ويكيبيديا

    "of the verification procedure" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إجراء التحقق
        
    • إجراءات التحقق
        
    Welcoming the considerable progress of work of the Joint Implementation Supervisory Committee towards the operationalization of the verification procedure under the Committee, UN وإذ يرحب بالتقدم الكبير الذي أُحرز في عمل لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في اتجاه تفعيل إجراء التحقق في إطار اللجنة،
    4. Commends the Joint Implementation Supervisory Committee for the efficient implementation and operation of the verification procedure under the Committee; UN 4- يثني على لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك لفعالية تنفيذها وتشغيلها إجراء التحقق في إطار اللجنة؛
    4. Commends the Joint Implementation Supervisory Committee for the efficient implementation and operation of the verification procedure under the Committee; UN 4- يثني على لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك لكفاءة تنفيذها وتشغيلها إجراء التحقق في إطار اللجنة؛
    Commends the Joint Implementation Supervisory Committee for the efficient implementation and operation of the verification procedure under the Committee; UN 5- يثني على لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك لتنفيذها وتشغيلها بفعالية إجراء التحقق في إطار اللجنة؛
    It also refers to work undertaken by the JISC during the reporting period, including the further operationalization of the verification procedure under the JISC (hereinafter referred to as the Track 2 procedure), the associated project caseload and the operation of the JI accreditation process. UN ويشير التقرير أيضاً إلى ما أنجزته لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك من عمل أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك مواصلة تفعيل إجراءات التحقق في إطار لجنة الإشراف (المشار إليها لاحقاً بإجراء المسار الثاني)، وأعباء العمل المرتبطة بالمشاريع، وتشغيل عملية اعتماد التنفيذ المشترك.
    The most prominent development during the period covered by this addendum to the report is the launch of the verification procedure under the JISC on 26 October 2006. UN وأبرز حدث سُجِّل خلال الفترة المشمولة بهذه الإضافة للتقرير هو إطلاق إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    Commends the Joint Implementation Supervisory Committee for the efficient implementation and operation of the verification procedure under the Committee and encourages further efforts to facilitate the process of accrediting independent entities; UN 4- يثني على لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك لتنفيذها وتشغيلها بفعالية إجراء التحقق في إطار اللجنة ويشجعها على بذل المزيد من الجهود لتسهيل عملية اعتماد الهيئات المستقلة؛
    Additionally, concerns have been raised with regard to the need for clarity about the role of JI beyond the first commitment period of the Kyoto Protocol and the need for continuing to explore ways to enhance the implementation of the verification procedure under the JISC. UN وإضافة على ذلك، أُثيرت شواغل بشأن الحاجة إلى الوضوح فيما يتعلق بدور التنفيذ المشترك بعد فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو، والحاجة إلى مواصلة استكشاف سبل النهوض بتنفيذ إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    At its first meeting, the JISC agreed on a work programme, prominent in which was work on the operationalization of the verification procedure, which is anticipated to be completed in the second half of 2006. UN واتفقت اللجنة، في اجتماعها الأول، على برنامج عمل()، كان من بين بنوده البارزة العمل على تفعيل إجراء التحقق()، يُنتظر إنجازه في النصف الثاني من عام 2006.
    It also refers to work undertaken by the JISC during the reporting period, including the further operationalization of the verification procedure under the JISC (hereinafter referred to as the Track 2 procedure), the associated project caseload and the operation of the JI accreditation process. UN ويتناول التقرير أيضاً الأعمالَ التي اضطلعت بها لجنة الإشراف خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ومنها مواصلة تفعيل إجراء التحقق في إطار اللجنة (يشار إليه فيما يلي ﺑ " إجراء المسار الثاني " )، والمشاريعَ المرتبطة بهذا الإجراء، إضافة إلى مسألة تسيير عملية الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك.
    It also refers to work undertaken by the JISC during the reporting period, including the further operationalization of the verification procedure under the JISC (hereinafter referred to as the Track 2 procedure), the associated project caseload and the operation of the JI accreditation process. UN ويتناول التقرير أيضاً الأعمال التي اضطلعت بها اللجنة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ومنها مواصلة تفعيل إجراء التحقق في إطار اللجنة (يشار إليه فيما يلي ﺑ " إجراء المسار الثاني " )، وعدَدَ المشاريع المرتبطة بهذا الإجراء، إضافة إلى تسيير عملية الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك.
    As in past years, the report refers to work undertaken by the JISC during the reporting period, including the further operationalization of the verification procedure under the JISC (hereinafter referred to as the Track 2 procedure), the associated project caseload, the operation of the JI accreditation process and the financial status of JI. UN وعلى غرار السنوات الماضية، يشير التقرير إلى العمل الذي اضطلعت به لجنة الإشراف خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك مواصلة تشغيل إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف (المشار إليه فيما يلي بعبارة إجراء المسار الثاني)()، ومجموع المشاريع المرتبطة بهذا الإجراء، وتشغيل عملية الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك، والحالة المالية لعملية التنفيذ المشترك.
    As in past years, it refers to the work undertaken by the JISC during the reporting period, including the further operationalization of the verification procedure under the JISC (hereinafter referred to as JI Track 2), the associated project caseload, the operation of the JI accreditation process and the financial status of JI. UN وعلى غرار السنوات الماضية، يشير التقرير إلى العمل الذي اضطلعت به لجنة الإشراف خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما يشمل مواصلة تشغيل إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف (المشار إليه فيما يلي بعبارة المسار الثاني للتنفيذ المشترك)()، وحجم العمل المتعلق بمشاريع هذا الإجراء، وتشغيل عملية الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك، والحالة المالية لعملية التنفيذ المشترك.
    As in past years, it covers the work undertaken by the JISC during the reporting period, including the operation of the verification procedure under the JISC (hereinafter referred to as JI track 2), the associated project caseload, the operation of the JI accreditation process and the financial status of the JI mechanism. UN وعلى غرار السنوات الماضية، يغطي التقرير العمل الذي اضطلعت به لجنة الإشراف خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما يشمل تشغيل إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف (المشار إليه فيما يلي بعبارة " المسار الثاني للتنفيذ المشترك " )()، وحجم العمل المتعلق بمشاريع هذا الإجراء، وتشغيل عملية الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك، والحالة المالية لآلية التنفيذ المشترك.
    It also refers to work undertaken by the JISC during the reporting period, including on the further operationalization of the verification procedure under the JISC (hereinafter referred to as the Track 2 procedure) and the associated project caseload, and operation of the joint implementation accreditation process. UN ويشير التقرير أيضاً إلى ما أنجزته لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك من عمل أثناء الفترة التي يتناولها التقرير، بما في ذلك العمل الذي اضطلعت به بشأن تفعيل إجراءات التحقق (المشار إليها لاحقاً بإجراء المسار الثاني) والتعاطي مع أعباء العمل الناجمة عن المشاريع، وتنفيذ عملية اعتماد التنفيذ المشترك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد