The Conference will have to take action on the recommendations of the Board concerning the level and purposes of the Working Capital Fund for the biennium 2008-2009, based on consideration of document IDB.33/4. | UN | وسيتعيّن على المؤتمر أن يتخذ إجراء بشأن توصيات المجلس المتعلقة بحجم وأغراض صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2008-2009، استنادا إلى نظره في الوثيقة IDB.33/4. |
The Conference will have to take action on the recommendations of the Board concerning the level and purposes of the Working Capital Fund for the biennium 2004-2005. | UN | وسيتعيّن على المؤتمر أن يتخذ إجراء بشأن توصيات المجلس المتعلقة بحجم وأغراض صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2004-2005. |
The Conference will have to take action on the recommendations of the Board concerning the level and purposes of the Working Capital Fund for the biennium 2010-2011, based on consideration of document IDB.36/4. | UN | وسيتعيّن على المؤتمر أن يتخذ إجراء بشأن توصيات المجلس المتعلقة بحجم وأغراض صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011، استنادا إلى نظره في الوثيقة IDB.36/4. |
The Conference will have to take action on the recommendations of the Board concerning the level and purposes of the Working Capital Fund for the biennium 2006-2007. | UN | وسيتعيّن على المؤتمر أن يتخذ إجراء بشأن توصيات المجلس المتعلقة بحجم وأغراض صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2006-2007. |
The Conference will have to take action on the recommendations of the Board concerning the level and purposes of the Working Capital Fund for the biennium 2012-2013, based on consideration of document IDB.39/3. | UN | وسيتعيّن على المؤتمر أن يتخذ إجراءً بشأن توصيات المجلس المتعلقة بحجم وأغراض صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2012-2013، استناداً إلى نظره في الوثيقة IDB.39/3. |
The Conference will have to take action on the recommendations of the Board concerning the level and purposes of the Working Capital Fund for the biennium 2014-2015, based on consideration of document IDB.41/7. | UN | وسيتعيَّن على المؤتمر أن يتخذ إجراءً بشأن توصيات المجلس المتعلقة بحجم وأغراض صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2014-2015، استناداً إلى نظره في الوثيقة IDB.41/7. |
The Conference will have to take action on the recommendations of the Board concerning the level and purposes of the Working Capital Fund for the biennium 2000-2001. | UN | وسيتعين على المؤتمر أن يتخذ اجراء بشأن توصيات المجلس المتعلقة بحجم وأغراض صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ . |
4. In its decision GC.8/Dec.14, the General Conference decided that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2000-2001 should be $6,610,000 and that the authorized purposes of the Fund for the biennium should remain the same as those for the 1998-1999 biennium. | UN | 4- قـرر المؤتمر العام، بموجب مقرره م ع-8/م-14 أن يكون حجم صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2000-2001، ما مقداره 000 610 6 دولار، وأن تظل الأغراض المأذون باستخدام أموال الصندوق فيها أثناء فترة السنتين 2000-2001 على ما كانت عليه في فترة السنتين 1998-1999. |
Concerning the Working Capital Fund for the biennium 2010-2011, the African Group recalled the General Conference's decision in GC.12/Dec.13 that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2008-2009 should remain at 7,423,030 euros, the same as for the biennium 2006-2007. | UN | 33- وفيما يخص صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011، أضاف قائلاً إن المجموعة الأفريقية تُذكِّر بمقرر المؤتمر العام م ع-12/م-13 بأن يبقى رصيد صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2008-2009 عند مستوى 030 423 7 يورو، وهو ما كان عليه في فترة السنتين 2006-2007. |
(b) Decided that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2014-2015 should remain at Euro7,423,030 and that the authorized purposes of the Fund for the biennium 2014-2015 should remain the same as for the biennium 2012-2013, i.e. as stipulated in decision GC.2/Dec.27, paragraph (b); | UN | (ب) قرَّر أن يظلَّ مستوى صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2014-2015 عند مستوى 030 423 7 يورو، وأن تظلَّ الأغراض المأذون بأن تُستخدم لها أموال الصندوق أثناء الفترة المذكورة على ما كانت عليه في فترة السنتين 2012-2013، أي على النحو المنصوص عليه في الفقرة (ب) من مقرَّر المؤتمر العام م ع-2/م-27؛ |
(b) Recommended to the General Conference that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2012-2013 should remain at Euro7,423,030 and that the authorized purposes of the Fund for the biennium 2012-2013 should remain the same as for the biennium 2010-2011, i.e. as stipulated in decision GC.2/Dec.27, paragraph (b); | UN | (ب) أوصى المؤتمرَ العام بأن يظل مستوى صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2012-2013 عند حدّ قدره 030 423 7 يورو، وأن تظلّ الأغراض المأذون باستخدام أموال الصندوق فيها أثناء فترة السنتين 2012-2013 على ما هي عليه في فترة السنتين 2010-2011، أي على النحو المنصوص عليه في الفقرة (ب) من مقرّر المؤتمر |
(b) Decided that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2012-2013 should remain at Euro7,423,030 and that the authorized purposes of the Fund for the biennium 2012-2013 should remain the same as for the biennium 2010-2011, i.e. as stipulated in decision GC.2/Dec.27, paragraph (b); | UN | (ب) قرّر أن يظل مستوى صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2012-2013 عند 030 423 7 يورو، وأن تظل الأغراض المأذون باستخدام أموال الصندوق فيها أثناء فترة السنتين 2012-2013 على ما كانت عليه في فترة السنتين 2010-2011، أي على النحو المنصوص عليه في الفقرة (ب) من مقرَّر المؤتمر م ع-2/م-27؛ |
(b) Decided that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2006-2007 should remain at Euro7,423,030 and that the authorized purposes of the Fund for the biennium 2006-2007 should remain the same as for the biennium 2004-2005, i.e. as stipulated in decision GC.2/Dec.27, paragraph (b); | UN | (ب) قرّر أن يظلّ حجم صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2006-2007 عند مستوى 030 423 7 يورو، وأن تظل الأغراض المأذون باستخدام الصندوق لأجلها في فترة السنتين 2006-2007 مثلما كانت في فترة السنتين 2004-2005؛ أي حسبما تنص عليه الفقرة (ب) من المقرّر م ع - 2/م-27؛ |
(b) Decided that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2000-2001 should remain at the level $6,610,000 and that the authorized purposes of the Fund for the 2000-2001 biennium should remain the same as for the 1998-1999 biennium, i.e. as stipulated in decision GC.2/Dec.27, paragraph (b); | UN | )ب( قرر أن يظل حجم صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ على مستوى ٠٠٠ ٠١٦ ٦ دولار، وأن تظل اﻷغراض المأذون باستخدام الصندوق فيها أثناء فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ على ما كانت عليه في فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، أي على النحو المنصوص عليه في الفقرة )ب( من المقرر م ع-٢/م-٧٢؛ |
(b) Decided that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2010-2011 should remain at Euro7,423,030 and that the authorized purposes of the Fund for the biennium 2010-2011 should remain the same as for the biennium 2008-2009, i.e. as stipulated in decision GC.2/Dec.27, paragraph (b); | UN | (ب) قرّر أن يظل مستوى صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011 عند 030 423 7 يورو، وأن تظل الأغراض المأذون باستخدام أموال الصندوق فيها أثناء فترة السنتين 2010-2011 على ما كانت عليه في فترة السنتين 2008-2009، أي على النحو المنصوص عليه في الفقرة (ب) من مقرَّر المؤتمر م ع-2/م-27؛ |
" (b) Recommends to the General Conference that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2010-2011 should remain at Euro7,423,030 and that the authorized purposes of the Fund for the biennium 2010-2011 should remain the same as for the biennium 2008-2009, i.e. as stipulated in decision GC.2/Dec.27, paragraph (b); | UN | " (ب) يوصي المؤتمر العام بأن يظل مستوى صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011 على مستوى 030 423 7 يورو، وأن تظل الأغراض المأذون باستخدام أموال الصندوق فيها أثناء فترة السنتين 2010-2011 على ما كانت عليه في فترة السنتين 2008-2009، أي على النحو المنصوص عليه في الفقرة (ب) من مقرّر المؤتمر |
(b) Decided that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2008-2009 should remain at Euro7,423,030 and that the authorized purposes of the Fund for the biennium 2008-2009 should remain the same as for the biennium 2006-2007, i.e. as stipulated in decision GC.2/Dec.27, paragraph (b); | UN | (ب) قرّر أن يظل مستوى صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2008-2009 عند 030 423 7 يورو، وأن تظل الأغراض المأذون باستخدام أموال الصندوق فيها أثناء فترة السنتين 2008-2009 على ما كانت عليه في فترة السنتين 2006-2007، أي على النحو المنصوص عليه في الفقرة (ب) من مقرَّر المؤتمر م ع-2/م-27؛ |
" (b) Recommends to the General Conference that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2008-2009 should remain at Euro7,423,030 and that the authorized purposes of the Fund for the biennium 2008-2009 should remain the same as for the biennium 2006-2007, i.e. as stipulated in decision GC.2/Dec.27, paragraph (b); | UN | " (ب) يوصي المؤتمر العام بأن يظلّ مستوى صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2008-2009 عند 030 423 7 يورو، وأن تظلّ الأغراض المأذون باستخدام الأموال فيها أثناء فترة السنتين 2008-2009 على ما كانت عليه في فترة السنتين 2006-2007، أي على النحو المنصوص عليه في الفقرة (ب) من مقرّر المؤتمر م ع-2/م-27؛ |
" (b) Recommends to the General Conference that the level of the Working Capital Fund for the biennium 2008-2009 should remain at Euro7,423,030 and that the authorized purposes of the Fund for the biennium 2008-2009 should remain the same as for the biennium 2006-2007, i.e. as stipulated in decision GC.2/Dec.27, paragraph (b); | UN | " (ب) يوصي المؤتمر العام بأن يظل مستوى صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2008-2009 على مستوى 030 423 7 يورو، وأن تظل الأغراض المأذون باستخدام أموال الصندوق فيها أثناء فترة السنتين 2008-2009 على ما كانت عليه في فترة السنتين 2006-2007، أي على النحو المنصوص عليه في الفقرة (ب) من مقرّر المؤتمر |
(b) Decided that, due to changes in membership, the level of the Working Capital Fund for the 1998-1999 biennium should be $6,610,000 and that the authorized purposes of the Fund for the 1998-1999 biennium should remain the same as for the 1996-1997 biennium, i.e. as stipulated in decision GC.2/Dec.27, paragraph (b); | UN | )ب( قرر ، نظرا لما حدث من تغييرات في العضوية ، أن يكون حجم صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ ، ٠٠٠ ٠١٦ ٦ دولار ، وأن تظل اﻷغراض المأذون باستخدام أموال الصندوق فيها لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ على ما كانت عليه في فترة السنتين ٦٩٩١ - ٧٩٩١ ، أي حسبما تنص عليه الفقرة )ب( من المقرر م ع-٢/م-٧٢ ؛ |