I'll smoke it later when I'm off duty. Thank you. | Open Subtitles | سأدخنها لاحقاً , عندما أكون خارج الخدمة شكراً لك |
And call the night shift in early. Also, whos off duty today? | Open Subtitles | وأدعو وردية الليل في وقت مبكر أيضاً، من خارج الخدمة اليوم؟ |
Military contingent personnel are also required to wear their uniforms at all times to facilitate monitoring of their movements when off duty. | UN | ويُطلب إلى أفراد القوات العسكرية أيضا لبس أزيائهم العسكرية في جميع الأوقات لتسهيل رصد تحركاتهم وهم خارج الخدمة. |
Both staff were off duty when the incident occurred. | UN | وكان كلا الموظفين خارج العمل عند وقوع الحادث. |
I know you're off duty but there was no one else. | Open Subtitles | أعرف بأنّك خارج العمل لكن لم يكن هناك أحد آخر |
51. A key strategy used by contingent commanders to maintain proper conduct is to keep the contingent members busy when off duty. | UN | 51 - ومن الاستراتيجيات الرئيسية التي يستخدمها بعض قادة الوحدات للمحافظة على السلوك اللائق إبقاء أفراد الوحدة مشغولين خارج أوقات العمل. |
Headquarters tracks every FBI agent 24/7/365, whether they're working of off duty. | Open Subtitles | مقر تتبع عملاء الإف بي آي 24/7/365 انهم يعملون خارج الخدمه |
- It's been a very long week, and as of right now, we're both off duty. | Open Subtitles | لقد كان أسبوعا طويلا ومن الان نحن خارج الخدمة |
I'd ask some intrusive questions, but I'm off duty. | Open Subtitles | كنت سأسأل بعض من الأسئلة الخارجة . عن الموضوع, لكني اليوم خارج الخدمة |
Well, this is a cop bar and I am off duty. | Open Subtitles | حسناً، هذه حانة لرجال الشـُرطة وأنا خارج الخدمة |
For once we get some action, and I'm off duty. | Open Subtitles | لمرة واحد حصلنا على بعضاً من الأثارة, وانا خارج الخدمة. |
I appreciate it. You keep inquiring even when off duty. | Open Subtitles | أقدر هذا.أنت تستعلم عن كل الأمور حتى وأنت خارج الخدمة |
- We'd like to help you, but we're off duty. | Open Subtitles | - كنا نود ان نساعدتك، ولكن نحن خارج الخدمة. |
I'm off duty. | Open Subtitles | أنا خارج الخدمة كنت فقط ، أتسائل |
So if they were working girls, they were off duty. | Open Subtitles | إذن لو أنَّ هم كَانوا يُشغّلونَ البناتَ، هم كَانوا خارج العمل. |
[Betty] Yeah, I'm positive. All the cabs are off duty anyway. | Open Subtitles | أجل ، أنا متفائله اعلى كل حال ، سيارات الأجره خارج العمل |
I got him gigs working security with me at the club when he was off duty. | Open Subtitles | كنت أعطيه مقطورة الشاحنة للعمل الأمني لأجلي في النادي حينما أكون خارج العمل |
And he would have been off duty at the times of the two abductions and Marlene Smith's murder. | Open Subtitles | وسيكون خارج العمل في وقت عمليتي الاختطاف و مقتل مارلين سميث |
They send the message out to everybody, and they know that I'm off duty. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا يرسلون هذه الرسالة إلى الجميع وهم يعرفون بأنّي خارج العمل |
The remaining half were affected when off duty (e.g., at their residence or on leave). | UN | وتعرض النصف الباقي لحوادث عندما كانوا خارج أوقات العمل (في أماكن إقامتهم أو في الإجازات). |
I'm off duty, I think I'll take the lead on this one, since Rachel obviously couldn't handle that song. | Open Subtitles | انا خارج الخدمه سوف أقوم بهذا الطلب بما أنه من الواضح ريتشل لا تستطيع القيام بها |
And I also danced at the Grove when I was off duty with, uh, Barbara Stanwyck, believe it or not, and Dolores del Rio and Rita Hayworth. | Open Subtitles | وكنت ايضا ارقص في البستان عندما اكون خارج وقت العمل مع بربرا ستنوايك , تصدق هذا ام لا و دولورس دل رو و ريتا هايورث |
Examples of these are directives establishing imposing curfews and requiring contingent members to wear military uniforms when they are off duty. | UN | ومن أمثلة ذلك التوجيهات التي تحدد قوائم المكاتب والمناطق التي لا يسمح بدخول أفراد حفظ السلام إليها()، وفرض حظر التجول، والطلب إلى أفراد الوحدات ارتداء أزياء عسكرية بعد ساعات الخدمة(). |
I just want to work for the best, sir. Oh, we're off duty now, Kate. You can call me... | Open Subtitles | أريد العمل للافضل - نحن خارج الواجب الآن - |
I know you're off duty,but...have you been drinking? | Open Subtitles | أعلم بأنك خارج عملك لكن هل كنت تشربين ؟ |
I was off duty already. Was it robbery? | Open Subtitles | لقد كنت خارج وقت عملي هل كانت سرقة ؟ |
Furthermore, due to inadequate or irregularly paid salaries, members of Somali security forces often operate as private security providers while off duty. | UN | ويضاف إلى ذلك أن أفراد قوات الأمن الصومالية كثيرا ما يشتغلون في غير أوقات العمل بتقديم الـخدمات الأمنية الـخاصة بسبب ضآلة مرتباتهم أو عدم دفعها بانتظام. |