The costs of travel of staff from the Standing Police Capacity were absorbed by the requesting missions | UN | وقد تحملت البعثات الطالبة للمساعدة تكاليف سفر الموظفين التابعين لقدرة الشرطة الدائمة |
Contributions in kind estimated at $503,100 were received from Member States in support of the UNIDO field service, and $82,800 in support of travel of staff. | UN | وردت مساهمات عينية تقدر بنحو 100 503 دولار من دول أعضاء لدعم خدمات اليونيدو الميدانية، ومشاريعها، و 800 82 دولار لدعم سفر الموظفين. |
The Advisory Committee notes from the supplementary information provided to it that the Secretary-General is proposing decreases under all objects of expenditure, with the exception of travel of staff and hospitality. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية من المعلومات التكميلية المقدمة إليها أن الأمين العام يقترح إجراء تخفيضات في جميع أوجه الإنفاق، باستثناء سفر الموظفين والضيافة. |
Though the Commission has never conducted a substantive review of this subject under its authority, the General Assembly might wish to refer the question of standards of travel of staff members of the United Nations common system to the International Civil Service Commission for further consideration. | UN | ورغم أن اللجنة لم يسبق لها أن قامت باستعراض فني لهذا الموضوع تحت سلطتها، فإن الجمعية العامة قد تود إحالة مسألة معايير تحديد درجات سفر موظفي النظام الموحد لﻷمم المتحدة إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية ﻹجراء مزيد من الدراسة. |
The Advisory Committee is of the view that this may result in a reduction in the overall cost of travel of staff proposed under section 9 for the biennium 2014-2015. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن ذلك قد يؤدي إلى انخفاض في التكاليف الإجمالية لسفر الموظفين المقترحة في إطار الباب 9 لفترة السنتين 2014-2015. |
78. The amount of $196,000 would cover the cost of travel of staff in 2012-2013. | UN | 78 - سيغطي مبلغ 000 196 دولار تكاليف سفر الموظفين في الفترة 2012-2013. |
107. The amount of $165,000 would cover the cost of travel of staff in 2012-2013. | UN | سيغطي مبلغ 000 165 دولار تكاليف سفر الموظفين في الفترة 2012-2013. |
Written guidelines to be used in determining which source of funds should be used in respect of the various categories of travel of staff are being drawn up. | UN | يجري وضع المبادئ التوجيهية المكتوبة التي يجب اتباعها في تحديد مصدر الأموال الذي ينبغي استعماله فيما يتعلق بمختلف فئات سفر الموظفين. |
429. An additional provision of $5,000 would cover the costs of travel of staff to provide technical assistance and training sessions. | UN | 429 - يغطي الاعتماد الإضافي وقدره 000 5 دولار تكاليف سفر الموظفين لتقديم المساعدة التقنية وعقد دورات تدريبية. |
Contributions in kind estimated at $187,400 were received from Member States in support of the UNIDO field service and $2,800 in support of travel of staff. | UN | وردت مساهمات عينيـة تقـدر بنحو 400 187 دولار من دول أعضـاء لدعم خدمات اليونيـدو الميدانية، و800 2 دولار لدعم سفر الموظفين. |
The increase is the net effect of the new resources allocated for activities related to the Convention against Torture and the reduction of travel of staff related to servicing the Committee on the Rights of the Child. | UN | وتمثل الزيادة النتيجة الصافية لإضافة الموارد الجديدة المخصصة للأنشطة المتصلة باتفاقية مناهضة التعذيب وتخفيض احتياجات سفر الموظفين المتصلة بخدمة لجنة حقوق الطفل. |
Contributions in kind estimated at $815,852 were received from Member States in support of the UNIDO field offices, and $82,800 in support of travel of staff. | UN | وردت مساهمــات عينيــة تقــدّر بنحو 852 815 دولارا من دول أعضاء لدعم مكاتب اليونيدو الميدانية، و 800 82 دولار لدعم سفر الموظفين. |
Contributions in kind estimated at $286,828 were received from Member States in support of the UNIDO field offices and $2,800 in support of travel of staff. | UN | وردت مساهمــــات عينيـة تقـدر بنحو 828 286 دولارا من دول أعضـاء لدعم مكاتب اليونيـــدو الميدانيــة، و800 2 دولار لدعم سفر الموظفين. |
In the Guidelines, particular mention is made of quarterly plans, which covered the specific cases of travel of staff members and the use of consultants across ECA. | UN | ويشار في المبادئ التوجيهية بوجه خاص إلى الخطط الفصلية، التي تغطي حالات محددة من سفر الموظفين واستخدام الخبراء الاستشاريين في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
The Committee does wish, however, to comment on recommendation 1 of the Unit, in which it recommends a review of the criteria used to determine the class of travel of staff members. | UN | بيد أن اللجنة تود أن تعلق على التوصية 1 التي أوصت فيها وحدة التفتيش المشتركة بإعادة النظر في المعايير المستخدمة لتحديد درجة سفر الموظفين. |
25B.43 Estimated requirements of $59,200, at the maintenance base level, relate to the cost of travel of staff to conduct the evaluation studies and the evaluation training workshops. | UN | ٢٥ باء - ٤٣ تتعلق الاحتياجات المقدرة، على أساس المواصلة بمبلغ ٢٠٠ ٥٩ دولار بتكاليف سفر الموظفين ﻹجراء الدراسات التقييمية وعقد حلقات عمل للتدريب على التقييم. |
IS3.39 The provision of $98,600 is required to cover the cost of travel of staff in connection with attendance at exhibits and planned visits to sales agents, universities and libraries worldwide and to market focus groups with a view to promoting and disseminating information about United Nations publications. | UN | ب إ 3-39 يلزم الاعتماد البالغ 600 98 دولار لتغطية تكاليف سفر الموظفين لحضور المعارض والقيام بالزيارات المقـررة لوكلاء البيـع وللجامعات والمكتبات في جميع أنحاء العالم واستطلاع آراء فئات محورية من الجمهور في إطـار دراسـة الأسواق بغية الترويج لمنشورات الأمم المتحدة ونشر المعلومات عنها. |
IS3.40 The provision of $72,900 would cover the cost of travel of staff to attend exhibitions, for planned visits to sales agents, universities and libraries worldwide, and to market focus groups, with a view to promoting and disseminating information about United Nations publications. | UN | ب إ 3-40 يغطي الاعتماد البالغ 900 77 دولار تكاليف سفر الموظفين لحضور المعارض والقيام بالزيارات المقـرَّرة لوكلاء البيـع وللجامعات والمكتبات في جميع أنحاء العالم، وللاتصال بمجموعة مختارة في الأسواق بهدف الترويج لمنشورات الأمم المتحدة ونشر المعلومات عنها. |
IS3.63 The provision of $174,600 is required to cover the cost of travel of staff of the Department of Economic and Social Affairs, as follows: | UN | ب إ 3-63 يلزم رصد اعتماد قدره 600 174 دولار لتغطية تكاليف سفر موظفي إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك على النحو التالي: |
IS3.64 The provision of $173,300 would cover the cost of travel of staff of the Department of Economic and Social Affairs, as follows: | UN | ب إ 3-64 يلزم رصد اعتماد قدره 300 173 دولار لتغطية تكاليف سفر موظفي إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك على النحو التالي: |