of the United Nations Guidelines for Consumer Protection in light of recent trends including the increased exposure of consumers to new products and marketing strategies, increased cross-border commerce in consumer products, and technological changes that affect consumers. UN وينبغي أن يقود الأونكتاد عملية تنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك في ضوء الاتجاهات الحديثة، بما فيها زيادة تعرّض المستهلكين لمنتجات واستراتيجيات تسويقية جديدة ونمو التجارة العابرة للحدود في المنتجات الاستهلاكية والتغيرات التكنولوجية التي تؤثر على المستهلك.
    It should lead the revision of the United Nations Guidelines for Consumer Protection in light of recent trends including the increased exposure of consumers to new products and marketing strategies, increased cross-border commerce in consumer products, and technological changes that affect consumers. UN وينبغي أن يقود الأونكتاد عملية تنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك في ضوء الاتجاهات الحديثة، بما فيها زيادة تعرّض المستهلكين لمنتجات واستراتيجيات تسويقية جديدة ونمو التجارة العابرة للحدود في المنتجات الاستهلاكية والتغيرات التكنولوجية التي تؤثر على المستهلك.
    Reaffirming the fundamental role of consumer protection policy for inclusive economic development and the need to further promote the implementation of the United Nations Guidelines for Consumer Protection, UN وإذ يؤكد مجدداً الدور الأساسي الذي تؤديه سياسة حماية المستهلك في تحقيق التنمية الاقتصادية الشاملة للجميع، وضرورة مواصلة تشجيع تنفيذ مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك،
    Noting that since the adoption of the United Nations Guidelines for Consumer Protection by the General Assembly in 1985, there have been radical changes in the marketplace, UN وإذ يلاحظ أن تغيرات جذرية قد حدثت في السوق منذ أن اعتمدت الجمعية العامة في عام 1985 مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك،
    II. Elements for an effective and successful implementation of the United Nations Guidelines for the Prevention of Crime UN ثانيا- عناصر لتنفيذ مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع الجريمة تنفيذا فعّالا وناجحا
    For example, 40 per cent of Governments surveyed were not even aware of the United Nations Guidelines for consumer protection. UN فعلى سبيل المثال، لم تكن 40 في المائة من الحكومات المشمولة بالاستقصاءات على علم بوجود مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلكين.
    International efforts are under way to promote cleaner production, environmental management accounting, sustainable public procurement, implementation of the United Nations Guidelines for Consumer Protection, and other means of promoting sustainable consumption and production. UN وتُبذل الآن جهود دولية لتعزيز الإنتاج الأكثر نظافة، والمحاسبة المتعلقة بالإدارة البيئية، والمشتريات العامة المستدامة، وتنفيذ مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلكين، وغير ذلك من وسائل تعزيز الاستهلاك والإنتاج المستدامين.
    Monitoring the implementation of the United Nations Guidelines for Consumer Protection and assisting Governments in their implementation efforts; UN (د) رصد تنفيذ مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك(14) ومساعدة الحكومات في جهودها التنفيذية؛
    Consumers International and UNEP, Tracking progress: Implementing sustainable consumption policies - A global review of implementation of the United Nations Guidelines for Consumer Protection, May 2002 UN حركة المستهلكين الدولية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، تتبع التقدم: تنفيذ سياسات الاستهلاك المستدام - استعراض عالمي لتنفيذ مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن حماية المستهلك، أيار/مايو 2002.
    In general, Member States have adopted the core objectives of the United Nations Guidelines on Consumer Protection. UN 1- اعتمدت الدول الأعضاء، بصورة عامة، الأهداف الأساسية لمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك.
    They may choose to give special attention to one or more topics that are of the greatest relevance to their national experience and from which lessons could be drawn for the benefit of the other participants and for possible revision of the United Nations Guidelines for consumer protection. UN ولهم أن يولوا اهتماماً خاصاً لموضوع واحد أو أكثر من المواضيع التي يعتبرونها الأكثر صلة بتجربتهم الوطنية والتي يمكن أن تفيد الدروس المستخلصة منها المشاركين الآخرين وأن يُستند إليها لإجراء تنقيح لمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك.
    In 2008, UNICEF promoted the mainstreaming of gender into mine action through support to the development of training materials and revision of the United Nations Guidelines in this area. UN وفي عام 2008، شجعت اليونيسيف تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الإجراءات المتعلقة بالألغام من خلال دعم إعداد المواد التدريبية وتنقيح المبادئ التوجيهية للأمم المتحدة في هذا المجال.
    E. Revision of the United Nations Guidelines UN هاء - تنقيح المبادئ التوجيهية لحماية المستهلكين
    These are standards essential to the enhanced right to self-determination, as envisioned by the provisions of the United Nations Guidelines for the Regulation of Computerized Personal Data Files. UN وهذه معايير أساسية لدعم حـق التقريـر الذاتـي، كمــا تنــص عليــه أحكام المبادئ التوجيهية التي وضعتها اﻷمم المتحدة لتنظيم ملفات البيانات الشخصية بالحاسبة الالكترونية.
    46. Building upon this process, IRC supported the development of a child-friendly version of the United Nations Guidelines on Justice in Matters Involving Child Witnesses and Victims of Crime, jointly issued by UNICEF and the United Nations Office on Drugs and Crime, and launched in Vienna in April 2007. UN 46 - ودعم المركز، على ذلك الأساس، وضع صيغة ملائمة للأطفال من مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية المتعلقة بالعدالة في المسائل التي يكون فيها الأطفال شهودا وضحايا الجرائم، التي اشترك في إصدارها في فيينا في نيسان/أبريل 2007 كل من اليونيسيف ومكتب الأمم المتحدة العني بالمخدرات والجريمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد