ويكيبيديا

    "of the world tourism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السياحة العالمية
        
    • العالمية للسياحة
        
    • للسياحة العالمية
        
    AGENDA ITEM 166: ADMISSION of the World Tourism ORGANIZATION TO MEMBERSHIP IN THE UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION FUND UN البند ٦٦١ من جدول اﻷعمال: قبول منظمة السياحة العالمية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    A statement was also made by the representative of the World Tourism Organization. UN وأدلى ببيان ممثل منظمة السياحة العالمية.
    Report of the Secretary-General on developments related to the implementation of the present resolution on the basis of the report of the World Tourism Organization UN تقرير الأمين العام عن التطورات المتصلة بتنفيذ هذا التقرير استنادا إلى تقرير منظمة السياحة العالمية
    By 1998, four GDS were managing about 80 per cent of the World Tourism market. UN وبحلول عام 1989، كانت أربع من شبكات التوزيع العالمية هذه تدير نحو 80 في المائة من سوق السياحة العالمية.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the World Tourism Organization on the tourism satellite account and related methodological outputs UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن حساب السياحة الفرعي والنواتج المنهجية ذات الصلة
    The representative of the World Tourism Organization made a statement. UN وأدلى ببيان ممثل منظمة السياحة العالمية.
    This Agreement enters into force on its approval by the General Assembly of the United Nations and the General Assembly of the World Tourism Organization. UN يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بمجرد إقراره من قِبَل الجمعية العامة للأمم المتحدة والجمعية العامة لمنظمة السياحة العالمية.
    This Agreement enters into force on its approval by the General Assembly of the United Nations and the General Assembly of the World Tourism Organization. UN يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بمجرد إقراره من قِبَل الجمعية العامة للأمم المتحدة والجمعية العامة لمنظمة السياحة العالمية.
    The present Agreement enters into force on its approval by the General Assembly of the United Nations and the General Assembly of the World Tourism Organization. UN يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بمجرد إقراره من قِبَل الجمعية العامة للأمم المتحدة والجمعية العامة لمنظمة السياحة العالمية.
    This Agreement enters into force on its approval by the General Assembly of the United Nations and the General Assembly of the World Tourism Organization. UN يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بمجرد إقراره من قِبَل الجمعية العامة للأمم المتحدة والجمعية العامة لمنظمة السياحة العالمية.
    Report of the World Tourism Organization on the development of tourism statistics UN تقرير منظمة السياحة العالمية عن تطوير الإحصاءات السياحية
    The representative of the World Tourism Organization made a statement. UN وأدلى ببيان ممثل منظمة السياحة العالمية.
    The Secretary-General of the World Tourism Organization also made an introductory statement. UN وأدلى ببيان أيضا الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية.
    A statement was made by the Secretary-General of the World Tourism Organization. UN وأدلى الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية ببيان.
    Report of the Secretary-General of the World Tourism Organization on the promotion of ecotourism for poverty eradication and environment protection UN تقرير الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية عن تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة
    Several African countries developed tourism master plans with the assistance of the World Tourism Organization and other development partners. UN وأعدت عدة بلدان أفريقية خططا رئيسية للسياحة بمساعدة من منظمة السياحة العالمية وغيرها من الجهات الشريكة في التنمية.
    Report of the World Tourism Organization on tourism statistics UN تقرير منظمة السياحة العالمية عن إحصاءات السياحة
    The initiative benefited from the expertise of the World Tourism Organization and the Steering Committee and drew on six country case studies: Botswana, India, Kenya, Senegal, Timor-Leste and Viet Nam. UN وتستفيد المبادرة من خبرة منظمة السياحة العالمية واللجنة التوجيهية وتستند إلى ست دراسات حالات قطرية تتعلق بالبلدان التالية: بوتسوانا، وتيمور - ليشتي، والسنغال، وفييت نام، وكينيا، والهند.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the World Tourism Organization pursuant to Assembly resolution 66/196. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير منظمة السياحة العالمية عملا بقرار الجمعية 66/196.
    Report of the World Tourism Organization on the tourism satellite account and related methodological outputs UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن الحساب الفرعي المتعلق بالسياحة والنواتج المنهجية ذات الصلة
    This Agreement enters into force on its approval by the General Assembly of the United Nations and the General Assembly of the World Tourism Organization. UN يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بمجرد إقراره من قِبَل الجمعية العامة للأمم المتحدة والجمعية العامة للمنظمة العالمية للسياحة.
    - " First Annual Summit of the World Tourism Forum for Peace and Sustainable Development - Destinations 2004 " , 1-6 December, 2004, Salvador, Bahia, Brazil. UN - " مؤتمر منتدى القمة السنوي الأول للسياحة العالمية من أجل السلام والتنمية المستدامة- المقاصد في 2004 " ، 1-6 كانون الأول/ديسمبر، 2004، السلفادور، باهيا، البرازيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد