ويكيبيديا

    "of trade in goods" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجارة في السلع
        
    • للتجارة في السلع
        
    • تجارة السلع
        
    • لتجارة السلع
        
    • التجارة في البضائع
        
    • التجاري للسلع
        
    • للتجارة في البضائع
        
    • الاتجار في البضائع
        
    Moreover, the Internet provided new opportunities for the expansion of trade in goods and services. UN وبالاضافة إلى ذلك فإن شبكة الانترنت تتيح فرصاً جديدة لتوسيع التجارة في السلع والخدمات.
    Meeting of experts to consider changes in the structure of trade in goods and services and the competitiveness of the productive sectors UN اجتماع خبراء للنظر في التغيّرات في هيكل التجارة في السلع والخدمات والقدرة التنافسية للقطاعات الإنتاجية.
    Study on changes in the structure of trade in goods and services and competitiveness in selected countries of the subregion UN دراسة عن التغيّرات في هيكل التجارة في السلع والخدمات والقدرة التنافسية في مجموعة مختارة من بلدان المنطقة دون الإقليمية.
    Some services are strong enablers of trade in goods and therefore contribute to the integration of the global economy by supporting global value chains. UN وبعض الخدمات تشكل عناصر تمكينية قوية للتجارة في السلع ولذا فهي تساهم في الاندماج في الاقتصاد العالمي عن طريق دعم سلاسل الأنشطة المضيفة للقيمة على الصعيد العالمي.
    That was even lower than their share of trade in goods. UN وهذه الحصة هي أقل بكثير من حصتها في تجارة السلع.
    The issue of trade in goods, services and commodities was of paramount importance for LDCs. UN ومضى قائلاً إن مسألة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية على درجة عالية من الأهمية بالنسبة لأقل البلدان نمواً.
    Separate procedures exist in cases of control of trade in goods, which are not included on control list and goods in transit. UN وتوجد إجراءات مستقلة في حالات مراقبة التجارة في السلع غير المدرجة في قائمة المواد الخاضعة للمراقبة والسلع العابرة.
    That greater vulnerability was all the more worrisome at a time when international financial flows, often of a short-term and speculative nature, were at a level estimated to be 30 times that of the value of trade in goods and services. UN ويتسم هذا الضعف المتزايد بالخطورة في وقت تقدر فيه التدفقات المالية الدولية التي هي ذات طبيعة متقلبة وقصيرة المدى في الغالب بمستوى يساوي ٣٠ ضعف حجم التجارة في السلع والخدمات.
    He attached great importance to the assessment of trade in goods and services at the national and international levels, as it provided countries with the knowledge necessary to make policy decisions. UN وأكد أنه يعلِّق أهمية كبرى على تقييم التجارة في السلع والخدمات على الصعيدين الوطني والدولي، حيث إنه يزود البلدان بمعارف ضرورية لاتخاذ قرارات بشأن السياسات.
    The discussion also showed the need to have a holistic view of trade in goods and services related to ICTs within the WTO framework. UN كما أظهرت المناقشة الحاجة إلى النظر نظرةً شاملةً إلى التجارة في السلع والخدمات ذات الصلة بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات ضمن إطار منظمة التجارة العالمية.
    Further liberalization of trade in goods and services through the Doha round offers an important opportunity to allow more countries to benefit from trade. UN 13- تتيح زيادة تحرير التجارة في السلع والخدمات في إطار جولة الدوحة، فرصة هامة تهيء لمزيد من البلدان فرص الاستفادة من التجارة.
    WTO aimed for higher standards of living, full employment and conditions of economic and social progress, through expansion of trade in goods and services. UN وتهدف منظمة التجارة العالمية إلى رفع مستويات المعيشة وتحقيق عمالة كاملة وظروف تفضي إلى التقدم الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بتوسيع التجارة في السلع والخدمات.
    Finally, there is an asymmetry between liberalization of trade in goods and services on the one hand and labour-intensive services on the other, which particularly affects developing countries. UN وأخيرا، هناك غياب للتناسق بين تحرير التجارة في السلع والخدمات من ناحية والخدمات التي تتسم بكثافة العمالة من ناحية أخرى الأمر الذي يؤثر بصورة خاصة على البلدان النامية.
    Finally, there is an asymmetry between liberalization of trade in goods and services on the one hand and labour-intensive services on the other, which particularly affects developing countries. UN وأخيرا، هناك غياب للتناسق بين تحرير التجارة في السلع والخدمات من ناحية والخدمات التي تتسم بكثافة العمالة من ناحية أخرى، الأمر الذي يؤثر بصورة خاصة على البلدان النامية.
    There is an asymmetry between liberalization of trade in goods and financial services on the one hand and labour services on the other, which particularly affects developing countries. UN :: عدم موازاة بين تحرير التجارة في السلع والخدمات المالية من جهة، وبين خدمات اليد العاملة من جهة أخرى، مما يؤثر بوجه خاص في البلدان النامية.
    Conceptually, there is no compelling reason not to accept the notion that subsidies in services could distort trade just as in the case of trade in goods. UN ومن الناحية المفاهيمية، ليس هناك أي سبب مقنع لعدم قبول الفكرة القائلة بأن الإعانات المقدمة في مجال الخدمات يمكن أن تشوّه التجارة تماماً مثلما هو الحال في مجال التجارة في السلع.
    6. Trade in services emerges as a growth sector with exports and imports each accounting for around 20 per cent of the total exports and imports of trade in goods and services. UN 6 - وتبرز التجارة في الخدمات بوصفها قطاعا من قطاعات النمو يستأثر فيه كل من الصادرات والواردات بحوالي 20 في المائة من مجموع صادرات وواردات التجارة في السلع والخدمات.
    Opportunities for multilateral trade should be promoted, subsidies and barriers should be reduced and eliminated, and clear rules should be developed so as to allow the free flow of trade in goods and services. UN وينبغي تعزيز الفرص بالنسبة للتجارة متعددة الأطراف، وينبغي خفض وإنهاء الإعانات والحواجز، وينبغي وضع قواعد واضحة تسمح بالتدفق الحر للتجارة في السلع والخدمات.
    Those practices led to costly and inefficient movement and handling of merchandise exports, thus nullifying the benefits of liberalization of trade in goods. UN وهذه الممارسات تفضي إلى تكاليف باهظة وانعدام في الكفاءة فيما يتعلق بحركة ومناولة الصادرات من السلع، مما يلغي الفوائد الناشئة عن عملية تحرير تجارة السلع.
    The Report complemented existing institutional analyses of regional integration in Africa with an economic analysis of trade in goods and services, migration and investment. UN وكمَّل التقرير التحليلات المؤسسية القائمة للتكامل الإقليمي في أفريقيا بتحليل اقتصادي لتجارة السلع والخدمات والهجرة والاستثمار.
    The new needs to develop disaggregated statistics at the business level imply a joint approach from the areas of trade in goods and trade in services. UN وتستتبع الاحتياجات الجديدة إلى وضع إحصاءات مفصلة على صعيد قطاع الأعمال، نهجا مشتركا في مجالي التجارة في البضائع والتجارة في الخدمات.
    Balance of trade in goods and services UN الميزان التجاري للسلع والخدمات
    However, the level and sophistication of the services provided by developing countries have increased with the expansion of the overall levels of trade in goods and services over the past decade. UN ومع ذلك، فإن مستوى ودقة الخدمات التي تقدمها البلدان النامية قد زاد مع التوسع في المستويات العامة للتجارة في البضائع والخدمات على مدى العقد الماضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد