ويكيبيديا

    "off the road" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن الطريق
        
    • خارج الطريق
        
    • من الطريق
        
    • قبالة الطريق
        
    • أبتعد عن الشارع
        
    His car went off the road and into the ocean at 9:20. Open Subtitles سيارته أنحرفت عن الطريق وسقطت في المحيط عند الساعة 9: 20.
    It's not intended to kill, but to push them off the road. Open Subtitles ليس القصد منه القتل .. بل القصد هو أخراجهم عن الطريق
    It's the story of how my friend Scott Byers was run off the road and killed by Senator Shawn Kelly. Open Subtitles هذه هي قصة كيف صديقي سكوت بايرز تم أخراجه عن الطريق و قتل من قبل السيناتور شون كيلي
    "plowed through our group, running us off the road. Open Subtitles محروث من خلال مجموعتنا، لتشغيل لنا خارج الطريق
    They converged on the truck, ran it off the road. Open Subtitles انهم المتقاربة على الشاحنة ، وتجلى ذلك خارج الطريق.
    Nothing to defend! You ran me off the road! Open Subtitles لا شيء ادافع عنه انت اوقعتني خارج الطريق
    Then you'll understand when I tell you to get these bodies off the road, somewhere no one ever finds' em. Open Subtitles إذن، ستفهم حينما أخبرك بأن تزيح هذه الجثث من الطريق فى مكان لا يستطيع أحد قطّ العثور عليها
    The guy hits a deer, runs off the road, crashes into a rock, dead on impact, a few hours go by, maybe a day. Open Subtitles الرجل يضرب الغزلان ، تدير قبالة الطريق ، تعطل في صخرة ، ميتة على الأثر، ساعات قليلة يذهب بها، ربما في اليوم.
    I drove off the road and almost hit a tree. Open Subtitles ‫انحرفت سيارتي عن الطريق ‫وكنت على وشك الاصطدام بشجرة
    The steering locked up. The thing veered off the road. Open Subtitles لقد تم ثبيت عجلة القيادة و انحرفنا عن الطريق
    One night, the cop was drunk, ran some kids off the road. Open Subtitles في ليلة كان الشرطي مخمورا وا ازاح بعض الفتية عن الطريق
    William Reece and Julie Day... were killed when his car went off the road on Highway 118. Open Subtitles ويليام ريس وجولي داي قد قُتلا عندما خرجت السيارة عن الطريق على الطريق السريع 118
    She didn't even notice.She ran me right off the road. Open Subtitles لم تلاحظني حتى , لقد قذفتني بعيدا عن الطريق
    I know. Still, just afraid of driving off the road. Open Subtitles أعرف ذلك, لا ازال أخاف ان أخرج عن الطريق
    No, I mean, I got run off the road at one point, but other than that it was fine. Open Subtitles ‫لا، اقصد تعطلت الشاحنه خارج الطريق عند ‫وجهه واحدة، ولكن بخلاف ذلك كل شئ ما يرام.
    Well, it must have ruptured when the car went off the road, basically turning the inside of the vehicle into a convection oven, and clearly fusing the trunk shut in the process. Open Subtitles حسنا، يجب أن يكون قد تمزق عندما انفجرت السيارة خارج الطريق وانتقل أساسا لداخل السيارة في الفرن الحراري ومن الواضح
    And your husband drove off the road and disappeared, right? Open Subtitles وقاد زوجكِ سيارته خارج الطريق واختفى, صحيح؟
    Middle of the night, I sneak off the road to take a whiz in the woods. Open Subtitles تسلّلتُ إلى خارج الطريق في منتصف .الليل لأخذ رحلة خاطفة في الغابة
    Probably by the same person that pushed her off the road, or tampered with her brakes. Open Subtitles لربّما من قبل نفس الشخص الذي دفعها خارج الطريق أو عبث بفراملها.
    It ran me right off the road. Open Subtitles لقد اصطدمت بي وأبعدتني خارج الطريق تماماً
    We got to ditch this car, get off the road. Open Subtitles يجب أن نتخلص من هذه السيارة, لنخرج من الطريق.
    I would've run off the road for those legs. Open Subtitles أود أن قمت بتشغيل قبالة الطريق لتلك الساقين.
    Said he was nearly run off the road by the driver of a silver S.U.V... Open Subtitles قال أنه أبتعد عن الشارع بسرعة قبل أن تصدمه سيارة رصاصية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد