ويكيبيديا

    "of three individuals" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ثلاثة أفراد
        
    • ثلاثة أشخاص
        
    159. The Monitoring Team has completed the narrative summaries of reasons for the listing of three individuals and entities listed so far in 2014. UN ١٥٩ - وأكمل فريق الرصد الموجزات السردية عن أسباب إدراج ثلاثة أفراد وكيانات في القائمة الخاصة حتى الآن في عام 2014.
    In total, the List was updated 15 times during the reporting period: the names of four individuals and two entities were added, the names of three individuals were deleted and the information for the entries of 42 individuals and four entities was updated. UN وفي المجموع، جرى تحديث القائمة 15 مرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير: حيث أضيفت أسماء أربعة أفراد وكيانين وشُطبت أسماء ثلاثة أفراد وجرى تحديث المعلومات الواردة في قيود 42 فردا وأربعة كيانات.
    The Group also observed that the targeting of three individuals in February 2006 appeared to have had a calming effect on the violence in Côte d'Ivoire. UN وذكر الفريق أيضاً أن استهداف ثلاثة أفراد في شباط/فبراير 2006 كان له فيما يبدو تأثير مهدئ على العنف في كوت ديفوار.
    Agreement has been reached to establish a Commission on the Truth, which shall be composed of three individuals appointed by the Secretary-General of the United Nations after consultation with the Parties. UN اتفق على انشاء لجنة لتقصي الحقائق، تتألف من ثلاثة أشخاص يسميهم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بعد الاستماع الى رأي الطرفين.
    In February 2002, the Committee considered a request for the removal of three individuals and one entity from the Committee's list. UN وفي شباط/فبراير 2002، نظرت اللجنة في طلب يتعلق بحذف أسماء ثلاثة أشخاص وكيان واحد من قائمة اللجنة.
    From discussions with the management, it was established that the management had appointed a task team of three individuals to assist in reviewing all projects at the UNDP Russian Federation country office and in ascertaining whether proper procedures had been followed. UN ومن خلال المناقشات مع الإدارة، تبين أن الإدارة عيّنت فرقة عمل مكوّنة من ثلاثة أفراد للمساعدة في استعراض جميع المشاريع في المكتب القطري للبرنامج الإنمائي في الاتحاد الروسي، والتأكد مما إﺫا كان قد جرى اتباع الإجراءات الصحيحة.
    The Ordinance of 19 January 2005 imposing measures against Côte d'Ivoire includes an annex containing the names of three individuals subject to the assets freeze and the travel ban. UN ويتضمن مرفق الأمر الصادر في 19 كانون الثاني/يناير 2005 والذي يفرض اتخاذ تدابير ضد كوت ديفوار أسماء ثلاثة أفراد يخضعون لتجميد الأصول والموارد الاقتصادية وحظر السفر.
    On 7 February 2006, the Security Council Committee concerning Côte d'Ivoire approved a list of three individuals subject to an assets freeze and travel ban. UN وفي 7 شباط/فبراير 2006، أقرت لجنة مجلس الأمن بشأن كوت ديفوار قائمة بأسماء ثلاثة أفراد باتوا خاضعين لتجميد الأصول وتدابير الحظر على السفر.
    Unfortunately, a reciprocal pilgrimage by 600 Greek Cypriots to the church of Apostolos Andreas in the Karpas Peninsula, which was scheduled for Orthodox Easter on 27 April, was cancelled at the last moment by the Greek Cypriot side because the authorities in the north insisted on the deletion of three individuals from the list of participants. UN ومن المؤسف أن الجانب القبرصي اليوناني ألغى، في آخر لحظة، زيارة مقابلة كان من المقرر أن يقوم بها ٦٠٠ من القبارصة اليونانيين إلى دير القديس أندرياس في شبه جزيرة كارباس في عيد الفصح اﻷرثوذكسي في ٢٧ نيسان/أبريل، وذلك ﻷن السلطات في الشمال أصرﱠت على حذف أسماء ثلاثة أفراد من قائمة المشتركين.
    At one end of the continuum, a joint submission from two Member States recommending the listing of three individuals allegedly included a general background on the organization with which they were affiliated, followed by six detailed paragraphs on each individual, with specific information relating to actions they have allegedly taken. UN ففي إحدى نهايتي السلسلة، يرد بيان مشترك لاثنتين من الدول الأعضاء يوصي بإدراج ثلاثة أفراد في القوائم، وقيل إنه يتضمن معلومات عامة عن المنظمة المنضمين إليها، وتعقبه ست فقرات مفصلة عن كل فرد منهم، مع معلومات محددة تتعلق بالأفعال المدعى قيامهم بها.
    68. On 8 August 2013, the Government transmitted a reply to an urgent appeal, sent on 28 September 2012, concerning new acts of harassment against members of the People's Movement Against Nuclear Energy and other human rights defenders, and including allegations that the fate and whereabouts of three individuals are unknown. UN 68- في 8 آب/أغسطس 2013، أرسلت الحكومة رداً على نداء عاجل وُجّه إليها في 28 أيلول/سبتمبر 2012 بشأن أفعال المضايقة الجديدة لأفراد " حركة الشعب في مواجهة الطاقة النووية " وغيرهم من المدافعين عن حقوق الإنسان، بما في ذلك الادعاءات المتصلة بعدم معرفة مصير ثلاثة أفراد ومكان وجودهم.
