It is imperative to improve the efficiency of water use in order to achieve more output per drop. | UN | ويعد تحسين كفاءة استخدام المياه من أجل تحقيق المزيد من النواتج لكل قطرة ماء أمراً حتمياً. |
Water markets are a distinctive characteristic of water use in the western states of the United States of America. | UN | وتمثل أسواق المياه سمة متميزة في مجال استخدام المياه في الولايات الغربية في الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
The investments that have taken place may have been prompted by expected gains resulting from the yields of water use. | UN | وقد تكون الاستثمارات التي وظفت قد حثت عليها اﻷرباح المتوقعة الناشئة عن عائدات استخدام المياه. |
One encouraging development is that newly industrializing countries appear to be moving towards relatively more efficient patterns of water use more quickly than did the old industrial economies. | UN | ويتمثل تطور مشجع في أن البلدان اﻵخذة في التصنيع حديثا تبدو تتحرك نحو أنماط استعمال المياه اﻷكثر كفاءة على نحو أسرع من البلدان الصناعية القديمة. |
Inter-sessional issue paper on integrated water resources management: reconciling the interests of water use, land use and ecosystems | UN | ورقة قضايا لفترة ما بين الدورتين عن الإدارة المتكاملة للموارد المائية - التوفيق بين المصالح المتصلة باستخدام المياه واستخدام الأراضي والنظم الإيكولوجية |
The investments that have taken place may have been prompted by expected gains resulting from the yields of water use. | UN | وربما كانت الاستثمارات التي تمت إنما تمت بدافع من المكاسب المتوقعة من جراء عائدات استخدام المياه. |
Rates of water use are expected to continue to increase well into the next century, led by still increasing rates of irrigation in many parts of the world. | UN | ومن المتوقع أن تستمر معدلات استخدام المياه في الارتفاع فترة طويلة من القرن القادم، من جراء معدل سقاية لا يزال يأخذ في الارتفاع في أجزاء كثيرة من العالم. |
Climate change further exacerbates the situation and the current trend of natural resources depletion continues, especially in the area of water use, with more shortages occurring. | UN | ويؤدي تغيُّر المناخ إلى تفاقم الحالة وإلى نشوء الاتجاه الراهن لنفاد الموارد الطبيعية وهو اتجاه مستمر وخاصة في مجال استخدام المياه حيث يقع المزيد من حالات نقص المياه. |
Consequently, integrated water management was important for maximizing benefits of water use while limiting pollution and associated health risks, he stressed. | UN | وأكد أن الإدارة المتكاملة للمياه تشكل بالتالي عنصرا هاما في تعظيم فوائد استخدام المياه بينما تحد في الوقت نفسه من التلوث والمخاطر الصحية المرتبطة بها. |
Eco-efficiency of water use and ecosystem approaches reinforce each other and support the development of a holistic view of sustainable agriculture, land use and rural development. | UN | وتعزز الكفاءة الإيكولوجية في استخدام المياه والنهج القائمة على النظام الإيكولوجي بعضها البعض، وتدعم استحداث نظرة كلية للزراعة واستخدام الأراضي والتنمية الريفية على نحو مستدام. |
Assessments of water use in agricultural productions and of various agricultural technologies should be undertaken in water-deficient regions. | UN | ويوصى بأن يضطلع في المناطق التي تفتقر إلى المياه بعمليات لتقييم استخدام المياه لأغراض الزراعة، وتقييم مختلف التكنولوجيات المستعملة في هذا الغرض. |
There is a clear imperative to improve the efficiency of water use in irrigated agriculture and to assess the opportunity cost of continuing such large allocations to the sector. | UN | وهناك ضرورة حتمية واضحة تتمثل في تحسين كفاءة استخدام المياه في الزراعة المروية وتقييم تكلفة فرصة مواصلة تخصيص تلك الكميات الكبيرة لذلك القطاع. |
GIS will be used extensively as a tool for data intercomparisons within specific geographical units, for example, overlaying of water availability maps with maps of water use. | UN | وستستخدم نظم المعلومات الجغرافية على نطاق واسع كأداة للمقارنة بين البيانات داخل وحدات جغرافية محددة، مثل تغطية خرائط توافر المياه بخرائط استخدام المياه. |
The role of water use in generating desertification and the significance of sustainable water resource management for the drylands in combating desertification, are clear. | UN | فدور استخدام المياه في توليد التصحر وأهمية الإدارة المستدامة للموارد المائية للأراضي الجافة في مكافحة التصحر هو دور واضح. |
GIS will be used extensively as a tool for data intercomparisons within specific geographical units, for example, overlaying of water availability maps with maps of water use. | UN | وستستخدم نظم المعلومات الجغرافية على نطاق واسع كأداة للمقارنة بين البيانات داخل وحدات جغرافية محددة، مثل مغاشاة خرائط توافر المياه بخرائط استخدام المياه. |
The pattern of water use reflects the process of economic development: as wealth increases, water withdrawal shifts from agriculture to industry and the household sector. | UN | ويشكل نمط استخدام المياه دالة على عملية التنمية الاقتصادية: فكلما زادت الثروة يتحول سحب المياه من الزراعة الى قطاع الصناعة والى قطاع اﻷسر المعيشية. |
Shortage of resources and lack of control of water use is resulting in conflicts between users. | UN | ويتسبب النقص في الموارد وغياب مراقبة استعمال المياه في نزاعات بين المستفيدين. |
(x) Raising awareness of the importance of water use efficiency and conservation; | UN | ' 10` التوعية بأهمية استعمال المياه بكفاءة واقتصاد؛ |
Efficiency of water use in irrigation can be enhanced in several ways, namely, | UN | ويمكن اتباع سبل عديدة لتحسين كفاءة استعمال المياه في الري، وهي: |
It had before it an inter-sessional issue paper on integrated water resources management: reconciling the interests of water use, land use and ecosystems (E/C.14/2000/3). | UN | وكان معروضا عليها ورقة قضايا لفترة ما بين الدورتين عن الإدارة المتكاملة للموارد المائية : التوفيق بين المصالح المتصلة باستخدام المياه وباستخدام الأراضي وبالنُظُم الإيكولوجية (E/C.14/2000/3). |
The Danish-supported project on African water savings in the brewery sector produced the first ever pan-African assessment of water use and opportunities for water use reduction in the brewery sector. | UN | وأعد المشروع الممول من الدانمرك بشأن الوفر في المياه في أفريقيا في قطاع مصانع الجعة أول تقييم على الإطلاق في أفريقيا لاستخدام المياه وفرص خفض استخدامها في قطاع مصانع الجعة. |
Countries can improve the efficiency of water use for irrigation with such techniques as lining of canals and the use of more efficient ways of applying water to plants. | UN | وتستطيع البلدان أن تحسن كفاءة استخدام الماء لغرض الري بأساليب مثل تبطين القنوات واستخدام طرق أكثر كفاءة في تزويد النباتات بالماء. |
F. Prioritization between various kinds of water use 60 - 62 24 | UN | واو - تصنيف الاستخدامات المختلفة للمياه حسب الأولوية 60-62 24 |