Review theme: Access and participation of women and girls to education, training, science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work | UN | موضوع الاستعراض: إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تشجيع إمكانية حصول المرأة بشكل متكافئ على فرص للعمل اللائق والمتفرغ |
Recommendations in relation to access of women and girls to education in science, technology, engineering and mathematics | UN | التوصيات المتعلقة بحصول النساء والفتيات على التعليم في العلوم، والتكنولوجيا، والهندسة والرياضيات |
The limited access of women and girls to education and employment opportunities exacerbate poverty trends. | UN | إن محدودية فرص حصول النساء والفتيات على التعليم وفرص العمل تفاقم من اتجاهات الفقر. |
The situation with regard to the right of women and girls to education had further deteriorated. | UN | وزاد تدهور الحالة المتصلة بحق النساء والفتيات في التعليم. |
(iv) The right of women and girls to education without discrimination, the reopening of schools and the admission of women and girls to all levels of education; | UN | `٤` حق النساء والفتيات في التعليم بدون تمييز، وإعادة فتح المدارس وقبول النساء والفتيات في كافة مستويات التعليم؛ |
Access of women and girls to education | UN | حصول النساء والفتيات على التعليم |
Like the Millennium Development Goals, there have been improvements in access and participation of women and girls to education, training, science and technology, but more needs to be done. | UN | وكما تحقق في الأهداف الإنمائية للألفية، كان هناك تحسن في سُبل حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، ولكن يلزم القيام بالمزيد. |
Access of women and girls to education | UN | حصول النساء والفتيات على التعليم |
Theme: " Access and participation of women and girls to education, training, science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work " | UN | الموضوع: حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن فيها، بما في ذلك تعزيز إمكانية حصول المرأة على قدم المساواة على وظيفة متفرغة وعمل لائق. |
Access of women and girls to education | UN | حصول النساء والفتيات على التعليم |
4. The priority theme of the Commission on the Status of Women at its fifty-fifth session is " Access and participation of women and girls to education, training, science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work " . | UN | 4 - والموضوع ذو الأولوية للجنة وضع المرأة في دورتها الخامسة والخمسين هو " إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تشجيع إمكانية حصول المرأة بشكل متكافئ على فرص عمل كاملة وعمل لائق. |
33. United Nations entities continued to develop and implement a range of initiatives to improve access of women and girls to education, training and recreational activities, including provision of scholarships for universities and vocational education and training to strengthen women's participation in the economy and labour force. | UN | 33 - واصلت أجهزة الأمم المتحدة اتخاذ وتنفيذ مجموعة من المبادرات لتحسين حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والأنشطة الترفيهية. وشملت هذه المبادرات توفير المنح الدراسية الجامعية والتعليم والتدريب المهنيين لتعزيز مشاركة المرأة في الاقتصاد والقوى العاملة. |
16. For the goals of the ICPD, Beijing and the MDGs to be achieved, investment in the access and participation of women and girls to education, training, science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work is a prerequisite. | UN | 16 - ومن الشروط المسبقة لتحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وبيجين والأهداف الإنمائية للألفية، الاستثمار في إتاحة إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن فيها، بما في ذلك تعزيز حصول المرأة على قدم المساواة على العمالة الكاملة والعمل اللائق. |
5. IFBPW is leading the Women's Empowerment Principles awareness campaign, recognizing that this century calls for an equitable world that allows equal access and participation of women and girls to education, training, science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work. | UN | 5 - ويقود الاتحاد حملة للتوعية بمبادئ تمكين المرأة، مع الاعتراف بأن هذا القرن يدعو إلى إقامة عالم منصف يتيح تكافؤ إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن فيها، بما في ذلك تعزيز حصول المرأة على العمالة الكاملة والعمل اللائق. |
Respect for the right of women to work and for the right of women and girls to education without discrimination was emphasized. | UN | وأكدت على احترام حق المرأة في العمل وحق النساء والفتيات في التعليم بدون تمييز. |
IFUW, with its 67 national federations and associations, is committed to the right of women and girls to education so that they realize their full potential. | UN | والاتحاد ملتزم مع رابطاته وجمعياته الوطنية التي عددها ٦٧ منظمة بحق النساء والفتيات في التعليم لتحقيق كامل قدراتهن. |
Promoting the rights of women and girls to education | UN | تشجيع حقوق النساء والفتيات في التعليم |
(d) The right of women and girls to education without discrimination, the reopening of schools and the admission of women and girls to all levels of education; | UN | )د( حق النساء والفتيات في التعليم بدون تمييز، وإعادة فتح المدارس وقبول النساء والفتيات في جميع مستويات التعليم؛ |
(c) The right of women and girls to education without discrimination, the reopening of schools and the admission of women and girls to all levels of education; | UN | )ج( حق النساء والفتيات في التعليم بدون تمييز، وإعادة فتح المدارس وقبول النساء والفتيات في جميع مستويات التعليم؛ |
(d) The right of women and girls to education without discrimination, the reopening of schools and the admission of women and girls to all levels of education; | UN | )د( حق النساء والفتيات في التعليم بدون تمييز، وإعادة فتح المدارس وقبول النساء والفتيات في كافة مستويات التعليم؛ |
As part of this effort, it is thus essential to increase the access of women and girls to education and training. | UN | ومن الضروري، كجزء من هذا الجهد، أن يُزاد وصول النساء والبنات إلى التعليم والتدريب. |