ويكيبيديا

    "of united nations organizations and agencies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها
        
    • منظمات ووكالات الأمم المتحدة
        
    • مؤسسات ووكالات الأمم المتحدة
        
    • وكالات الأمم المتحدة ومؤسساتها
        
    • لمنظمات الأمم المتحدة ووكالاتها
        
    • من منظمات الأمم المتحدة ووكالاتها
        
    • من مؤسسات اﻷمم المتحدة ووكالاتها
        
    15. Emphasizes the importance of the work of United Nations organizations and agencies in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority; UN 15 - يشدد على أهمية الأعمال التي تقوم بها مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والأعمال التي يقوم بها منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية؛
    15. Emphasizes the importance of the work of United Nations organizations and agencies in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority; UN 15 - يشدد على أهمية الأعمال التي تقوم بها مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والأعمال التي يقوم بها منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية؛
    15. Emphasizes the importance of the work of United Nations organizations and agencies in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority; UN 15 - يشدد على أهمية الأعمال التي تقوم بها مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والأعمال التي يقوم بها منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية؛
    4. To coordinate United Nations system-wide activities in support of the Year and discuss future activities and possible areas of cooperation, the Department organized a meeting of the representatives of United Nations organizations and agencies at Headquarters. UN 4 - من أجل تنسيق أنشطة دعم السنة على نطاق منظومة الأمم المتحدة ومناقشة الأنشطة التي يُضطلع بها مستقبلا ومجالات التعاون الممكنة، نظمت الإدارة عقد اجتماع في المقر لممثلي منظمات ووكالات الأمم المتحدة.
    The preparation of the present report has benefited from consultation with and written input from a number of United Nations organizations and agencies. UN وقد استفيد في إعداد هذا التقرير من التشاور الشفوي مع عدد من مؤسسات ووكالات الأمم المتحدة إلى جانب إسهامات مكتوبة قدمتها هذه الأخيرة.
    14. Emphasizes the importance of the work of United Nations organizations and agencies in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority; UN 14 - يشدد على أهمية الأعمال التي تقوم بها وكالات الأمم المتحدة ومؤسساتها في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والأعمال التي يقوم بها منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية؛
    It is a decades-old systemic problem that permeates the whole panoply of United Nations organizations and agencies. UN إنها مشكلة تعتور النظام منذ عقود عديدة، وتغلغلت في الهيكلية الكاملة لمنظمات الأمم المتحدة ووكالاتها.
    Responding to the needs expressed during the meeting, the International Labour Organization stated that a number of United Nations organizations and agencies intend to collaborate on producing guidance on the use of socio-economic information in the context of vulnerability and adaptation. UN واستجابةً للاحتياجات التي ذُكرت في أثناء الاجتماع، أشارت منظمة العمل الدولية إلى أن عدداً من منظمات الأمم المتحدة ووكالاتها تعتزم التعاون بشأن وضع توجيه متصل باستعمال المعلومات الاجتماعية - الاقتصادية في سياق القابلية للتأثر والتكيف.
    14. Emphasizes the importance of the work of United Nations organizations and agencies in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority; UN 14 - يشدد على أهمية الأعمال التي تقوم بها مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والأعمال التي يقوم بها منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية؛
    15. Emphasizes the importance of the work of United Nations organizations and agencies in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority; UN 15 - يشدد على أهمية الأعمال التي تقوم بها مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والأعمال التي يقوم بها منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية؛
    14. Emphasizes the importance of the work of United Nations organizations and agencies in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the SecretaryGeneral to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority; UN 14 - يشدد على أهمية الأعمال التي تقوم بها مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والأعمال التي يقوم بها منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية؛
    14. Emphasizes the importance of the work of United Nations organizations and agencies in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority; UN 14 - يشدد على أهمية الأعمال التي تقوم بها مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والأعمال التي يقوم بها منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية؛
    1. Recognizes the shared responsibility, within their respective competencies, of United Nations organizations and agencies and troop-contributing countries to ensure that all personnel are held accountable for sexual exploitation and related offences committed while serving in humanitarian and peacekeeping operations; UN 1 - تدرك أن مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها والبلدان المساهمة بقوات تتحمل جميعها، كل في إطار صلاحياته، المسؤولية عن كفالة مساءلة جميع الأفراد عما يرتكب من استغلال جنسي وما يتصل به من جرائم أثناء تأدية مهامهم في العمليات الإنسانية وعمليات حفظ السلام؛
    14. Emphasizes the importance of the work of United Nations organizations and agencies and of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority; UN 14 - يشدد على أهمية الأعمال التي تقوم بها مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها ومنسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية؛
    These latter efforts are aimed at achieving the dual purpose of enabling a greater focus by the Executive Heads on strategic issues of system-wide concern while enhancing the ability and the capacity of the system to act expeditiously and effectively in the operational and programmatic areas in a way that fully exploits the diverse capacities of United Nations organizations and agencies and maximizes its total impact. UN وتهدف هذه الجهود الأخيرة إلى تحقيق غرض مزدوج هو: زيادة تركيز الرؤساء التنفيذيين على المسائل الاستراتيجية ذات الأهمية على نطاق المنظومة، وفي الوقت نفسه تعزيز قدرة وطاقة المنظومة على العمل بسرعة وفعالية في المجالات التنفيذية والبرنامجية بطريقة تستغل مختلف طاقات منظمات ووكالات الأمم المتحدة استغلالا تاما وتحقق أقصى قدر من التأثير الكلي.
    65.41. Define its expectations of United Nations organizations and agencies regarding technical and financial assistance, and request the international support required in order to cope with material and infrastructural constraints, as highlighted in its national report (Morocco); 65.42. UN 65-41- تحديد توقعاتها من منظمات ووكالات الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمساعدة التقنية والمالية، وطلب الدعم الدولي الضروري لكي يتسنى التصدي للمعوقات المادية ومعوقات البنية التحتية، كما هو مبيّن في تقريرها الوطني (المغرب)؛
    In the field of international cooperation, the Centre organized an inter-agency meeting on the coordinated implementation of the Habitat Agenda by the United Nations system (New York, 15 June 2000), to review the current state and further potential of United Nations organizations and agencies providing support to the implementation of Habitat Agenda action areas within the framework of their own work programmes. UN 10 - وفي مجال التعاون الدولي، نظم المركز اجتماعاً مشتركاً بين الوكالات حول التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل من قبل منظومة الأمم المتحدة (نيويورك، 15 حزيران/يونيه 2000)، لاستعراض الحالة الراهنة وزيادة طاقات منظمات ووكالات الأمم المتحدة التي تقدم الدعم لتنفيذ مجالات عمل جدول أعمال الموئل داخل إطار برامج العمل الخاص بها .
    They are weak in performing their role as facilitators in the subregions of the integration activities of United Nations organizations and agencies. UN كما أنها تتسم بالضعف في أداء دورها كمراكز لتيسير أنشطة التكامل التي تنفذها مؤسسات ووكالات الأمم المتحدة في المناطق دون الإقليمية.
    7. In every country in Africa and in the subregions there is currently a vast network of United Nations organizations and agencies and non-governmental organizations that are engaged in various activities with regional economic communities, civil society and academia. UN 7 - ويوجد حاليا في كل بلد في أفريقيا وفي المناطق دون الإقليمية شبكة واسعة من مؤسسات ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية تضطلع بأنشطة متعددة مع المجتمعات الاقتصادية الإقليمية والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية.
    14. Emphasizes the importance of the work of United Nations organizations and agencies and of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority; UN 14 - يشدد على أهمية الأعمال التي تقوم بها وكالات الأمم المتحدة ومؤسساتها ومنسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية؛
    In response to the demands of the new United Nations-African Union cooperation framework, the regional consultation mechanism of United Nations organizations and agencies working in Africa has been expanded to include the Commission of the African Union. UN وتلبية لمتطلبات الإطار الجديد للتعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، جرى توسيع نطاق آلية التشاور الإقليمي لمنظمات الأمم المتحدة ووكالاتها العاملة في أفريقيا ليشمل مفوضية الاتحاد الأفريقي.
    18. A number of United Nations organizations and agencies that engage in population-related or reproductive health activities, including the United Nations Children’s Fund (UNICEF), the World Health Organization (WHO) and UNFPA, provide multilateral population assistance. UN ٨١ - يشترك في تقديم المساعدة السكانية المتعددة اﻷطراف عدد من مؤسسات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المشتركة القائمة باﻷنشطة الصحية واﻹنجابية المتصلة بالسكان، بما فيها منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسف( ومنظمة الصحة العالمية، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد