After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Turkey, the United States, the Bolivarian Republic of Venezuela and Barbados. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو تركيا والولايات المتحدة وجمهورية فنزويلا البوليفارية وبربادوس. |
Statements were made by the representatives of the United States, the Bolivarian Republic of Venezuela and the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وجمهورية فنزويلا البوليفارية والجماهيرية العربية الليبية. |
In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of Mexico, Chile, the Dominican Republic, the Bolivarian Republic of Venezuela and Cuba. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو المكسيك وشيلي والجمهورية الدومينيكية وجمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا. |
Voluntary national presentations: Bolivarian Republic of Venezuela and Bangladesh | UN | عرضان وطنيان طوعيان: جمهورية فنزويلا البوليفارية وبنغلاديش |
The solidarity of the Bolivarian Republic of Venezuela and its President, Hugo Chávez Frías, with the Palestinian people goes beyond political discourse. | UN | إن تضامن جمهورية فنزويلا البوليفارية ورئيسها هوغو تشافيز فرياس مع الشعب الفلسطيني يتجاوز الخطاب السياسي. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Turkey, the Bolivarian Republic of Venezuela and Nigeria. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو كل من تركيا، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، ونيجيريا. |
Statements were made by the representatives of the United States, the Bolivarian Republic of Venezuela and Cuba. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، وكوبا. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the United States, the Bolivarian Republic of Venezuela and Serbia and Montenegro. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو كل من الولايات المتحدة وجمهورية فنزويلا البوليفارية وصربيا والجبل الأسود ببيانات. |
The representatives of Monaco, the Bolivarian Republic of Venezuela and Belgium made statements in explanation of vote. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو كل من موناكو وجمهورية فنزويلا البوليفارية وبلجيكا. |
MOUs with Mexico, Thailand, Guatemala, Republic of Venezuela and Panama are nearing conclusion. | UN | وتوشك عملية إبرام مذكرات تفاهم مع المكسيك وتايلند وغواتيمالا وجمهورية فنزويلا وبنما على الانتهاء. |
In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of Cuba, the Bolivarian Republic of Venezuela and Pakistan. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من كوبا وجمهورية فنزويلا البوليفارية وباكستان. |
Central America, Colombia, Bolivarian Republic of Venezuela and the Caribbean Island States | UN | أمريكا الوسطى، وكولومبيا، وجمهورية فنزويلا البوليفارية ودول الكاريبي الجزرية |
Treaty on Free Trade between the Republic of Colombia, the Republic of Venezuela and the United Mexican States | UN | معاهدة بشأن التجارة الحرة بين جمهورية كولومبيا وجمهورية فنزويلا والولايات المتحدة المكسيكية |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela and the Islamic Republic of Iran. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا جمهورية فنزويلا البوليفارية وجمهورية إيران الإسلامية ببيانين. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Cuba, the United States, the Bolivarian Republic of Venezuela and Japan. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كوبا والولايات المتحدة و جمهورية فنزويلا البوليفارية واليابان. |
Before the vote, statements were made by the representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela and the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان كل من ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية والجماهيرية العربية الليبية. |
Statements on explanation of vote after the vote were made by the representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela and Cuba. | UN | وأدلى ممثل كل من جمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Three events will be held on significant dates to promote the cultural diversity of the Bolivarian Republic of Venezuela and nondiscrimination. | UN | وستُعقد ثلاث فعاليات في تواريخ ذات دلالة لتعزيز التنوع الثقافي في جمهورية فنزويلا البوليفارية وعدم التمييز. |
For the most part, that has been possible owing to an increasingly close economic relationship with the Bolivarian Republic of Venezuela and China. | UN | وتحقق ذلك بالدرجة الأولى بسبب تزايد توثيق العلاقة الاقتصادية مع جمهورية فنزويلا البوليفارية والصين. |
The Heads of State or Government condemned attempts at undermining the constitutional and legitimate government of the Bolivarian Republic of Venezuela and, in particular, recent conspiracies geared at attempting against the life of President Hugo Chavez Frias. | UN | 383 - أدان رؤساء الدول والحكومات المحاولات التي تستهدف تقويض الحكومة الدستورية والشرعية لجمهورية فنزويلا وخاصة المؤامرات الأخيرة التي تستهدف حياة الرئيس هوغو شافير فرياس. |