Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29, as well as other relevant provisions of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | إذ يعيد تأكيد المواد 3 و9 و10 و29 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
Therefore, they are detained without any legal basis in violation of article 9 of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | وبالتالي، فهم محتجزون دون أي أساس قانوني، وهو ما يمثل انتهاكاً للمادة 9 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
Camilo Pérez Bustillo suggested referring more explicitly to, inter alia, articles 22, 25 and 28 of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | واقترح كاميلوا بيريز بوستيو أن يشار بصراحة أكثر إلى مواد منها المواد 22 و25 و28 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
Fifty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights | UN | الذكرى السنوية الخامسة والخمسون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29, as well as other relevant provisions, of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | إذ يعيد تأكيد المواد 3 و9 و10 و29 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29, as well as other relevant provisions, of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | إذ يعيد تأكيد المواد 3 و9 و10 و29 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29, as well as other relevant provisions, of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | إذ يعيد تأكيد المواد 3 و9 و10 و29 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
These acts of the authorities are in manifest contravention of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | وهذه الأفعال التي قامت بها السلطات هي أفعال تخالف بوضوح أحكام المادتين 9 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
Art. 22 of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | :: المادة 22 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
Article 21 of the Universal Declaration of Human Rights; | UN | :: المادة 21 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان؛ |
Article 5 of the Universal Declaration of Human Rights; | UN | :: المادة 5 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان؛ |
Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29, as well as other relevant provisions, of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | إذ يعيد تأكيد المواد 3 و9 و10 و29 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29, as well as other relevant provisions, of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | إذ يعيد تأكيد المواد 3 و9 و10 و29 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29, as well as other relevant provisions, of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | إذ تعيد تأكيد المواد 3 و9 و10 و29 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29, as well as other relevant provisions, of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | إذ تعيد تأكيد المواد 3 و9 و10 و29 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29, as well as other relevant provisions, of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | إذ تعيد تأكيد المواد 3 و9 و10 و29 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29, as well as other relevant provisions, of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | إذ تعيد تأكيد المواد 3 و9 و10 و29 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
Fifty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights | UN | الذكرى السنوية الخامسة والخمسون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
Fifty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights | UN | الذكرى السنوية الخامسة والخمسون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
Fifty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights | UN | الذكرى السنوية الخامسة والخمسون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29 as well as other relevant provisions of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | واذ تعيد تأكيد المواد ٣ و٩ و١٠ و٢٩ من الاعلان العالمي لحقوق الانسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
Promoting awareness, understanding and the application of the Universal Declaration of Human Rights through sport and the Olympic ideal | UN | تعزيز الوعي بالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وفهمه وتطبيقه من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأولمبي |
The Constitution of Bangladesh, which embodies the principles and provisions of the Universal Declaration of Human Rights, is the supreme law of the Republic. | UN | دستور بنغلاديش، الذي يجسد المبادئ والأحكام الواردة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، هو القانون الأعلى للجمهورية. |
11. 1998 is Human Rights Year during which the proclamation of the Universal Declaration will be commemorated. | UN | ١١- إن سنة ٨٩٩١ هي سنة حقوق اﻹنسان التي سيُحتفل خلالها بذكرى صدور اﻹعلان العالمي. |
The impact of the Universal Declaration has been influential and cosmic. | UN | إن اﻷثر الذي يترتب على اﻹعلان العالمي فعال وكوني. |
This year marks the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | يصادف هذا العام ذكرى مرور ستين عاما على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
The year of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights was one of great activity for the General Assembly. | UN | إن عام الذكرى السنوية الخمسين للاعلان العالمي لحقوق الانسان كان عاما مليئا بالنشاط بالنسبة للجمعية العامة. |
FORTY-FIFTH ANNIVERSARY of the Universal Declaration OF HUMAN RIGHTS | UN | الذكرى السنوية الخامسة واﻷربعون لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان |
5.30 p.m. Presentation of children’s passport version of the Universal Declaration of Human Rights to the Secretary-General by United Nations Messengers of Peace (Public Lobby of the General Assembly Building) | UN | ٣٠/١٧ نسخة لﻷطفال بحجم جواز السفر من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان يقدمها رسل السلام لﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام )الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة( |
Panel I on the theme " Sixty years after the adoption of the Universal Declaration of Human Rights: Lessons learned " | UN | حلقة النقاش الأولى بشـأن موضوع " الدروس المستفادة بعد مرور ستين عاما على اعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان " |
Despite efforts to promote the principles of the Universal Declaration of Human Rights, racism continued to affect countless human beings. | UN | وبرغم الجهود المبذولة لتشجيع مبادئ الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، لا تزال العنصرية تؤثر في أناس لا حصر لهم. |
Reaffirming articles 3, 9, 10 and 29 as well as other relevant provisions of the Universal Declaration of Human Rights, | UN | وإذ تعيد تأكيد المواد ٣ و٩ و٠١ و٩٢ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان وغيرها من أحكامه ذات الصلة، |
The National Human Rights Committee has printed, published and distributed the Arabic and English texts of all the international treaties to which the State is a party and of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | وقامت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بطباعة ونشر جميع الاتفاقيات الدولية التي انضمت لها دولة قطر وتوزيعها باللغتين العربية والإنجليزية بالإضافة إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |