ويكيبيديا

    "of weapons of mass destruction is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أسلحة الدمار الشامل هو
        
    • أسلحة الدمار الشامل هي
        
    • أسلحة الدمار الشامل يشكل
        
    • أسلحة التدمير الشامل
        
    • أسلحة الدمار الشامل ما هو إلا
        
    • أسلحة الدمار الشامل تمثل
        
    • من أسلحة الدمار الشامل يمثل
        
    The proliferation of weapons of mass destruction is the most serious danger emanating from globalization. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل هو أخطر التحديات الناجمة عن العولمة.
    Commitment to disarmament and the nonproliferation of weapons of mass destruction is a core principle of the foreign policy of the Kyrgyz Republic. UN إن الالتزام بنزع السلاح وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل هو أحد المبادئ الأساسية للسياسة الخارجية للجمهورية القيرغيزية.
    The only secure and effective way to avoid the proliferation of weapons of mass destruction is their total elimination. UN والسبيل المأمون والفعال الوحيد لتفادي انتشار أسلحة الدمار الشامل هو إزالتها تماماً.
    We reiterate our opinion that the only effective guarantee against the proliferation of weapons of mass destruction is their complete elimination. UN ونكرر إبداء رأينا القائل بأن الضمانة الفعالة الوحيدة لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل هي إزالتها بصورة كلية.
    There should not be any doubt that the proliferation of weapons of mass destruction is a threat to international peace and security. UN ويجب أن لا يكون هناك أي شك في أن انتشار أسلحة الدمار الشامل يشكل تهديداً للسلام والأمن الدوليين.
    The proliferation of weapons of mass destruction is in direct contradiction of the peacemaking efforts of the United Nations. UN إن انتشار أسلحة التدمير الشامل إنما يتناقض تناقضا مباشرا مع جهود صنع السلم التي تبذلها اﻷمم المتحدة.
    The possession of weapons of mass destruction is a form of terrorism with which countries flex their muscles and intimidate neighbouring or competing countries, threatening them with destruction. UN إن امتلاك أسلحة الدمار الشامل ما هو إلا نوع من الإرهاب واستعراض عضلات تستخدمها الدول لإخضاع دول الجوار أو الدول المنافسة لها في قدرتها على الفناء.
    The only real guarantee against the proliferation of weapons of mass destruction is their total elimination. UN والضمان الحقيقي الوحيد لمكافحة عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل هو إزالتها كليا.
    The best solution to the problem of the proliferation of weapons of mass destruction is that countries should no longer feel that they need them. UN إن أفضل حل لمشكلة انتشار أسلحة الدمار الشامل هو أن تشعر الدول بأنها لم تعد بحاجة إليها.
    The only safe and effective way to prevent the proliferation of weapons of mass destruction is to eliminate them entirely. UN والطريقة الوحيدة الآمنة والفعالة لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل هو القضاء على هذه الأسلحة بأسرها.
    The most effective way to address the danger of weapons of mass destruction is through sincere efforts to achieve disarmament -- of nuclear, chemical and biological weapons. UN وأكثر الطرق فعالية للتصدي لخطر أسلحة الدمار الشامل هو من خلال بذل الجهود المخلصة لتحقيق نزع السلاح، بما في ذلك الأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية.
    The Rio Group is convinced that the total elimination of weapons of mass destruction is the best way to achieve international peace and security. UN ومجموعة ريو مقتنعة بأن القضاء التام على أسلحة الدمار الشامل هو أفضل سبيل لتحقق السلام والأمن الدوليين.
    Cuba is firmly convinced that the only secure and effective way to prevent the proliferation of weapons of mass destruction is to achieve their total elimination. UN إن كوبا مقتنعة تماما بأن السبيل الوحيد الآمن والفعال لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل هو تحقيق القضاء التام عليها.
    The only safe and effective way to avoid the proliferation of weapons of mass destruction is their total elimination. UN والطريقة الوحيدة المأمونة والفعالة لتجنب انتشار أسلحة الدمار الشامل هي القضاء عليها بشكل كامل.
    We reiterate that the only safe and effective way to prevent the proliferation of weapons of mass destruction is to achieve their total elimination. UN ونؤكد من جديد على أن الطريقة الوحيدة الآمنة والفعالة لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل هي تحقيق القضاء الكامل عليها.
    The only secure and effective way to prevent the proliferation of weapons of mass destruction is through their total elimination. UN والطريقة الوحيدة المأمونة والفعالة لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل هي بالقضاء الكامل على تلك الأسلحة.
    The proliferation of weapons of mass destruction is one of the most serious threats of our time. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل يشكل أخطر تهديد في عصرنا الحاضر.
    We welcome the Secretary-General's acknowledgement that the proliferation of weapons of mass destruction is a real and growing threat. UN ونرحب باعتراف الأمين العام بأن انتشار أسلحة الدمار الشامل يشكل تهديداً حقيقياً ومتنامياً.
    Incidents of transfers of such sensitive materials and technology indicate that the proliferation of weapons of mass destruction is a grave concern for all, as these transfers may affect or have implications for any State. UN وتشير حوادث عمليات نقل تلك المواد والتكنولوجيا الحساسة إلى أن انتشار أسلحة الدمار الشامل يشكل مصدر قلق بالغ للجميع، لأن عمليات النقل هذه قد تؤثر على أي دولة أو تكون لها آثار عليها.
    Thirdly, the establishment of zones free of weapons of mass destruction is also a basis for disarmament. UN ثالثا، يشكل إنشاء مناطق خالية من أسلحة التدمير الشامل أحد أسس تحقيق نزع السلاح.
    Combating the proliferation of weapons of mass destruction is one of the indisputable pillars of international peace and security. UN إن مكافحة انتشار أسلحة التدمير الشامل أحد أسس السلم واﻷمن الدوليين التي لا نزاع فيها.
    Possession of weapons of mass destruction is a kind of terrorism and muscle-flexing by States to subjugate neighbouring or competitor States. UN إن امتلاك أسلحة الدمار الشامل ما هو إلا نوع من الإرهاب واستعراض العضلات تستخدمه الدول لإخضاع دول الجوار أو الدول المنافسة لها بقدرتها على الفناء.
    Russia believes that the problem of preventing the proliferation of weapons of mass destruction is both urgent and important. UN إن روسيا تؤمن بأن مشكلة منع انتشار أسلحة الدمار الشامل تمثل مسألة عاجلة وهامة معا.
    In that regard, the NPT Review Conference's decision to convene a meeting in 2012 on the establishment of a Middle East zone free of weapons of mass destruction is a significant development. UN وفي هذا الصدد، فإن قرار المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار الداعي إلى عقد اجتماع، في عام 2012، يتعلق بجعل الشرق الأوسط منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل يمثل تطورا هاما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد