Potential for additional post in next office management Plan (OMP) explored. | UN | استكشاف إمكانيات إدراج وظيفة إضافية في خطة إدارة المكاتب المقبلة. |
Potential for additional post in next office management Plan (OMP) explored. | UN | استكشاف إمكانيات إدراج وظيفة إضافية في خطة إدارة المكاتب المقبلة. |
Thereafter, she will be the designated focal point, stationed in Tashkent, for the new field office management ledger. | UN | وسيوكل إليها بعد ذلك العمل كمنسقة، مقرها في طشقند، للنظام الجديد لدفتر أستاذ إدارة المكاتب الميدانية. |
Administrative Assistant to be responsible for office management in the Peacebuilding Commission Support Branch | UN | مساعد إداري يكون مسؤولا عن إدارة المكتب في فرع دعم لجنة بناء السلام |
All offices establish an annual office management plan that establishes office workplan outputs based on UNFPA priority pillars. | UN | تضع كل المكاتب خطة سنوية لإدارة المكاتب تحدد نواتج خطط عمل المكاتب استنادا إلى الدعائم ذات الأولوية للصندوق. |
To address the weakness, additional reports were provided to regional office advisers and country office management to identify the programme results with outstanding updates. | UN | وسعيا لتدارك هذا القصور، تقدم تقارير إضافية إلى مستشاري المكاتب الإقليمية وإدارة المكاتب القطرية لتحديد نتائج البرامج التي لا يزال يتعين تحديثها. |
The Board noted instances where the office management Plan indicators did not include baselines and targets. | UN | لاحظ المجلس حالات لم تتضمن فيها مؤشرات خطة إدارة المكاتب خطوط أساس وأرقام مستهدفة. |
Source: 2009 revised office management plan. | UN | المصدر: خطة إدارة المكاتب المنقحة لعام 2009. |
Country office management should be involved at all stages of the planning and implementation of the regional cooperation framework in order to ensure alignment with country programmes. | UN | وينبغي إشراك إدارة المكاتب القطرية في جميع مراحل تخطيط إطار التعاون الإقليمي وتنفيذه لكفالة الاتساق مع البرامج القطرية. |
OAI has addressed those issues through audit recommendations agreed with the country office management. | UN | وقد عالج مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات هذه المسائل عبر توصيات مراجعة اتفق عليها مع إدارة المكاتب القطرية. |
The strategic plan indicator on the achievement of at least 75 per cent of the office management plan outputs was reported achieved in 94 per cent of the country offices. | UN | وقد أفيد عن إنجاز مؤشر الخطة الاستراتيجية بشأن تحقيق نسبة 75 في المائة على الأقل من نواتج خطة إدارة المكاتب في 94 في المائة من المكاتب القطرية. |
The accountabilities of these offices are embodied in the biennial office management plans, which are aligned with overall corporate strategies and development and management results frameworks. | UN | وتتحدد مسؤوليات هذه المكاتب في خطط إدارة المكاتب التي توضع كل سنتين والتي تتسق مع الاستراتيجيات العامة للمنظمة ومع أطر نتائج التنمية والإدارة. |
15. Mid-year and annual reviews of the office management plans | UN | 15 - الاستعراضات نصف السنوية والسنوية لخطط إدارة المكاتب |
Its key features include linking individual work planning, performance results and staff development to the office management Plan and organizational priorities. | UN | ومن سماته الرئيسية ربط تخطيط العمل الفردي ونتائج الأداء وتنمية قدرات الموظفين بخطة إدارة المكاتب وأولويات المنظمة. |
These principles are reflected in country office management plans and compacts for 1998. | UN | وتنعكس هذه المبادئ في خطط واتفاقات إدارة المكاتب القطرية لعام ١٩٩٨. |
As a result, low-priority recommendations are no longer included in audit reports to senior management, but are communicated to the office management while the audit team is still in the field. | UN | ونتيجة لذلك، لم تعد التوصيات ذات الأولوية المنخفضة تُدرج في تقارير مراجعة الحسابات المقدمة للإدارة العليا، ولكنها تُبلغ إلى إدارة المكتب أثناء وجود فريق مراجعي الحسابات في الميدان. |
UNFPA is monitoring the outputs and indicators of all UNFPA divisions and units through its on-line office management plan. | UN | ويقوم الصندوق برصد النواتج والمؤشرات لجميع شُعبه ووحداته وذلك من خلال خطة إدارة المكتب بالاتصال المباشر. |
These priorities will contribute to the formulation of annual office management plans (OMPs) by all organizational units. | UN | وستسهم هذه الأولويات في صياغة الخطط السنوية لإدارة المكاتب بواسطة جميع الوحدات التنظيمية. |
Interviews covering individuals from three cohorts of stakeholders: Executive Board members, UNDP senior management and UNDP country office management. | UN | :: مقابلات شملت أفراداً من ثلاث مجموعات من الجهات المعنية: أعضاء المكتب التنفيذي، والإدارة العليا للبرنامج الإنمائي، وإدارة المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي؛ |
These recommendations covered a wide range of operations and office management issues. | UN | وغطت هذه التوصيات مجموعة واسعة من العمليات والقضايا المتصلة بإدارة المكاتب. |
All offices establish an annual office management plan, in which office workplan outputs are established on the basis of UNFPA priority pillars. | UN | يضع كل مكتب خطة سنوية لإدارة المكتب تحدد فيها نواتج خطط عمل المكتب استنادا إلى أركان أولويات صندوق السكان. |
The establishment of a more transparent and objective method for the allocation of office management costs is currently under implementation. | UN | يجري حالياً العمل على وضع طريقة أكثر شفافية وموضوعية لتوزيع تكاليف المكتب الإدارية. |
The office management plans form the framework for the establishment of the outputs of individual workplans. | UN | وتشكل الخطط الإدارية للمكاتب الإطار الذي سيتم بناء عليه تحديد نواتج خطط العمل الفردية. |
However, only the key results from the strategic plan and office management plans have been included in this document. | UN | غير أن النتائج الرئيسية للخطة الاستراتيجية والخطط الإدارية للمكتب هي وحدها التي أُدرجت في هذه الوثيقة. |
100. The management results framework (MRF) of the UNFPA strategic plan, 2008-2011, forms the framework of the UNFPA office management plans for all organizational units. | UN | 100 - يشكل إطار الإدارة لتحقيق النتائج في سياق الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2008-2011 إطار خطط إدارة مكاتب الصندوق لجميع الوحدات التنظيمية. |
The Associate Administrative Assistant will be responsible for assisting the Spokesman and Chief Public Information Officer in all matters pertaining to office management, administration and finance; contribute to the daily liaison and coordination between the public information offices in Asmara and Addis Ababa; interact with the Mission's relevant units for travel arrangements and other organizational requirements. | UN | وسيتولى المساعد الإداري المعاون مسؤولية مساعدة المتحدث والرئيس والموظف الإعلامي في جميع المسائل المتصلة بإدارة المكتب وتنظيمه وشؤونه المالية؛ والمساهمة في الأعمال اليومية المتعلقة بالاتصال والتنسيق بين مكتبي الإعلام في أسمرة وأديس أبابا؛ والتعامل مع وحدات البعثة ذات الصلة من أجل إنجاز ترتيبات السفر وتلبية الاحتياجات التنظيمية الأخرى. |
An Administrative Assistant (General Service (Other level)) will provide a full range of office management and administrative support functions and direct assistance to senior staff of the Section. | UN | كما سيضطلع مساعد إداري (خدمات عامة (الرتب الأخرى)) بطائفة كاملة من مهام الإدارة المكتبية والدعم الإداري، إلى جانب تقديم المساعدة المباشرة إلى كبار موظفي القسم. |
It guides the preparation of country programmes of cooperation as well as the office management plans (OMPs) for headquarters and regional offices, allowing for incremental adjustments at all levels, while safeguarding the centrality and uniqueness of the country programming process. | UN | وهي توجه عمليات إعداد البرامج القطرية للتعاون، وخطط تنظيم المكاتب في المقر وفي المكاتب اﻹقليمية وتسمح بإدخال تعديلات إضافية على جميع المستويات، مع المحافظة على مركزية وتفرد عملية البرمجة القطرية. |