ويكيبيديا

    "of unispace iii" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اليونيسبيس الثالث
        
    • يونيسبيس الثالث
        
    • لليونيسبيس الثالث
        
    • المؤتمر الثالث
        
    • الفضاء الثالث
        
    • اليونسبيس الثالث
        
    • الخاصة باليونيسبيس الثالث
        
    • الأمم المتحدة الثالث المعني بالفضاء
        
    • الأمم المتحدة الثالث لاستخدام الفضاء الخارجي
        
    • الأمم المتحدة الفضائي الثالث
        
    • الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض
        
    • الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء
        
    • الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء
        
    • الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
        
    • ليونيسبيس الثالث
        
    Other objectives of UNISPACE III will be as follows: UN وستكون أهداف اليونيسبيس الثالث اﻷخرى ما يلي :
    Other objectives of UNISPACE III will be as follows: UN وستكون أهداف اليونيسبيس الثالث اﻷخرى ما يلي :
    The establishment of ICG is a concrete result of the implementation of recommendations of UNISPACE III. UN وإنشاء هذه اللجنة هو نتيجة ملموسة من نتائج تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    for the plan of action of UNISPACE III 9 UN يعتزم النظر في ادراجها في خطة عمل مؤتمر اليونيسبيس الثالث
    Organizational matters relating to the holding of UNISPACE III UN المسائل التنظيمية المتعلقة بعقد مؤتمر يونيسبيس الثالث
    The primary objectives of UNISPACE III will be: UN وستكون اﻷهداف الرئيسية لمؤتمر اليونيسبيس الثالث ما يلي :
    Other objectives of UNISPACE III will be: UN وستكون أهداف مؤتمر اليونيسبيس الثالث اﻷخرى ما يلي :
    EUROPEAN POSITION PAPER ON THE DRAFT REPORT of UNISPACE III UN ورقة موقفية أوروبية بشأن مشروع تقرير اليونيسبيس الثالث
    Another important matter connected with the implementation of the recommendations of UNISPACE III was availability of resources. UN ومن المسائل الهامة الأخرى المتصلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث مسألة توفر الموارد.
    Tunisia hoped that the recommendations of UNISPACE III and the Vienna Declaration would bear fruit. UN وتأمل تونس أن تؤتي توصيات اليونيسبيس الثالث وإعلان فيينا ثمارها.
    Organizational matters relating to the holding of UNISPACE III UN المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر اليونيسبيس الثالث
    The preamble included two additional paragraphs on the successful holding of UNISPACE III and the adoption of the Vienna Declaration. UN وتشمل الديباجة فقرتين إضافيتين عن التنظيم الناجح لمؤتمر اليونيسبيس الثالث واعتماد إعلان فيينا.
    The Subcommittee also noted with appreciation that the establishment of ICG had been a concrete result of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أيضا أن إنشاء اللجنة الدولية كان نتيجة ملموسة لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    On the basis of that report, the Working Group would consider the way forward in its consideration of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN وبناء على ذلك التقرير، سوف ينظر الفريق العامل في السبيل الذي سيسلكه لدى النظر في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    The series of workshops was considered by the participants as an important contribution to the implementation of the recommendations of UNISPACE III and to the building of awareness among countries. UN واعتبر المشاركون أن سلسلة حلقات العمل هذه هي إسهام هام في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث وفي إذكاء الوعي لدى البلدان.
    The establishment of ICG was a further result of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. ICG held its first meeting in Vienna on UN وكان إنشاء اللجنة الدولية نتيجة أخرى من نتائج تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    The view was expressed that the implementation of the recommendations of UNISPACE III would help developing countries to meet certain challenges. UN 68- وأعرب أحد الوفود عن رأي مفاده أن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث سيساعد البلدان النامية في مواجهة تحديات معيَّنة.
    That role could be strengthened by new initiatives, as well as by continued progress in implementing the recommendations of UNISPACE III. UN وأفادت بأن ذلك الدور يمكن تعزيزه بمبادرات جديدة، وكذلك بالمضي قُدما في تنفيذ توصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث.
    The Committee also noted with appreciation that the establishment of ICG had been a concrete result of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة بعين التقدير أيضا أنّ إنشاء اللجنة الدولية إنما هو النتيجة الفعلية لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    The programme of each of the preparatory conferences also reflected the elements of the annotated agenda of UNISPACE III. UN وقد جسد برنامج كل اجتماع من الاجتماعات التحضيرية أيضا عناصر جدول اﻷعمال المشروح لمؤتمر يونيسبيس الثالث .
    The Working Group recommended that the panel should review the unique organizational aspects and the overall accomplishments of UNISPACE III. UN كما أوصى الفريق العامل بأن تستعرض حلقة النقاش الجوانب التنظيمية الفريدة لليونيسبيس الثالث ومجمل إنجازاته.
    18. Agrees that the Committee should continue to consider, in its future sessions, starting with its forty-eighth session, the implementation of the recommendations of UNISPACE III until the Committee considers that concrete results are achieved. UN 18 - توافق على أنه ينبغي للجنة أن تواصل النظر، في دوراتها المقبلة، ابتداء من دورتها الثامنة والأربعين، في تنفيذ توصيات المؤتمر الثالث إلى أن ترى اللجنة أنه تم تحقيق نتائج ملموسة.
    Those problems, which were reflected in the agenda of UNISPACE III, could not be resolved without the requisite international cooperation. UN ولا يمكن حل هذه المشاكل التي تتجلى في جدول أعمال مؤتمر الفضاء الثالث بدون التعاون الدولي الضروري.
    Note by the Secretariat on international cooperation in the peaceful uses of outer space: activities of international organizations that have contributed to implementing the recommendations of UNISPACE III UN مذكرة من الأمانة بشأن التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية: أنشطة المنظمات الدولية التي أسهمت في تنفيذ توصيات اليونسبيس الثالث
    Unique organizational aspects of UNISPACE III UN الجوانب التنظيمية الفريدة الخاصة باليونيسبيس الثالث
    27. As co-chair of the action team for recommendation 7 on disaster reduction and management, his delegation had participated actively in the implementation of the recommendations of UNISPACE III. Together with Canada and France, it would continue its efforts to implement the work plan and to promote the implementation of an integrated, space-based global natural disaster management system. UN 27 - وبوصفه رئيساً مشاركاً في فريق العمل بشأن التوصية 7 المتعلقة بالحد من الكوارث وإدارتها، فقد شارك وفده بفعالية في تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالفضاء. وجنباً إلى جنب مع كندا وفرنسا سوف يواصل جهوده لتنفيذ خطة العمل وتعزيز تنفيذ نظامٍ فضائي عالمي متكامل من أجل إدارة الكوارث الطبيعية.
    35. The Russian Federation was convinced of the importance of UN-SPIDER. It noted the progress made in implementing the recommendations of UNISPACE III and stressed the need for further steps in that direction. UN 35 - وذكر أن الاتحاد الروسي مقتنع بأهمية برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ وهو يلاحظ التقدم الذي أُحرز في تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ويشدد على ضرورة اتخاذ خطوات أخرى في ذلك الاتجاه.
    The recommendations of UNISPACE III must continue to be applied. UN ويجب الاستمرار في تطبيق توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية.
    The measures taken with a view to implementing the recommendations of UNISPACE III should not be seen as isolated initiatives. UN إن الإجراءات المتخذة بغرض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية يجب ألا يُنظر إليها على أنها مبادرات منفصلة.
    14. The real impact of UNISPACE III could be judged only when its recommendations were translated into concrete action. UN ١٤ - وأضاف أنه لا يمكن الحكم على التأثير الحقيقي ليونيسبيس الثالث إلا بعد ترجمة توصياته إلى عمل ملموس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد