The sources, categories and examples of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury are summarised in Table 2. | UN | 60- ويرد في الجدول 2 تلخيص لمصادر وفئات وأمثلة النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق. |
It is recommended that storage buildings for all types of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury should not be used to store other liquid wastes and materials. | UN | ويُوصى بعدم استخدام مباني التخزين الخاصة بكل أنواع النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق، لتخزين أنواع أخرى من النفايات والمواد السائلة. |
The prevention and minimization of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury are the first and most important steps in the overall ESM of such wastes. | UN | 88- إنّ منع توليد النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق وخفضه إلى أدنى حد هما أول وأهم الخطوات في مسار الإدارة السليمة بيئياً الشاملة لهذه النفايات. |
In addition, it requested the Secretariat to prepare a draft decision on the technical guidelines on the environmentally sound management of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury, in line with the views expressed, and to submit it for consideration by the contact group on technical matters. | UN | وعلاوةً على ذلك، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تعدّ مشروع مقرر عن المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الزئبق العنصري والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به، بما يتماشى مع الآراء المـُعبر عنها وأن تقدمه إلى فريق الاتصال المعني بالمسائل التقنية لكي ينظر فيه. |
74. Decision BC-11/5, on technical guidelines on the environmentally sound management of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury, as adopted by the Conference of the Parties, is set out in annex I to the present report. | UN | 74 - ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ب - 11/5 المتعلق بالمبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الزئبق العنصري والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
By its decision BC-10/7, the Conference of the Parties to the Basel Convention adopted technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury. | UN | 2 - واعتَمَد مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، بموجب مقرره ا ب-10/7 توجيهات تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من عنصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوَّثة به. |
(a) Collection of wastes consisting of elemental mercury | UN | (أ) جمع النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق |
This section covers storage of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury after collection before disposal as specified in paragraph . | UN | 138- يشمل هذا القسم مسألة تخزين النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق، بعد جمعها وقبل التخلّص منها، حسبما يرد على وجه التحديد في الفقرة 147. |
Improper handling, collection, transportation or disposal of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury can lead to releases of mercury, as can some disposal technologies. | UN | 7- ومن ثمّ فإن مناولة النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق، أو جمع هذه النفايات أو نقلها أو التخلّص منها على نحو غير سليم، يمكن أن يؤدي إلى تسرّب إطلاقات من الزئبق، كما يمكن أن يؤدي إلى ذلك استخدامُ بعض تكنولوجيات التخلّص من النفايات. |
(b) Storage of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury pending disposal operations | UN | (ب) تخزين النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق في انتظار عمليات التخلّص منها |
In terms of security for facilities, site-specific procedures should be developed to implement the security requirements identified for storage of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury. | UN | 141- وأما فيما يخص أمن هذه المرافق، فينبغي وضع إجراءات محددة خاصة بهذه المواقع من أجل تنفيذ متطلبات الأمن المحدّدة بشأن تخزين النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق. |
Before disposing of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury, they should be treated so as to meet the acceptance criteria of the disposal facilities (see section III, G, 2, (b) below). | UN | 170- قبل التخلّص من النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق، ينبغي معالجتها على نحو يستوفي معايير القبول الخاصة بمرافق التخلّص من النفايات (انظر القسم الثالث، زاي، 2(ب) أدناه). |
If a party to the Convention has national legislation banning the import of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury, and has reported the information in accordance with paragraph 1 (a) of Article 4, other parties cannot export such waste to that party. | UN | 47- إذا كان لدى طرفٍ في الاتفاقية تشريع وطني يحظر استيراد النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق، وأبلغ الأطراف الأخرى عن المعلومات اللازمة وفقاً للفقرة 1 (أ) من المادة 4 من الاتفاقية، فإن تلك الأطراف الأخرى لا يمكنها تصدير تلك النفايات إلى ذلك الطرف. |
After identifying the sources and types of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury, process-specific information and quantities should be used to estimate the amounts of waste from the identified sources for different types of waste in a given country (or area, community, etc.) . | UN | 64- بعد التعرّف على مصادر النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق وتحديد أنواعها، ينبغي استخدام المعلومات الخاصة بالعمليات الصناعية المحددة من أجل تقدير مقادير النفايات من المصادر التي تمّت استبانتها بالنسبة إلى مختلف أنواع النفايات في بلد معيّن (أو منطقة أو موضع جماعة محلية معيّنة، إلخ) (منشور اليونيب 2005). |
The procedures for handling, separation, collection, packaging, labelling, transportation and storage pending disposal of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury are similar to those for other hazardous wastes. | UN | 110- إن الإجراءات التي تُتَّبع بشأن مناولة النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق، وفصلها، وجمعها، وتعبئتها وتغليفها (وتوضيبها)، ووضع البطاقات التعريفية عليها، ونقلها، وتخزينها، ريثما يتم التخلّص منها، مماثلة للإجراءات المتَّبعة بشأن النفايات الخطرة الأخرى. |
BC-11/5: Technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury | UN | المقرر ا ب - 11/5: المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الزئبق العنصري والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به |
BC-11/5: Technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury | UN | المقرر ا ب - 11/5: المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الزئبق العنصري والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به |
2. Decides to include the updating of the technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury in the work programme of the Open-ended Working Group for 2014–2015; | UN | 2 - يقرر أن يدرج استكمال المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الزئبق العنصري والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به في برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015؛ |
III. Technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury | UN | ثالثاً - المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من عنصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به |
In its decision BC-10/7, on technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury, the Conference of the Parties adopted the technical guidelines and requested the Secretariat to disseminate them to parties and stakeholders. | UN | 14 - اعتمد مؤتمر الأطراف، في مقررة ا ب- 10/7 بشان المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من عنصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به، المبادئ التوجيهية وطلب إلى الأمانة أن توزعها على الأطراف وعلى أصحاب المصلحة. |