ويكيبيديا

    "of work of the working group" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عمل الفريق العامل
        
    • أعمال الفريق العامل
        
    • لأعمال الفريق العامل
        
    • أعماله من
        
    • لعمل الفريق العامل
        
    Methods of work of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN أساليب عمل الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Such issues were taken into account in the Programme of work of the Working Group. UN وقد أُخذت هذه المسائل في الحسبان في برنامج عمل الفريق العامل.
    Therefore, the detention of Mr. Tadic Astorga is also arbitrary under category III of the methods of work of the Working Group. Disposition UN كما يعد احتجاز السيد تاديتش أستورغا تعسفياً وفقاً للفئة الثالثة من أساليب عمل الفريق العامل.
    45. Under agenda item 7, Ms. Shepherd proceeded to present the methods of work of the Working Group. UN 45- في إطار البند 7 من جدول الأعمال، قامت السيدة شيبرد بعرض أساليب عمل الفريق العامل.
    5. Section II of the present report describes the progress of work of the Working Group in 2006-2007 according to the areas mentioned in paragraph 2. UN 5 - ويرد في الفرع الثاني من هذا التقرير وصف للتقدم المحرز في أعمال الفريق العامل في الفترة 2006-2007 وفقا للمجالات المذكورة في الفقرة 2.
    The detention of Badria Abu Meri is arbitrary under category III of the methods of work of the Working Group. UN إن حرمان بدرية أبو مرعي من حريتها تعسُّفي وفقاً للفئة الثالثة من أساليب عمل الفريق العامل.
    The detention of Ms. Ngendahoruri is arbitrary under category III of the methods of work of the Working Group. UN إن حرمان السيدة نغينداهوروري من حريتها تعسفي، وفقا للفئة الثالثة من أساليب عمل الفريق العامل.
    The deprivation of liberty of Mr. Jason Zachary Puracal is arbitrary under category III of the methods of work of the Working Group. UN إن حرمان السيد جيسون زاكاري بوراكال من حريته تعسفي بموجب الفئة الثالثة من أساليب عمل الفريق العامل.
    Thus, their detention falls under category II of the methods of work of the Working Group. UN ومن ثم، يندرج احتجازهما في الفئة الثانية من أساليب عمل الفريق العامل.
    The detention of Mr. Adnam El Hadj was arbitrary, falling within categories II, IV and V of the methods of work of the Working Group. UN إن احتجاز السيد أدنام الحاج تعسفي، وفقاً للفئات الثالثة والرابعة والخامسة من أساليب عمل الفريق العامل.
    The Commission is requested to express its views and provide guidance on the elements of the programme of work of the Working Group. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    Those requests warrant reflection in the programme of work of the Working Group and the Advisory Expert Group on National Accounts. UN وهذه الطلبات تستلزم التفكير في برنامج عمل الفريق العامل وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية.
    The Commission is invited to express its views and provide guidance on the elements of the programme of work of the Working Group. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    The Commission is requested to express its views and provide guidance on the elements of the programme of work of the Working Group. UN ويُطلب من اللجنة أن تعرب عن آرائها وتقدّم التوجيهات بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    He proposed that there be a joint preparatory meeting to further discuss the methods of work of the Working Group and to plan the organization of work of the next session. UN كما اقترح عقد جلسة تمهيدية مشتركة لبحث طرق عمل الفريق العامل ولتخطيط تنظيم عمل الدورة القادمة.
    The Commission is invited to express its views and provide guidance on the elements of the programme of work of the Working Group. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    The Commission is invited to express its views and provide guidance on the elements of the programme of work of the Working Group. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    The deprivation of liberty of Ulises González Moreno is arbitrary and comes under categories II and III of the methods of work of the Working Group. UN يشكل حرمان السيد أوليسيس غونزاليز مورينو من الحرية إجراءً تعسفياً، ويندرج في إطار الفئتين الثانية والثالثة من أساليب عمل الفريق العامل.
    V. Presentation and adoption of the methods of work of the Working Group 45 12 UN خامساً - عرض أساليب عمل الفريق العامل واعتمادها 45 16
    11. At its 10th meeting, on 13 May, the Co-Chairman, Mr. Effah-Apenteng, made a statement on the organization of work of the Working Group. UN 11 - وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 13 أيار/مايو، أدلى الرئيس المشارك، السيد إفاه -أبنتنغ، بيانا عن تنظيم أعمال الفريق العامل.
    (g) Reiterated the importance of the development of an indicative annual workplan by Member States, taking into account input from the Secretariat and providing, as appropriate, for review of the format and organization of work of the Working Group with a view to improving its effectiveness, and approved the provisional agenda of the working group as set out below: UN (ز) أكد مجددا أهمية قيام الدول الأعضاء بوضع خطة عمل سنوية استرشادية، تأخذ في الاعتبار ما تقدمه الأمانة العامة من معلومات وتنص، حسب الاقتضاء، على إجراء استعراض لأعمال الفريق العامل من حيث الشكل والتنظيم بغية تحسين فعاليته، وأقر جدول الأعمال المؤقت للفريق العامل على النحو المبين أدناه:
    Extending the mandate and reviewing the format and organization of work of the Working Group UN تمديد ولاية الفريق العامل واستعراض أعماله من حيث الشكل والتنظيم
    51. The Ad Hoc Committee also recommends that the revised Chairman's text, as contained in annex I to the present report, be used as the basis of work of the Working Group. UN 51 - وتوصي اللجنة المخصصة أيضا باستخدام النص المنقح المقدم من الرئيس، بصيغته الواردة في المرفق الأول من هذا التقرير، أساسا لعمل الفريق العامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد