Status of UNDG/HLCM workplan | UN | حالة خطة العمل المشتركة بين مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى |
The former Programme Group and Management Group of UNDG were merged into a single UNDG. | UN | وقد تشكلت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الواحدة بالدمج بين مجموعة البرامج والمجموعة الإدارية. |
:: Status of implementation of UNDG workplan on NRA (2009-2011) | UN | :: حالة تنفيذ خطة عمل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن الوكالات غير المقيمة |
Utilization by UNCTs of UNDG capacity assessment methodology | UN | :: استخدام الأفرقة القطرية منهجية تقييم القدرات لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية |
:: Status of UNDG capacity development network | UN | :: حالة شبكة تنمية القدرات التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لتنمية القدرات |
The Executive Director of UN-Habitat participates in the heads of agencies meetings of UNDG. | UN | فالمديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة تشارك في اجتماعات رؤساء الوكالات التي تعقدها مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
The MDGs clearly represented a common framework for the work of UNDG. | UN | فمن الواضح أن الأهداف الإنمائية للألفية تمثل إطاراً مشتركاً لأعمال مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
The MDGs clearly represented a common framework for the work of UNDG. | UN | فمن الواضح أن الأهداف الإنمائية للألفية تمثل إطاراً مشتركاً لأعمال مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
Activities of UNDG and its subsidiary mechanisms are based on approved annual programme of work | UN | :: تأسيس أنشطة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وآلياتها الفرعية على برنامج عمل سنوي مجاز |
This will improve the work of UNDG agencies at country and headquarters levels. | UN | وهذا سيحسن عمل وكالات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على المستوى القطري ومستوى المقر. |
Three dimensions of sustainable development reflected in strategic plans of UNDG members | UN | الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة الواردة في الخطط الاستراتيجية لأعضاء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية |
:: The number of UNDG agencies participating in RDTs increased to 15 | UN | :: زاد عدد وكالات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التي اشتركت في أفرقة المديرين الإقليميين إلى 15 وكالة |
Most elements of the system have been implemented by members of UNDG in the intervening period to varying degrees. | UN | ونفذ أعضاء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية معظم عناصر النظام في الفترة البينية بدرجات متفاوتة. |
These two are being pursued as part of UNDG work to implement the Management and Accountability System. | UN | ويجري هذا التنفيذ كجزء من عمل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية من أجل تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة. |
Resulting from joint collaboration of UNDG and Executive Committee on Humanitarian Affairs. | UN | نتجت عن تعاون مشترك بين مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الإنسانية. |
Status of implementation of UNDG action learning pilot project | UN | حالة تنفيذ المشروع النموذجي للتعلم عن طريق العمل لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية |
:: Utilization by UNCTs of UNDG capacity assessment methodology | UN | :: استخدام الأفرقة القطرية منهجية تقييم القدرات لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية |
:: Status of UNDG capacity development network | UN | :: حالة شبكة تنمية القدرات التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لتنمية القدرات |
Coherent delivery of United Nations support at the national level in the context of UNDG | UN | تنفيذ متسق لدعم الأمم المتحدة على الصعيد الوطني في سياق المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة. |
The executive heads of UNDG should report annually to their governing bodies on progress made in advancing the simplification, harmonization and alignment agenda: | UN | ينبغي للرؤساء التنفيذيين في مجموعة الأمم المتحدة الانمائية أن يقدموا تقارير سنوية إلى مجالسهم الإدارية عن التقدم المحرز في تطبيق جدول أعمال التبسيط والتنسيق والانسجام. |
The executive heads of UNDG should report annually to their governing bodies on progress made in advancing the simplification, harmonization and alignment agenda. | UN | ينبغي للرؤساء التنفيذيين في المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة أن يقدموا تقارير سنوية إلى مجالسهم الإدارية عن التقدم المحرز في تطبيق جدول أعمال التبسيط والتنسيق والانسجام. |
62. In strengthening the resident coordinator system, UNDP will continue its cooperation with the members of UNDG and ACC in all areas. | UN | 62 - وفي مجال تعزيز نظام المنسقين المقيمين، سيواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تعاونه مع أعضاء المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة ولجنة التنسيق الإدارية في جميع المجالات. |
A number of organizations expressed the desire for more support from DOCO for the various subsidiary bodies of UNDG WG-RCSI. | UN | 119- وأعرب عدد من المنظمات عن الرغبة في أن يقدم مكتب تنسيق العمليات الإنمائية دعماً أكبر لمختلف الهيئات الفرعية للفريق العامل المعني بنظام المنسقين المقيمين التابع للمجموعة الإنمائية. |
United Nations organizations making up the Executive Committee of UNDG directly monitor and provide guidance for the development of country programmes in ten 2001 roll-out countries. | UN | ومؤسسات الأمم المتحدة التي تتألف منها اللجنة التنفيذية للمجموعة تقوم مباشرة بالرصد وتقدم الإرشاد لوضع البرامج القطرية في عشرة من بلدان بدء التنفيذ في عام 2001. |
11. The Executive Committee of UNDG established a task team on non-resident agencies to review and make recommendations on improving the participation of entities without country representation in the processes of the United Nations country teams. | UN | 11 - وأنشأت اللجنة التنفيذية التابعة للمجموعة فريق عمل يعنى بالوكالات غير المقيمة لاستعراض وتقديم توصيات بشأن تحسين مشاركة الكيانات التي ليس لها تمثيل قطري في عمليات الأفرقة القطرية. |
The establishment of UNDG and its Executive Committee is fostering this trend at the headquarters level. | UN | ويتعزز هذا الاتجاه في المقر بفضل إنشاء فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واللجنة التنفيذية التابعة له. |
The Executive Committee of UNDG has agreed to review all other remaining issues. | UN | وقد وافقت اللجنة التنفيذية لفريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على استعراض كافة القضايا المتبقية. |