The results of this evaluation allowed us to conclude that we must strengthen our action on all the axes that define the strategy. | UN | وقد أتاحت لنا نتائج هذا التقييم أن نستنتج أنه يجب علينا أن ندعم عملنا على جميع المحاور التي تحدد تلك الاستراتيجية. |
The total costs of this evaluation are not expected to exceed $150,000. | UN | ولا يتوقع أن يتجاوز مجموع تكاليف هذا التقييم ٠٠٠ ١٥٠ دولار. |
The results of this evaluation will be shared with the General Assembly at its second resumed sixty-third session. | UN | وسيجري إطلاع الجمعية العامة على نتائج هذا التقييم في الدورة المستأنفة الثانية المعقودة في إطار دورتها الثالثة والستين. |
The results of this evaluation are expected to become available by the final quarter of 2009. | UN | ومن المتوقّع أن تُتاح نتائج هذا التقييم بحلول الربع الأخير من عام 2009. |
The main findings of this evaluation were as follows: | UN | وتتمثل النتائج الرئيسية لهذا التقييم فيما يلي: |
The outcome of this evaluation is expected to have an impact on other African countries, in particular with regard to information-sharing within the region. | UN | ومن المتوقع أن يكون لحصيلة هذا التقييم أثر في بلدان إفريقية أخرى، لا سيما فيما يتعلق بتبادل المعلومات في المنطقة. |
The results of this evaluation will be shared with the Executive Committee in due course. | UN | وسيتم إطلاع اللجنة التنفيذية على نتائج هذا التقييم في الموعد الملائم. |
The subject of this evaluation was proposed by management in the Regional Bureau for Arab States in order to: | UN | اقترحت موضوع هذا التقييم اﻹدارة في المكتب اﻹقليمي للدول العربية من أجل ما يلي: |
The results of this evaluation will help in the development of a rights based, goal oriented, agenda for refugee children and adolescents. | UN | وستساعد نتائج هذا التقييم في وضع برنامج مستند إلى الحقوق ومركز على اﻷهداف بشأن اﻷطفال والمراهقين اللاجئين. |
Such an analysis is of course beyond the realm of this evaluation. | UN | وهذا التحليل يقع بطبيعة الحال خارج نطاق هذا التقييم. |
The finding of this evaluation should be considered before scaling up the programme, and these concerns should be discussed in the revised CPD. | UN | وأضاف أنه ينبغي النظر في هذا التقييم قبل تحسين البرنامج، وينبغي مناقشة هذه الشواغل في وثيقة البرنامج القطري المنقحة. |
The objective of this evaluation would be to determine the extent, nature and effectiveness of gender mainstreaming in the United Nations Secretariat. | UN | الهدف من هذا التقييم هو تحديد نطاق وطبيعة وفعالية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
The objective of this evaluation would be to identify and assess Secretariat systems and mechanisms for identifying, capturing and disseminating lessons learned. | UN | الهدف من هذا التقييم هو تحديد وتقييم النظم والآليات المستخدمة في الأمانة العامة لرصد وجمع ونشر الدروس المستفادة. |
The conclusions of this evaluation will be published together with the final report of the Strategic Plan. | UN | وستنشر نتائج هذا التقييم مع التقرير النهائي للخطة للاستراتيجية. |
The findings of this evaluation are being reviewed and will form the basis of a separate report which will be submitted in due course. | UN | وتوجد نتائج هذا التقييم قيد الاستعراض حاليا وستشكل المادة الأساسية لتقرير مستقل سيقدم عندما يحين الأوان. |
The Committee was informed that the results of this evaluation and lessons learned would be submitted to the General Assembly at its fifty-eighth session. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن نتائج هذا التقييم والدروس المستفادة ستُقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
The results of this evaluation were presented in a Stortingsmelding (Parliamentary Report) in the spring of 2001. | UN | وقد عُرِضَت نتائج هذا التقييم في تقرير برلماني صدر في ربيع العام 2001. |
One way of satisfying several recommendations of this evaluation would be to hold two shorter Board meetings. | UN | وإحدى الطرق لتنفيذ توصيات عديدة من توصيات هذا التقييم هي أن يعقد المجلس اجتماعين أقصر مدةً. |
The main critique of this evaluation has been the absence of monitoring mechanisms and evaluation structures. | UN | وكان الانتقاد الأساسي لهذا التقييم هو الافتقار إلى آليات للرصد وهياكل للتقييم. |
The main critique of this evaluation has been the absence of monitoring mechanisms and evaluation structures. | UN | وقد تمثل النقد الرئيسي لهذا التقييم في غياب آليات الرصد وهياكل التقييم. |
The results of this evaluation will provide the basis for decision making on activities for the Global Alliance during the 2014 to 2016 period. | UN | وتُوفر نتائج التقييم هذه الأساس لاتخاذ القرارات بشأن أنشطة التحالف العالمي أثناء الفترة من عام 2014 إلى عام 2016. |