ويكيبيديا

    "of the united nations programme of assistance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برنامج الأمم المتحدة للمساعدة
        
    • لبرنامج الأمم المتحدة للمساعدة
        
    • لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدات
        
    • برنامج اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة
        
    It covers the implementation of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law in 2010. UN وهو يتناول تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهّمه في عام 2010.
    It covers the implementation of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law in 2014, as well as the activities planned for 2015, and administrative and financial implications. UN وهو يتناول تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهّمه خلال عام 2014، فضلاً عن الأنشطة المقررة لعام 2015، والآثار الإدارية والمالية.
    Specifically, it called for enhanced support of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law through funding from the regular budget. UN وأكدت أن الجماعة الكاريبية تدعو، على وجه التحديد، إلى تعزيز الدعم المقدم من برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه عن طريق تمويله من الميزانية العادية.
    It covers the implementation of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law during 2012, as well as the activities planned for 2013. UN وهو يتناول تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهّمه خلال عام 2012، وكذلك الأنشطة المقررة لعام 2013. الصفحة
    iv. Advisory Committee of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study and Dissemination and Wider Appreciation of International Law (4); UN 4 - اللجنة الاستشارية لبرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه (4 جلسات)؛
    v. Advisory Committee of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law (2 sessions, 20 meetings per session); UN ' ٥ ' اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدات في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه )دورتان، ٢٠ جلسة في كل دورة(؛
    60. His Government was firmly committed to the objectives of the United Nations Programme of Assistance. UN 60 - وأردف قائلا إن حكومة بلده تلتزم التزاما قويا بتحقيق أهداف برنامج الأمم المتحدة للمساعدة.
    Japan had organized many symposia, conferences, seminars, lectures and meetings on international law and had contributed to the promotion of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law. UN ونظمت اليابان عدة ندوات ومؤتمرات وحلقات دراسية ومحاضرات واجتماعات بشأن القانون الدولي وساهمت في تعزيز برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه.
    It is administered by the Division and is a component of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law. UN وتدير شعبة شؤون المحيطات البرنامج الذي يشـكل أحد عناصر برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه.
    389. The Fellowship operates under the framework of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law with a voluntary trust fund established for that purpose. UN 389 - وتُدار الزمالة ضمن إطار برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، الذي يدعمه صندوق استئماني للتبرعات تم إنشاؤه لذلك الغرض.
    84. Lastly, his delegation was satisfied with the efforts of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law, which was of particular importance for the legal empowerment programme that had been submitted to the Philippine Senate. UN 84 - واختتم معربا عن ارتياح وفده للجهود المبذولة في إطار برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، وهو برنامج يكتسي أهمية خاصة في برنامج تعزيز المعرفة العملية بالقانون الذي قدم إلى مجلس الشيوخ الفلبيني.
    It covers the implementation of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law during the biennium 2004-2005 and provides guidelines and recommendations for the execution of the Programme for the biennium 2006-2007. UN وهو يغطي تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته، ونشره وزيادة تفهمه خلال فترة السنتين 2004-2005، ويقدم مبادئ توجيهية وتوصيات لتنفيذ البرنامج خلال فترة السنتين 2006-2007.
    His Government also valued the contribution of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law and supported the efforts of the Rule of Law Coordination and Resource Group and the Rule of Law Unit in coordinating the United Nations rule of law activities. UN وتقدّر حكومته أيضا إسهام برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، وتساند جهود الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون في تنسيق أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون.
    It covers the implementation of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law during 2011 and provides guidelines and recommendations for the execution of the Programme of Assistance in the biennium 2012-2013. UN وهو يتناول تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهّمه خلال عام 2011 ويتضمن مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن تنفيذ برنامج المساعدة في فترة السنتين 2012-2013.
    The Division is responsible for the implementation of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law, which has provided the foundation for United Nations efforts to contribute to better knowledge of international law as a means of strengthening international peace and security, and promoting friendly relations and cooperation among States. UN والشعبة مسؤولة عن تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، وهو برنامج يشكّل أساس جهود الأمم المتحدة للإسهام في تحسين المعرفة بالقانون الدولي باعتباره وسيلة من وسائل تعزيز السلام والأمن الدوليين وتشجيع العلاقات الودية والتعاون فيما بين الدول.
    The Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship on the Law of the Sea was established by General Assembly resolutions 36/108 and 38/129 as part of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law, as recommended by the Secretary-General in his report A/36/633. UN وقد أنشئت زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية حول قانون البحار عملا بقراري الجمعية العامة 36/108 و 38/129 كجزء من برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، بناء على توصية الأمين العام الواردة في تقريره A/36/633.
    It covers the implementation of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law during the biennium 2006-2007 and provides guidelines and recommendations for the execution of the Programme for the biennium 2008-2009. UN ويتناول تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه خلال فترة السنتين 2006-2007، ويقدم مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن تنفيذ البرنامج خلال فترة السنتين 2007-2009.
    It covers the implementation of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law in 2013, as well as guidelines and recommendations for the implementation of the Programme of Assistance for the biennium 2014-2015 and administrative and financial implications. UN وهو يتناول تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهّمه خلال عام 2013، كما يتضمن مبادئ توجيهية وتوصيات من أجل تنفيذ برنامج المساعدة في فترة السنتين 2014-2015 وآثاره الإدارية والمالية.
    It covers the implementation of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law during the biennium 2008-2009 and provides guidelines and recommendations for the execution of the Programme for the biennium 2010-2011. UN ويتناول تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه خلال فترة السنتين 2008-2009، ويتضمن مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن تنفيذ البرنامج خلال فترة السنتين 2010-2011.
    13. He welcomed the work of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law and the collaboration of Member States with one another and with the United Nations to strengthen the rule of law, combat impunity and provide assistance in transitional justice processes in conflict and post-conflict settings. UN 13 - وأعرب عن ترحيبه بعمل برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، وبتعاون الدول الأعضاء الواحدة مع الأخرى ومع الأمم المتحدة لتعزيز سيادة القانون، ومكافحة الإفلات من العقاب، وتقديم المساعدة في عمليات العدالة الانتقالية في حالات النـزاع وحالات ما بعد النـزاع.
    iii. Advisory Committee of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study and Dissemination and Wider Appreciation of International Law: draft report of the Committee (2); pre-session and in-session documentation (2); UN 3 - اللجنة الاستشارية لبرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه: مشروع تقرير اللجنة (وثيقتان)؛ والوثائق لما قبل الدورات وأثناءها (وثيقتان)؛
    v. Advisory Committee of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law (two sessions, 20 meetings per session); UN ' ٥ ' اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدات في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه )دورتان، ٢٠ جلسة في كل دورة(؛
    UNIFIL cooperated closely on these matters with the Lebanese authorities, the Coordinator of the United Nations Programme of Assistance for the Reconstruction and Development of Lebanon, the United Nations Development Programme and other United Nations agencies and programmes operating in Lebanon, the International Committee of the Red Cross and non-governmental organizations. UN وتعاونت القوة تعاونا وثيقا بشأن هذه المسائل مع السلطات اللبنانية، ومنسق برنامج اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة في تعمير لبنان وتنميته، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وغيرها من وكالات وبرامج اﻷمم المتحدة العاملة في لبنان، ولجنة الصليب اﻷحمر الدولية ومنظمات غير حكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد