ويكيبيديا

    "of work of the security council" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عمل مجلس الأمن
        
    The monthly forecast of the programme of work of the Security Council shall be circulated for the information of members of the General Assembly UN تُعمّم على أعضاء الجمعية العامة، للعلم، النشرة الشهرية للتوقعات الأولية لبرنامج عمل مجلس الأمن.
    Member States are provided with the monthly forecast of the programme of work of the Security Council in hard copies. UN وتُقدم للدول الأعضاء نُسخ مطبوعة من بيان التوقعات الشهرية لبرنامج عمل مجلس الأمن.
    The monthly forecast of the programme of work of the Security Council shall be circulated for the information of members of the General Assembly UN تُعمّم على أعضاء الجمعية العامة، للعلم، النشرة الشهرية للتوقعات الأولية لبرنامج عمل مجلس الأمن.
    Member States are provided with the monthly forecast of the programme of work of the Security Council in hard copies. UN وتُقدم للدول الأعضاء نُسخ مطبوعة من بيان التوقعات الشهرية لبرنامج عمل مجلس الأمن.
    This tentative forecast of the programme of work of the Security Council has been prepared by the Secretariat for the President of the Council. UN أعدت الأمانة العامة هذه التوقعات الأولية لبرنامج عمل مجلس الأمن لتقديمها إلى رئيس المجلس.
    The monthly forecast of the programme of work of the Security Council shall be circulated for the information of members of the General Assembly. UN تُعمّم على أعضاء الجمعية العامة، للعلم، النشرة الشهرية للتوقعات الأولية لبرنامج عمل مجلس الأمن.
    Member States are provided with the monthly forecast of the programme of work of the Security Council in hard copies. UN وتُقدم للدول الأعضاء نُسخ مطبوعة من بيان التوقعات الشهرية لبرنامج عمل مجلس الأمن.
    The methods of work of the Security Council must be transparent and allow civil society and other actors to participate in its debates. UN وينبغي أن تتسم أساليب عمل مجلس الأمن بالشفافية وأن تسمح للمجتمع المدني وللجهات الأخرى الفاعلة بالمشاركة في مناقشاته.
    The monthly forecast of the programme of work of the Security Council shall be circulated for the information of members of the General Assembly. UN تُعمّم على أعضاء الجمعية العامة، للعلم، النشرة الشهرية للتوقعات الأولية لبرنامج عمل مجلس الأمن.
    Member States are provided with the monthly forecast of the programme of work of the Security Council in hard copies. UN وتُقدم للدول الأعضاء نُسخ مطبوعة من بيان التوقعات الشهرية لبرنامج عمل مجلس الأمن.
    B. Programme of work of the Security Council and agenda of its meetings and informal consultations of the whole* UN باء - برنامج عمل مجلس الأمن وجدول أعمال جلساته ومشاوراته غير الرسمية*
    C. Programme of work of the Security Council and agenda of its meetings and informal consultations of the whole* UN جيم - برنامج عمل مجلس الأمن وجدول أعمال جلساته والمشاورات غير الرسمية التي يجريها بكامل هيئته*
    The programme of work of the Security Council for the month of December 2001 largely reflected this objective. UN وقد عكس برنامج عمل مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر هذا الهدف إلى حد كبير.
    C. Programme of work of the Security Council and agenda of its meetings and informal consultations of the whole UN جيم - برنامج عمل مجلس الأمن وجداول أعمال جلساته والمشاورات غير الرسمية التي يجريها بكامل هيئته
    C. Programme of work of the Security Council and agenda of its meetings and informal consultations of the whole UN جيم - برنامج عمل مجلس الأمن وجداول أعمال جلساته والمشاورات غير الرسمية التي يجريها بكامل هيئته
    " This tentative forecast of the programme of work of the Security Council has been prepared by the Secretariat for the President of the Council. UN " برنامج عمل مجلس الأمن المتوقع الأولي هذا أعدته الأمانة العامة لرئيس المجلس.
    The two processes -- one of Security Council expansion, and the other of improving and developing the methods of work of the Security Council -- even if dealt with on separate tracks, are mutually complementary. UN وهاتان العمليتان - والأولى هي المتعلقة بتوسيع عضوية مجلس الأمن والأخرى بتحسين وتطوير أساليب عمل مجلس الأمن - متكاملتان، حتى وإن تم تناولهما على مسارين منفصلين.
    The changes in the methods of work of the Security Council should lead to closer cooperation on the part of the members of the Security Council with non-members and regional organizations, to greater transparency in its activities, and, in the end, to greater accountability on the part of Security Council members. UN وينبغي أن تفضي التغييرات في أساليب عمل مجلس الأمن إلى تعاون أوثق من جانب الدول الأعضاء في المجلس مع الدول غير الأعضاء والمنظمات الإقليمية، وإلى المزيد من الشفافية في أنشطة المجلس، وفي النهاية، إلى المزيد من المساءلة من جانب أعضاء المجلس.
    My delegation welcomes the joint debate by the General Assembly on the reports of the Security Council and of the Open-ended Working Group, respectively, which include reference to a number of measures to improve and reform the methods of work of the Security Council. UN يرحب وفد بلادي بقيام الجمعية العامة بإجراء مناقشة مشتركة لتقريري مجلس الأمن والفريق العامل، اللذين يشتملان على عدد من التدابير بشأن تحسين طرائق وأساليب عمل مجلس الأمن التي جاءت نتيجة جهد وعمل دؤوب للفريق.
    6.15 p.m. H.E. Mr. José Filipe Moraes Cabral (Portugal), President of the Security Council for the month of November (on the programme of work of the Security Council) UN 15/18 صاحب السعادة السيد جوزيه فيليبه موراييس كابرال (البرتغال)، رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر (بشأن برنامج عمل مجلس الأمن)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد