:: The review in 2015 of the United Nations peacebuilding architecture | UN | :: استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام في عام 2015؛ |
Ukraine had been actively involved in peacekeeping activities in Africa since 1992 and was currently a member of the United Nations peacebuilding Commission. | UN | وتشارك أوكرانيا بنشاط في أنشطة حفظ السلام في أفريقيا منذ عام 1992، وهي حاليا عضو في لجنة الأمم المتحدة لبناء السلام. |
The Council members agreed to revise the mandate of the United Nations peacebuilding Office in Guinea-Bissau and extend it for one year. | UN | ووافق أعضاء المجلس على إعادة النظر في ولاية مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في غينيا بيساو وتمديد ولايته لمدة سنة. |
From the outset, the European Union has been a strong supporter of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | إن الاتحاد الأوروبي ما انفكّ منذ البداية داعماً قوياً لهيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة. |
Indonesia concurs with the executive summary of the report on the review of the United Nations peacebuilding architecture that: | UN | وتتفق إندونيسيا مع الموجز التنفيذي من التقرير بشأن استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة على أننا: |
Taking forward the recommendations of the report of the co-facilitators on the review of the United Nations peacebuilding architecture | UN | المضي قدما في تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الميسرين بشأن استعراض هيكل بناء السلام بالأمم المتحدة |
Lastly, on 29 October, the Assembly adopted resolution 65/7, on the review of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | وأخيراً، في 29 تشرين الأول/أكتوبر، اتخذت الجمعية القرار 65/7 عن استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام. |
Last year was marked by the review process of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | شهد العام الماضي عملية استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام. |
Its success will no doubt enhance the work of the United Nations peacebuilding Commission. | UN | ونجاح هذا الإطار سيعزز بلا شك عمل لجنة الأمم المتحدة لبناء السلام. |
That statement described the point of departure of the European contribution to the five-year review of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | وقد وصف ذلك البيان نقطة انطلاق المساهمة الأوروبية في استعراض فترة الخمس سنوات لهيكل الأمم المتحدة لبناء السلام. |
The sectors were defined on the basis of the United Nations peacebuilding inventory, concluded in 2006, and the Millennium Development Goals. | UN | وجاء تحديد القطاعات على أساس الحصر الذي أجري عام 2006 لأنشطة الأمم المتحدة لبناء السلام والأهداف الإنمائية للألفية. |
The very usefulness of the United Nations peacebuilding Commission is questioned in some quarters. | UN | بل أن هناك تساؤلات حول القيمة المضافة للجنة الأمم المتحدة لبناء السلام. |
The work of the United Nations peacebuilding Commission in supporting peace as a prerequisite for sustainable development is commendable. | UN | والعمل الذي تقوم به لجنة الأمم المتحدة لبناء السلام في دعم السلام بوصفه شرطا مسبقا للتنمية المستدامة جدير بالثناء. |
The Political Forum of the Partners Coordination Group will be the counterpart structure of the Burundi configuration of the United Nations peacebuilding Commission in New York. | UN | ويمثل المنتدى السياسي للفريق الهيكل المناظر لتشكيلة بوروندي لجنة الأمم المتحدة لبناء السلام في نيويورك. |
Our understanding of peacebuilding has come a long way since the creation of the United Nations peacebuilding architecture in 2005. | UN | وقد قطع فهمنا لبناء السلام شوطا طويلا منذ إنشاء هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام عام 2005. |
I was honoured to co-facilitate the 2010 review of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | وقد تشرفت بالمشاركة في تيسير أنشطة استعراض عام 2010 لبنيان الأمم المتحدة لبناء السلام. |
The year 2010 was crucial for the Peacebuilding Commission, since its fourth session coincided with the review of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | وقد كان عام 2010 عاما حاسما للجنة بناء السلام، حيث تزامنت دورتها الرابعة مع استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة. |
Canada welcomes the conclusion of the 2010 review of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | وترحب كندا باختتام استعراض عام 2010 لهيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة. |
(iv) Percentage of recommendations from the 2015 review of the United Nations peacebuilding architecture pertaining to the Office's support of the Peacebuilding Commission implemented by the Office | UN | ' 4` النسبة المئوية لما ينفذه المكتب من توصيات منبثقة عن استعراض عام 2015 لهيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة فيما يخص الدعم المقدم من المكتب إلى لجنة بناء السلام |
Review of the United Nations peacebuilding architecture | UN | تقرير عن استعراض هيكل بناء السلام بالأمم المتحدة |
The establishment of the United Nations peacebuilding Commission presents further opportunities as the successful return of displaced people depends upon sustainable peace and development. | UN | ويتيح إنشاء لجنة بناء السلام التابعة للأمم المتحدة فرصاً جديدة نظراً لأن نجاح عودة الأشخاص المشردين يعتمد على استدامة السلام والتنمية. |
This year, Ireland was honoured when our Permanent Representative, Ambassador Anne Anderson, took on the role of cofacilitator, along with South African and Mexican colleagues, of a major review of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | وفي هذه السنة، تشرّفت أيرلندا حين قامت ممثلتنا الدائمة، السفيرة آن أندرسن، بدور الميسّرة المشاركة، إلى جانب زميليها من جنوب أفريقيا والمكسيك، لاستعراض رئيسي لهيكل بناء السلام في الأمم المتحدة. |
I would also like to take this opportunity to join other members in commending the work of the co-facilitators and their extensive and in-depth report (A/64/868, annex) on the review of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأشارك الدول الأعضاء الأخرى الإشادة بعمل الميسرين المشاركين على تقريرهم الشامل والمتعمق (A/64/868، المرفق) عن استعراض هيكل بناء السلام للأمم المتحدة. |