    6.9 The State party finally contends that the allegations that Mr. Gapirjanov's guilt had been established only on the basis of testimonies of three individuals to whom he had sold drugs are unfounded. UN 6-9 وتدفع الدولة الطرف أخيراً بأن الادعاء بأن جرم السيد غبريانوف لم يثبت إلا على أساس شهادة ثلاثة أفراد كان قد باع لهم مخدرات ليس له أساس من الصحة.
    Unfortunately, a reciprocal pilgrimage to the church of Apostolis Andreas by 600 Greek Cypriots, scheduled for Orthodox Easter on 27 April, was cancelled at the last moment by the Greek Cypriot side because the authorities in the north insisted on the deletion of three individuals from the list of participants. UN ومن دواعي اﻷسف أن الجانب القبرصي اليوناني ألغى في اللحظة اﻷخيرة زيارة مناظرة كان من المقرر أن يقوم بها ٠٠٦ قبرصي يوناني لكنيسة الرسول أندراوس لمناسبة عيد الفصح لدى الطائفة اﻷرثوذكسية في ٧٢ نيسان/أبريل، وذلك ﻷن سلطات الجزء الشمالي أصرت على حذف ثلاثة أفراد من قائمة المشاركين.
    For example, the place of birth, date of birth, current passport details and current address of three individuals on the list, Slobodan Tešic, Orhan Dragaš and Jovan Aleksic, were supplied by the Panel (S/2010/319, table 4), but those details are not yet reflected in the travel ban list. UN ومن ذلك مثلا أن الفريق وفّر بيانات محل الميلاد وتاريخ الميلاد وتفاصيل جواز السفر الحالي والعنوان الحالي لكل فرد من ثلاثة أفراد مدرجين في القائمة، هم سلوبودان تيسيج وأورهان دراغاس ويوفان أليكسيج (S/2010/310، الجدول 4)، ولكن هذه التفاصيل لم تدرج بعد في قائمة حظر السفر.
    93. On 26 October 1999, the Special Rapporteur sent a joint urgent appeal together with the Chairman-Rapporteur of the Working Group on Arbitrary Detention concerning the trial of three individuals sentenced to life imprisonment, Mr. Edwin Jumbien, Mr. Hassan Jumban and Mr. Simon Ngekqwei, and 30 others sentenced to prison terms of up to 20 years by a military tribunal in Yaoundé. UN 93- في 26 تشرين الأول/أكتوبر 1999، وجّه المقرر الخاص نداءً عاجلاً بالاشتراك مع رئيس ومقرر الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي فيما يتعلق بمحاكمة ثلاثة أفراد حُكم عليهم بالسجن مدى الحياة، وهم السيد إدوين جونبيان، السيد حسن جومبان، والسيد سيمون نجيكوي، وثلاثين شخصا آخر حُكم عليهم بالسجن لمدة تصل إلى 20 عاماً، في محكمة عسكرية بياوندي.
    With respect to the remaining claim, the only evidence provided by the claimant to prove his authority to file a claim on behalf of the company was a business card describing the claimant as " Executive Director - Partner " and a lease in the name of three individuals who the claimant described as the corporate shareholders. UN 163- وفيما يتعلق بالمطالبة المتبقية()، كان الدليل الوحيد الذي قدمه صاحب المطالبة لإثبات تمتعه بسلطة تقديم مطالبة نيابة عن الشركة هو بطاقة تجارية تحدد أن صاحب المطالبة هو " المدير التنفيذي - الشريك " وعقد إيجار باسم ثلاثة أفراد وصفهم صاحب المطالبة بالمساهمين في الشركة.
    11. At its 11th meeting, on 11 February 2002, the Committee considered two notes verbale from Sweden requesting the removal of three individuals of Swedish nationality and one entity from the Committee's list and decided to undertake a substantial examination of that request. UN 11 - وفي الجلسة 11، المعقودة في 11 شباط/فبراير 2002، نظرت اللجنة في مذكرتين شفويتين مقدمتين من السويد تطلب فيهما حذف أسماء ثلاثة أشخاص يحملون الجنسية السويدية وحذف اسم كيان واحد من قائمة اللجنة، وقررت أن تجري دراسة متعمقة لذلك الطلب.
    At its 14th meeting, on 4 September 2002, the Committee decided to delete the names of three individuals from the travel ban list and to merge two entries into one since they referred to the same person. UN وفي الجلسة الرابعة عشرة، المعقودة في 4 أيلول/ سبتمبر 2002، قررت اللجنة حذف أسماء ثلاثة أشخاص من قائمة الحظر على السفر، ودمج كيانين في كيان واحد لأنهما يشيران إلى الشخص نفسه.
    57. In October 2010, Salawat facilitated the passage, via Nairobi, of three individuals travelling from Europe to Somalia in order to fight for Al-Shabaab. UN 57 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، قام سلوات بتيسير عبور ثلاثة أشخاص قادمين من أوروبا عبر نيروبي في اتجاه الصومال من أجل القتال إلى جانب حركة الشباب.
    The case in hand concerns the situation of three individuals from the same family. Mr. Mohamed Al Jazairy, his minor son, Mr. Al Yazan Al Jazairy, and his son-in law,-Mr. Hathem Al Lahibi. UN 21- وتتعلق القضية المعروضة على الفريق العامل بحالة ثلاثة أشخاص من نفس العائلة، هم السيد محمد الجزائري وابنه القاصر السيد اليزن الجزائري، وصهره السيد حاتم اللهيبي.
    1. There is hereby established a Commission on the Truth (hereinafter referred to as " the Commission " ). The Commission shall be composed of three individuals appointed by the Secretary-General of the United Nations after consultation with the Parties. UN ١ - تنشأ " لجنة تقصي الحقائق " )يشار اليها فيما بعد بلفظة " اللجنة " ( وتتألف من ثلاثة أشخاص يعينهم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بعد استطلاع رأي الطرفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد