ويكيبيديا

    "of unfpa management" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إدارة الصندوق
        
    • إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان
        
    • لإدارة الصندوق
        
    The policy will also further define the respective roles and responsibilities of UNFPA management and the Fund's Division for Oversight Services with regard to evaluation. UN وستقوم السياسة كذلك بتعريف أدوار ومسؤوليات إدارة الصندوق وشعبة خدمات الرقابة التابعة له بالنسبة للتقييم.
    They welcomed the decision of UNFPA management to evaluate country programmes in the penultimate year of the programme cycle. UN ورحبت الوفود بقرار إدارة الصندوق تقييم البرامج القطرية للسنة قبل الأخيرة للدورة البرنامجية.
    They welcomed the decision of UNFPA management to evaluate country programmes in the penultimate year of the programme cycle. UN ورحبت الوفود بقرار إدارة الصندوق تقييم البرامج القطرية للسنة قبل الأخيرة للدورة البرنامجية.
    D. Accountability and oversight 101. Accountability is the cornerstone of UNFPA management. UN 101 - تعد المساءلة حجر الزاوية في إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    For example, in June 2009, DOS performed an assessment of UNFPA management of 2008 NEX expenditure. UN فعلى سبيل المثال، أجرت الشعبة في حزيران/يونيه 2009، تقييما لإدارة الصندوق لنفقات التنفيذ الوطني لعام 2008.
    Throughout 2012, UNFPA continued to benefit from regular consultations with the Committee and would like to express its gratitude to the Chair and members of the Committee: their commitment and guidance have been invaluable in contributing to the strengthening of UNFPA management practices. UN وقد واصل الصندوق طوال عام 2012 الاستفادة من المشاورات المنتظمة مع اللجنة ويود أن يعرب عن امتنانه لرئيس اللجنة وأعضائها لما أبدوه من التزام وما قدموه من توجيهات لا تقدر بثمن في المساهمة في تعزيز ممارسات إدارة الصندوق.
    The AAC is briefed regularly on the efforts of UNFPA management and DOS to identify and address the underlying causes and challenges in managing and reporting on NEX. UN وتتلقى اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات بانتظام إحاطات عن الجهود التي تبذلها إدارة الصندوق والشعبة لتحديد ومعالجة الأسباب الكامنة في إدارة التنفيذ الوطني والتحديات التي تواجهه وتقديم التقارير عنه.
    Several delegations commended the work of the UNFPA Ethics Office and noted the commitment of UNFPA management to enhancing a culture of ethics in the organization. UN 102 - أثنت وفود عديدة على عمل مكتب الأخلاقيات التابع لصندوق السكان وأشارت إلى التزام إدارة الصندوق بتعزيز إرساء ثقافة الأخلاقيات في المنظمة.
    The AAC is briefed regularly on the efforts of UNFPA management and DOS to identify and address the underlying causes and challenges in managing and reporting on NEX. UN وتتلقى اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات بانتظام إحاطات عن الجهود التي تبذلها إدارة الصندوق والشعبة لتحديد ومعالجة الأسباب الكامنة في إدارة التنفيذ الوطني والتحديات التي تواجهه وتقديم التقارير عنه.
    The AAC is briefed regularly on the efforts of UNFPA management and DOS to identify and address the underlying causes and challenges in managing and reporting on NEX. UN ويجري إطلاع اللجنة الاستشارية، بصورة منتظمة، على جهود إدارة الصندوق وشعبة خدمات الرقابة لتحديد ومعالجة الأسباب الكامنة والتحديات التي تواجَه في إدارة التنفيذ الوطني والإبلاغ عنه.
    16. Welcomes the initiative of UNFPA management in developing a matrix to monitor the response of the organization to the biennial report on evaluation, and requests that the response be considered in the context of the midterm review of the strategic plan; UN 16 - يرحب بمبادرة إدارة الصندوق إلى إعداد مصفوفة لرصد استجابة المؤسسة للتقرير المقدم كل سنتين عن التقييم، ويطلب أن ينظر في الاستجابة في سياق استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية؛
    16. Welcomes the initiative of UNFPA management in developing a matrix to monitor the response of the organization to the biennial report on evaluation, and requests that the response be considered in the context of the midterm review of the strategic plan; UN 16 - يرحب بمبادرة إدارة الصندوق إلى إعداد مصفوفة لرصد استجابة المؤسسة للتقرير المقدم كل سنتين عن التقييم، ويطلب أن ينظر في الاستجابة في سياق استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية؛
    16. Welcomes the initiative of UNFPA management in developing a matrix to monitor the response of the organization to the biennial report on evaluation, and requests that the response be considered in the context of the midterm review of the strategic plan; UN 16 - يرحب بمبادرة إدارة الصندوق إلى إعداد مصفوفة لرصد استجابة المؤسسة للتقرير المقدم كل سنتين عن التقييم، ويطلب أن ينظر في الاستجابة في سياق استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية؛
    The AAC has been briefed regularly on the efforts of UNFPA management and DOS to identify and address the underlying causes and challenges in managing and reporting on NEX which continues to be an area of high risk. UN وتتلقى اللجنة الاستشارية بانتظام إحاطات عن الجهود التي تبذلها إدارة الصندوق والشعبة لتحديد ومعالجة الأسباب الكامنة في إدارة التنفيذ الوطني والتحديات التي تواجهه وتواجه تقديم التقارير عنه حيث أنه لا يزال يشكل مجالا محفوفا بمخاطر شديدة.
    102. Several delegations commended the work of the UNFPA Ethics Office and noted the commitment of UNFPA management to enhancing a culture of ethics in the organization. UN 102 - أثنت وفود عديدة على عمل مكتب الأخلاقيات التابع لصندوق السكان وأشارت إلى التزام إدارة الصندوق بتعزيز إرساء ثقافة الأخلاقيات في المنظمة.
    In accordance with General Assembly resolution 59/267, the report provides a synopsis of UNFPA management responses to key recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU), that are relevant to UNFPA, and contained in 15 JIU reports and notes, including eight issued by the JIU in 2012 and seven carried over from 2011. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 59/267، يقـدم التقرير ملخصا لـرد إدارة الصندوق على التوصيات الرئيسية لوحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بالصندوق، والواردة في 15 تقريرا ومذكرةً للوحدة، 8 منها صادرة عن الوحدة في عام 2012، و 7 مرحَّـلة من عام 2011.
    The present report provides a summary of UNFPA management responses to relevant recommendations issued by the Joint Inspection Unit (JIU) in 2011, including management responses, as appropriate, to the recommendations that have been directed for consideration by the UNFPA governing body. UN 1 - يعرض هذا التقرير موجزاً لردود إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان على التوصيات ذات الصلة الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2011، بما فيها، حسب الاقتضاء، ردودها على التوصيات التي وجهت إلى مجلس إدارة الصندوق لكي ينظر فيها.
    In line with General Assembly resolution 59/267, this report provides a synopsis of UNFPA management responses to key recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU). UN انسجاما مع قرار الجمعية العامة 59/267، يقدم هذا التقرير موجزا عن استجابات إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان في ما يتعلق بالتوصيات الرئيسية الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة.
    In line with General Assembly resolution 59/267, this report provides a synopsis of UNFPA management responses to key recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU). UN تمشياً مع قرار الجمعية العامة 59/267، يورد هذا التقرير نظرة عامة على ردود إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان على التوصيات الرئيسية الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة.
    The present report provides a summary of UNFPA management responses to recommendationsissued by the Joint Inspection Unit (JIU),included in 15 reports and notes, which are relevant to UNFPA.The present documentincludesthe recommendations that are directed to the UNFPA governing body. UN 1 - يقدم هذا التقرير موجزاً لردود إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان على التوصيات التي أصدرتها وحدة التفتيش المشتركة الواردة في 15 تقريراً ومذكرة، والتي هي ذات صلة بصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    For example, in June 2009, DOS performed an assessment of UNFPA management of 2008 NEX expenditure. UN وعلى سبيل المثال، أجرت الشعبة في حزيران/يونيه 2009 تقييماً لإدارة الصندوق للإنفاق على التنفيذ الوطني في عام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد