ويكيبيديا

    "of the virtual institute" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعهد الإلكتروني
        
    • المعهد الافتراضي
        
    • للمعهد الافتراضي
        
    Field projects for the further development of the Virtual Institute network of academic and research institutions UN :: المشاريع الميدانية لمواصلة تطوير شبكة المعهد الإلكتروني من المؤسسات الأكاديمية ومؤسسات الأبحاث
    • The launching of the Virtual Institute at UNCTAD XI to host a network of academic institutions committed to sharing material, expertise and experience in order to enhance their training and research activities. UN :: إنشاء المعهد الإلكتروني خلال الأونكتاد الحادي عشر لاحتضان شبكة المؤسسات الأكاديمية المعنية بتقاسم المواد والخبرات والتجارب في سبيل تعزيز أنشطة التدريب والبحوث.
    The website of the Virtual Institute should also synthesize and organize the presentation of UNCTAD's capacity-building and research activities, and should appeal to a wider audience interested in UNCTAD's substantive issues, including educational institutions, NGOs and other civil society actors. UN وينبغي لموقع المعهد الإلكتروني الافتراضي على الشبكة العالمية أن يلخص وينظم أنشطة الأونكتاد في مجال بناء القدرات وإجراء البحوث، وأن يستهدف جمهوراً أوسع مهتماً بقضايا الأونكتاد الموضوعية، بما يشمل المؤسسات التعليمية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من جهات المجتمع المدني الفاعلة.
    Field projects for the further development of the Virtual Institute network of academic and research institutions. UN مشاريع ميدانية لزيادة تطوير شبكة المعهد الافتراضي من المؤسسات الأكاديمية والبحثية.
    The impact of the Virtual Institute and paragraph 166 course on policymaking was not examined by the evaluation team. UN ولم يبحث فريق التقييم تأثير المعهد الافتراضي والدورات المذكورة في الفقرة 166 من اتفاق بانكوك على عملية رسم السياسات.
    The proposal for a global network of think tanks was an important idea in this regard, and care would need to be taken to ensure equitable regional representation, possibly based on the work of the Virtual Institute. UN وقال إن اقتراح إنشاء شبكة عالمية من المؤسسات الفكرية فكرة مهمة في هذا الصدد، وأن من المتعين مراعاة التمثيل الجغرافي العادل، على أساس عمل المعهد الافتراضي ربما.
    The launch of a dedicated Delegates Portal and enhancement of the Virtual Institute's web search engine represented key developments in the overhaul of the organization's website. UN ويشكل إطلاق بوابة مكرسة للمندوبين وتحسين محرك البحث الشبكي للمعهد الافتراضي تطوّرين رئيسيين في إصلاح الموقع الشبكي للمنظمة.
    In this respect, she underlined the importance of activities related to the enhancement of institutional and human capacity building, like the launching of the Virtual Institute and the training of trade negotiators on investment and competition. UN وفي هذا الصدد، أكدت أهمية الأنشطة المتصلة بتعزيز بناء القدرات المؤسسية والبشرية، مثل تدشين المعهد الإلكتروني وتدريب المفاوضين التجاريين في مجال الاستثمار والمنافسة.
    In addition, UNCTAD staff disseminate findings through participation at national and international conferences, seminars, workshops and specialized training programmes, for example the activities carried out in implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action and under the aegis of the Virtual Institute. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينشر موظفو الأونكتاد هذه النتائج من خلال مشاركتهم في المؤتمرات والحلقات الدراسية وحلقات العمل وبرامج التدريب المتخصصة على الصعيدين الوطني والدولي، مثل الأنشطة المضطلع بها تنفيذاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك وبرعاية المعهد الإلكتروني.
    10. The objective of the Virtual Institute is to assist academic institutions in developing countries to enhance their own capacity to design and deliver high-quality courses and to conduct research in the areas of trade and development. UN 10- ويتلخص هدف المعهد الإلكتروني في مساعدة المؤسسات الجامعية في البلدان النامية على تعزيز قدراتها على وضع مقررات دراسية عالية الجودة وتدريسها وإعداد بحوث في مجالي التجارة والتنمية.
    10. The objective of the Virtual Institute is to assist academic institutions in developing countries to enhance their own capacity to design and deliver high-quality courses and to conduct research in the areas of trade and development. UN 10- ويتلخص هدف المعهد الإلكتروني في مساعدة المؤسسات الجامعية في البلدان النامية على تعزيز قدراتها على وضع مقررات دراسية عالية الجودة وتدريسها وإعداد بحوث في مجالي التجارة والتنمية.
    His Group considered the development of endogenous capacity in beneficiary countries to be of primary importance, and in that connection he noted with satisfaction the launching of the Virtual Institute on Trade and Development and commended the secretariat for its training courses and its activities aimed at strengthening institutional capacity in the region. UN وتعتبر مجموعته أن لتنمية القدرة المحلية في البلدان المستفيدة أهمية أولى، ولاحظ بارتياح في هذا الصدد افتتاح المعهد الإلكتروني للتجارة والتنمية وأثنى على الأمانة لما تقدمه من دورات تدريبية، ولأنشطتها الرامية إلى تعزيز القدرة المؤسسية في المنطقة.
    The three universities took an active part in the first meeting of the Virtual Institute network (Geneva, 11 - 15 July 2005); representatives of the three universities established links with different UNCTAD divisions and programmes during their stay in Geneva. UN وشاركت الجامعات الثلاث مشاركة نشطة في الاجتماع الأول لشبكة المعهد الإلكتروني (جنيف، 11-15 تموز/يوليه 2005)؛ وأقام ممثلو الجامعات الثلاث روابط مع شعب وبرامج مختلفة في الأونكتاد أثناء إقامتهم بجنيف.
    Field projects for the further development of the Virtual Institute network of academic and research institutions: funded by the Virtual Institute Trust Fund (TPINT0T6AP) and the Development Account project O5 (Fifth Tranche) UN :: المشاريع الميدانية لمواصلة تطوير شبكة المعهد الإلكتروني من المؤسسات الأكاديمية ومؤسسات الأبحاث: بتمويل من الصندوق الاسئتماني للمعهد الإلكتروني (TPINT0T6AP) ومشروع حساب التنمية O5 (المرحلة الخامسة)
    The proposal for a global network of think tanks was an important idea in this regard, and care would need to be taken to ensure equitable regional representation, possibly based on the work of the Virtual Institute. UN وقال إن اقتراح إنشاء شبكة عالمية من المؤسسات الفكرية فكرة مهمة في هذا الصدد، وأن من المتعين مراعاة التمثيل الجغرافي العادل، على أساس عمل المعهد الافتراضي ربما.
    Several delegations expressed their satisfaction with the Course on Key Issues on the International Agenda (Paragraph 166 programme), the TrainForTrade Programme as well as with the work of the Virtual Institute. UN وأعربت عدة وفود عن ارتياحها للدورة التدريبية بشأن القضايا الرئيسية المُدرجة في جدول الأعمال الدولي (برنامج الفقرة 166)، وبرنامج التدريب في مجال التجارة، فضلاً عن عمل المعهد الافتراضي.
    Several delegations expressed their satisfaction with the Course on Key Issues on the International Agenda (Paragraph 166 programme), the TrainForTrade Programme as well as with the work of the Virtual Institute. UN وأعربت عدة وفود عن ارتياحها للدورة التدريبية بشأن القضايا الرئيسية المُدرجة في جدول الأعمال الدولي (برنامج الفقرة 166)، وبرنامج التدريب في مجال التجارة، فضلاً عن عمل المعهد الافتراضي.
    III. Activities of the Virtual Institute UN ثالثاً - أنشطة المعهد الافتراضي
    The expert concluded that customized Virtual Institute services, sustainable long-term support, responsiveness to members' needs and a proactive approach, as well as the global scope of the Virtual Institute network, make the Virtual Institute very relevant and highly valued by member universities - a statement supported by 79 per cent of them. UN واستنتج الخبير أن تكييف خدمات المعهد الافتراضي وفقاً للاحتياجات، والدعم الطويل الأجل والمستدام، وتلبية احتياجات الأعضاء، واتخاذ نهج استباقي، والنطاق العالمي لشبكة المعهد الافتراضي، كل ذلك يجعل المعهد أوثق صلة بالجامعات الأعضاء وموضع تقديرها البالغ، وقد حاز هذا الاستنتاج دعم 79 في المائة من الأعضاء.
    Fourth Meeting of the Virtual Institute Network of Academia organized in Geneva (April); UN الاجتماع الرابع لشبكة المعهد الافتراضي للأوساط الأكاديمية، عُقد في جنيف (نيسان/أبريل)؛
    48. The videoconferences of the Virtual Institute support the dissemination of the research findings of UNCTAD flagship publications. UN 48- وتدعم المؤتمرات الفيديوية للمعهد الافتراضي نشر النتائج البحثية الواردة في منشورات الأونكتاد الرئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد