ويكيبيديا

    "of troop contributors" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للدول المساهمة بقوات
        
    • للبلدان المساهمة بقوات
        
    • البلدان المساهمة بقوات
        
    • الدول المساهمة بقوات
        
    • المساهمين بقوات
        
    The President chaired four meetings of troop contributors regarding developments in various peacekeeping missions. UN وقد ترأس الرئيس أربعة اجتماعات للدول المساهمة بقوات بالنسبة للتطورات في بعثات مختلفة لحفظ السلام.
    The President chaired four meetings of troop contributors regarding developments in various peacekeeping missions. UN وقد ترأس الرئيس أربعة اجتماعات للدول المساهمة بقوات بالنسبة للتطورات في بعثات مختلفة لحفظ السلام.
    I believe it is important to record here our appreciation of the efforts of the Secretariat to date in this regard to organize meetings of troop contributors for the provision of information. UN وأعتقد أنه من المهم أن نسجل هنا تقديرنا للجهود التي بذلتها اﻷمانة العامة حتى اﻵن في هذا المضمار لتنظيم اجتماعات للدول المساهمة بقوات من أجل توفير المعلومات.
    The President chaired one meeting of troop contributors. UN وترأس الرئيس اجتماعا للبلدان المساهمة بقوات.
    The time had come to bridge that gap by creating partnerships to address the logistical problems of troop contributors. UN وقد آن الأوان لسد هذه الفجوة بخلق شراكات لمعالجة مشاكل السوقيات التي تعاني منها البلدان المساهمة بقوات.
    I also welcome the Council's recent practice of holding informal consultations with the participation of troop contributors. UN وأرحب أيضا بالممارسة الأخيرة للمجلس المتصلة بعقد مشاورات غير رسمية بمشاركة الدول المساهمة بقوات.
    3. Expresses concern about the financial situation with regard to peacekeeping activities, in particular as regards the reimbursement of troop contributors, which bear additional burdens owing to overdue payments by Member States of their assessments; UN ٣ - تعرب عن قلقها إزاء الحالة المالية فيما يتعلق بأنشطة حفظ السلام، ولا سيما فيما يتصل بسداد التكاليف للدول المساهمة بقوات التي تتحمل أعباء إضافية بسبب تأخر دول أعضاء عن دفع أنصبتها المقررة في حينها؛
    2. Expresses concern about the financial situation with regard to peacekeeping activities, in particular as regards the reimbursement of troop contributors, which bear additional burdens owing to overdue payments by Member States of their assessments; UN ٢ - تعرب عن القلق إزاء الحالة المالية فيما يتعلق بأنشطة حفظ السلام، وبخاصة فيما يتصل بسداد التكاليف للدول المساهمة بقوات التي تتحمل أعباء إضافية بسبب تأخر دول أعضاء عن دفع أنصبتها المقررة في حينه؛
    2. Expresses concern about the financial situation with regard to peacekeeping activities, in particular as regards the reimbursement of troop contributors, which bear additional burdens owing to overdue payments by Member States of their assessments; UN ٢ - تعرب عن قلقها إزاء الحالة المالية المتعلقة بأنشطة حفظ السلام، وبخاصة فيما يتصل بسداد التكاليف للدول المساهمة بقوات التي تتحمل أعباء إضافية بسبب تأخر دول أعضاء عن دفع أنصبتها المقررة في حينه؛
    2. Expresses concern about the financial situation with regard to peacekeeping activities, in particular as regards the reimbursement of troop contributors, which bear additional burdens owing to overdue payments by Member States of their assessments; UN ٢ - تعرب عن قلقها إزاء الحالة المالية المتعلقة بأنشطة حفظ السلام، وبخاصة فيما يتصل بسداد التكاليف للدول المساهمة بقوات التي تتحمل أعباء إضافية بسبب تأخر دول أعضاء عن دفع أنصبتها المقررة في حينه؛
    2. Expresses concern about the financial situation with regard to peacekeeping activities, in particular as regards the reimbursement of troop contributors, which bear burdens owing to overdue payments by Member States of their assessments; UN ٢ - تعرب عن قلقها بشأن الحالة المالية فيما يتعلق بأنشطة حفظ السلام، ولا سيما فيما يتصل بسداد التكاليف للدول المساهمة بقوات التي تتحمل أعباء بسبب تأخر بعض الدول اﻷعضاء في دفع أنصبتها المقررة؛
    " 2. Expresses concern about the financial situation with regard to peacekeeping activities, in particular as regards the reimbursement of troop contributors, which bear additional burdens owing to overdue payments by Member States of their assessments; UN " ٢ - تعرب عن قلقها إزاء الحالة المالية المتعلقة بأنشطة حفظ السلام، وبخاصة فيما يتصل بسداد التكاليف للدول المساهمة بقوات التي تتحمل أعباء بسبب تأخر دول أعضاء عن دفع أنصبتها المقررة في حينها؛
    3. Expresses concern about the financial situation with regard to peacekeeping activities, in particular as regards the reimbursement of troop contributors, which bear additional burdens owing to overdue payments by Member States of their assessments; UN ٣ - تعرب عن قلقها إزاء الحالة المالية فيما يتعلق بأنشطة حفظ السلام، ولا سيما فيما يتصل بسداد التكاليف للدول المساهمة بقوات التي تتحمل أعباء إضافية بسبب تأخر دول أعضاء عن دفع أنصبتها المقررة في حينها؛
    In this case, the United Nations will deduct any expenses for initial vaccinations which could have been initiated prior to deployment from the self-sustainment payment of troop contributors. UN وفي هذه الحالة، تقتطع اﻷمم المتحدة أية مصروفات تتعلق بالتطعيمات اﻷولية التي كان يمكن إجراؤها قبل النشر، من مدفوعات الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات.
    2. Expresses concern about the financial situation with regard to peacekeeping activities, in particular as regards the reimbursement of troop contributors that bear additional burdens owing to overdue payments by Member States of their assessments; UN 2 - تعرب عن القلق إزاء الحالة المالية المتعلقة بأنشطة حفظ السلام، وبخاصة فيما يتصل بسداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات التي تتحمل أعباء إضافية بسبب تأخر دول أعضاء عن دفع أنصبتها المقررة؛
    6. Provision of $83,401,700 is made under this heading for the reimbursement of troop contributors to UNAMSIL. UN 6 - رصد اعتماد قدره 700 401 83 دولار تحت هذا البند لتسديد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات في بعثة سيراليون.
    Targeted briefings to increase the number of troop contributors and the level of their participation UN إحاطة إعلامية مستهدفة لزيادة عدد البلدان المساهمة بقوات وزيادة مستوى مشاركتها
    Additional requirements resulting from a higher number of troop contributors meeting the self-sustainment standards. UN احتياجات إضافية ناشئة عن الزيادة في عدد البلدان المساهمة بقوات المستوفية لمعايير الاكتفاء الذاتي.
    High-level officials from the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support had conducted several visits to those countries and sought to expand the pool of troop contributors by participating in regional meetings. UN وقد قام موظفون على مستوى رفيع من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بعدة زيارات إلى تلك البلدان وسعوا بالمشاركة في الاجتماعات الإقليمية إلى توسيع نطاق مجموعة البلدان المساهمة بقوات.
    I urge that this be done quickly and with a view to the appropriate mix of troop contributors that can begin to restore stability. UN وأحث على أن يتم ذلك بسرعة بما يحقق المزيج المناسب من الدول المساهمة بقوات القادرة على الشروع في إعادة الاستقرار.
    However, overall absorption factors tend to vary according to the combination of troop contributors surveyed at a particular year. UN بيد أن معاملات الاستيعاب اﻹجمالية تميل إلى التباين حسب توليفة الدول المساهمة بقوات والمشمولة بالمسح، في سنة بعينها.
    The base of troop contributors should be expanded. UN وينبغي توسيع قاعدة المساهمين بقوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد