ويكيبيديا

    "office must" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المكتب أن
        
    • مكتب أن
        
    The Office must therefore conduct its investigations fairly and transparently. UN لذا، يجب على المكتب أن تُجرى تحقيقاته بنزاهة وشفافية.
    The Office must remain permanently vigilant in that regard in order to meet the aspirations of all peoples. UN وذكر أن على المكتب أن يبقى على يقظة دائمة على هذا الصعيد، للاستجابة لتطلعات جميع الشعوب.
    If access is limited to certain categories of confidential materials, the Office must review the voluminous trial records to identify the material falling within the relevant categories. UN وإذا كان الاطلاع مقصورا على فئات معينة من المواد السرية، يتعين على المكتب أن يستعرض سجلات المحاكمات الضخمة لتحديد المواد المصنفة ضمن تلك الفئات.
    In order to meet these five challenges, the Office must make further efforts to adapt. UN بغية التصدي لهذه التحديات الخمسة، يجب على المكتب أن يبذل جهوداً أكبر في سبيل التكيف.
    82. Section 3.6 of administrative instruction ST/AI/2003/5 states that the management of each department or Office must ensure that a comprehensive physical inventory of property of the United Nations is effectively conducted every two years. UN 82 - وتنص المادة 3-6 من التعليمات الإدارية ST/AI/2003/5 على أنه يتعين على كل إدارة أو مكتب أن يكفل القيام كل سنتين، وعلى نحو فعال، بحصر مادي شامل لممتلكات الأمم المتحدة.
    Since its services may be requested on a voluntary basis, the Office must compete for business in the open services market. UN وحيث أن خدمات المكتب قد تطلب على أساس طوعي يتعين على المكتب أن يتنافس على طلبات العملاء في سوق الخدمات المفتوحة.
    In order to meet these five challenges, the Office must make further efforts to adapt. UN بغية التصدي لهذه التحديات الخمسة، يجب على المكتب أن يبذل جهوداً أكبر في سبيل التكيف.
    While it is clear that the Office must do all three, the specific mix will vary according to time and place, and to the particular issue being addressed. UN رغم أنه من الواضح أنه يتعيّن على المكتب أن يضطلع بالوظائف الثلاث، فإن التوليفة المحددة ستتفاوت تبعا للزمان والمكان، وللقضية المحددة التي يجري التصدي لها.
    The Office must also provide for its own interpretation services in connection with investigative and other activities. UN وعلى المكتب أن يوفر أيضا خدمات ترجمة شفوية خاصة به بصدد التحقيقات والأنشطة الأخرى.
    The Office must also provide for its own interpretation services in connection with investigative and other activities. UN وعلى المكتب أن يوفر أيضا خدمات ترجمة شفوية خاصة به بصدد التحقيقات والأنشطة الأخرى.
    If access is limited to certain categories of confidential materials, the Office must review the voluminous trial records to identify the material falling within the relevant categories. UN وإذا كان الاطلاع مقصورا على فئات معينة من المواد السرية، يتعين على المكتب أن يستعرض محاضر المحاكمات الضخمة لتحديد المواد المصنفة ضمن تلك الفئات.
    It means the Office must at some stage evaluate what it earlier had a hand in appraising. UN ﻷن ذلك يعني أن على المكتب أن يقيﱢم في مرحلة من المراحل ما شارك في تقديره في وقت سابق.
    In order to be successful, the Office must be given a clear mandate and a clear organizational structure. UN ويجب لنجاح هذا المكتب أن توكَل له ولاية واضحة وأن يكون له هيكل تنظيمي واضح.
    The Office must continue to play that crucial coordinating role, but, in order to do so, it needed generous financial support from international donors. UN ولئن كان ينبغي على هذا المكتب أن يواصل اضطلاعه بهذا الدور التنسيقي البالغ الأهمية، فإنه بحاجة إلى دعم مالي سخي من المانحين ليفعل ذلك.
    Based on the checklist, the Office must set realistic targets for implementation in order to schedule contributions, particularly supplementary funds or other resources. UN وبناء على القائمة المرجعية، يجب على المكتب أن يحدد أهدافا واقعية للتنفيذ من أجل جدولة التبرعات، وخاصة الأموال التكميلية أو الموارد الأخرى.
    While it is clear that the Office must do all three, the specific mix will vary according to time and place, and to the particular issue being addressed. UN من الواضح أنه يتعيّن على المكتب أن يضطلع بالوظائف الثلاث، لكن التوليفة المحددة ستختلف باختلاف الزمان والمكان والقضية التي يجري التصدي لها.
    While it is clear that the Office must do all three, the specific mix will vary according to time and place, and to the particular issue being addressed. UN من الواضح أنه يتعيّن على المكتب أن يضطلع بالوظائف الثلاث، لكن التوليفة المحددة ستختلف باختلاف الزمان والمكان والقضية التي يجري التصدي لها.
    While it is clear that the Office must do all three, the specific mix will vary according to time and place, and to the particular issue being addressed. UN من الواضح أنه يتعيّن على المكتب أن يضطلع بالوظائف الثلاث، لكن التوليفة المحددة ستختلف باختلاف الزمان والمكان والقضية التي يجري التصدي لها.
    While it is clear that the Office must do all three, the specific mix will vary according to time and place, and to the particular issue being addressed. UN من الواضح أنه يتعيّن على المكتب أن يضطلع بالوظائف الثلاث، لكن التوليفة المحددة ستختلف باختلاف الزمان والمكان والقضية التي يجري التصدي لها.
    Therefore, an Office must make suitable arrangements to access technical support, for example, by using a current, quality-controlled roster of evaluators and firms or procuring high-quality consultancy services or drawing on technical skills from external centres of excellence. UN ومن ثمّ يتعين على كل مكتب أن يضع الترتيبات المناسبة للحصول على الدعم الفني، بوسائل منها على سبيل المثال استخدام قائمة رائجة وخاضعة لمراقبة الجودة تضم أخصائيين ومؤسسات في مجال التقييم أو الحصول على الخدمات الاستشارية العالية الجودة أو الاستعانة بالمهارات الفنية المستمدة من مراكز الامتياز الخارجية.
    :: Establish an IPSAS benefits realization plan and organization-wide change management programme for IPSAS, including a comprehensive communications plan to set out the changes and benefits that IPSAS will bring, and how senior management in every department and Office must take ownership and drive the delivery of the intended benefits. UN :: أن تضع خطة لتحقيق الفوائد المرجوة من المعايير المحاسبية الدولية وبرنامجا لإدارة التغيير على صعيد المنظمة لأغراض المعايير المحاسبية الدولية، بما في ذلك خطة اتصالات شاملة تُبين التغييرات والفوائد المتأتية من المعايير المحاسبية الدولية، وكيف يتوجب على كبار موظفي الإدارة العليا في كل إدارة أو مكتب أن يتولوا بأنفسهم زمام أمرها وأن يقودوا عملية تحقيق الفوائد المرجوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد