ويكيبيديا

    "official united nations exchange" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصرف الرسمي للأمم المتحدة
        
    • الصرف الرسمي المعمول به في الأمم المتحدة
        
    • الصرف الرسمية للأمم المتحدة
        
    • الصرف الرسمية المعمول بها في الأمم المتحدة
        
    The Commission also reiterated that the decision it took to maintain, until the next biennial review, the amount of the global flat-rate allowance in local currency, once converted using the official United Nations exchange rate as of the date of implementation, was an efficient mechanism to limit the impact of the exchange rate fluctuation on the level of the allowances. UN وأعادت اللجنة التأكيد على أن القرار الذي اتخذته بالإبقاء، حتى استعراض فترة السنتين التالي، على المبلغ الإجمالي الموحد للبدلات بالعملة المحلية، عند تحويله باستخدام سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة في تاريخ بدء التنفيذ، هو آلية فعالة للحد من تأثير التقلبات في سعر الصرف على مستوى البدلات.
    Accordingly, in light of the considerable appreciation of the euro during April 2007 and the official United Nations exchange rate for May 2007 of EUR 1.00 = USD 1.3661 and for June 2007, EUR 1.00 = USD 1.344, an exchange rate of EUR 1.00 = USD 1.3500 was used for all budget computations. UN ووفقاً لذلك، وفي ضوء الزيادة الكبيرة في قيمة اليورو خلال شهر نيسان/أبريل 2007 وفي سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة لشهر أيار/مايو 2007، وهو 1.00 يورو = 1.3661 دولار؛ ولشهر حزيران/يونيه 2007، وهو 1.00 يورو = 1.344 دولار، فقد استخدم في جميع حسابات الميزانية سعر صرف هو 1.00 يورو = 1.3500 دولار.
    12. Under the new methodology, the children’s allowance for staff in the Professional and higher categories have been established as a global flat-rate amount of $2,686 per annum, which is to be reviewed by the ICSC on a biennial basis and which is to be converted to local currency using the official United Nations exchange rate at the time of its implementation. UN 12- وطبقا للمنهجية الجديدة، حُدِّد بدل إعالة الأولاد لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بمقدار موحّد عالميا يبلغ 686 2 دولارا سنويا، تقوم لجنة الخدمة المدنية الدولية باستعراضه مرة كل سنتين، ويجري تحويله إلى العملة المحلية على أساس معدل الصرف الرسمي للأمم المتحدة وقت تنفيذه.
    On the exchange rate risk, WMO applies the official United Nations exchange rate in effect on the date of budget preparation. UN -52 وفيما يتعلق بمخاطر سعر الصرف، تطبق المنظمة WMO سعر الصرف الرسمي المعمول به في الأمم المتحدة في واقع الأمر من تاريخ إعداد الميزانية.
    Based on the official United Nations exchange rate as of 1 May 2003, contributions are expected to total about $746 million. UN وعلى أساس سعر الصرف الرسمي المعمول به في الأمم المتحدة في 1 أيار/مايو 2003، يتوقع أن يبلغ إجمالي المساهمات 746 مليون دولار.
    The Panel also noted that Bhagheeratha's asserted exchange rate in respect of some items purchased in currencies other than United States dollars was not in accordance with the official United Nations exchange rates adopted by the Panel in its reports. UN ولاحظ الفريق أيضاً أن أسعار الصرف التي زعمت شركة بهاغيراتا استخدامها فيما يتعلق ببعض المعدات والمواد التي تم شراؤها بعملات غير دولار الولايات المتحدة جاءت مخالفة لأسعار الصرف الرسمية للأمم المتحدة التي اعتمدها الفريق في تقاريره.
    (c) The United States dollar amount of the allowance, as established in subparagraphs (a) and (b) above, be converted to local currency using the official United Nations exchange rate as of the date of implementation and remain unchanged until the next biennial review; UN (ج) تحويل مبلغ البدلات بدولارات الولايات المتحدة، كما هو محدد في الفقرتين الفرعيتين (أ) و (ب) أعلاه، إلى العملة المحلية باستخدام سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة عند تاريخ بدء التنفيذ وأن يظل دون تغيير حتى استعراض فترة السنتين التالي؛
    (c) The United States dollar amount of the allowance, as established in subparagraphs (a) and (b) above, be converted to local currency using the official United Nations exchange rate as at the date of implementation and remain unchanged until the next biennial review; UN (ج) تحويل مبلغ البدل بدولار الولايات المتحدة، على النحو المنصوص عليه في الفقرتين الفرعيتين (أ) و (ب) أعلاه، إلى العملة المحلية باستخدام سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة في تاريخ التنفيذ، ويبقى دون تغيير حتى استعراض فترة السنتين المقبلة؛
    Anticipated income for 2004 in United States dollars consists of: (a) actual payment according to the official United Nations exchange rate at the time the payment was made; and (b) the remaining balance based on the official United Nations exchange rate as at 1 May 2004. UN ويتألــف الدخــل المتوقــع لسنة 2004 بدولارات الولايات المتحدة مما يلي: (أ) السداد الفعلي علــى أســـاس سعـــر الصـــرف الرسمـــي للأمـــم المتحدة وقت السداد؛ (ب) والرصيد المتبقي على أساس سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة في 1 أيار/مايو 2004.
    Anticipated income for 2003 in United States dollars consists of (a) actual payment, according to the official United Nations exchange rate at the time the payment was made; and (b) the remaining balance, based on the official United Nations exchange rate as of 1 April 2002. UN وتتألف الإيرادات المتوقعة لعام 2003 بدولارات الولايات المتحدة مما يلي: (أ) السداد الفعلي وفقا لسعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة بتاريخ السداد؛ و (ب) الرصيد الباقي استنادا إلى سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة في 1 نيسان/ أبريل 2002.
    Anticipated income for 2001 in United States dollars consists of: (a) actual payment according to the official United Nations exchange rate at the time the payment was made; and (b) the remaining balance based on the official United Nations exchange rate as of 1 May 2001. UN وتتألف الإيرادات المتوقعة لعام 2001 بدولارات الولايات المتحدة مما يلي: (أ) السداد الفعلي وفقا لسعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة بتاريخ السداد؛ (ب) الرصيد الباقي استنادا إلى سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة في 1 أيار/مايو 2001.
    Anticipated income for 2004 in United States dollars consists of: (a) actual payment according to the official United Nations exchange rate at the time the payment was made; and (b) the remaining balance based on the official United Nations exchange rate as of 1 April 2004. UN وتتألف الإيرادات المتوقعة لعام 2004 بدولارات الولايات المتحدة مما يلي: (أ) المدفوعات الفعلية على أساس سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة وقت السداد؛ و (ب) الرصيد المتبقي على أساس سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة في 1 نيسان/أبريل 2004.
    Anticipated income for 2006 in United States dollars consists of: (a) actual payment according to the official United Nations exchange rate at the time the payment was made; and (b) the remaining balance, based on the official United Nations exchange rate as of 1 May 2006. . UN وتتألف الإيرادات المتوقعة لعام 2006 مما يلي: أ) السداد الفعلي علــى أســـاس سعـــر الصـــرف الرسمـــي للأمـــم المتحدة وقت السداد؛ (ب) الرصيد المتبقي على أساس سعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة في 1 أيار/مايو 2006.
    In 2004, current projections suggest that, based on the official United Nations exchange rate as of 1 May 2004, contributions will exceed $800 million. UN وفي عام 2004، على أساس سعر الصرف الرسمي المعمول به في الأمم المتحدة في 1 أيار/مايو 2004، تشير الاسقاطات الحالية إلى أن هذه المساهمات سوف تتجاوز 800 مليون دولار.
    Where applicable, the exchange rate used (USD 1 = EUR 0.736) is the official United Nations exchange rate for 30 June 2014. UN (أ) سعر الصرف المُستخدَم، عند الاقتضاء، هو سعر الصرف الرسمي المعمول به في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2014 (1 دولار أمريكي = 0.736 يورو).
    Where applicable, the exchange rate used (USD 1 = EUR 0.767) is the official United Nations exchange rate for 30 June 2013. UN (أ) سعر الصرف المُستخدَم، عند الاقتضاء، هو سعر الصرف الرسمي المعمول به في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2013 (1 دولار أمريكي = 0.767 يورو).
    If the official United Nations exchange rates of 1 May 1999 were applied to the current estimated contributions for 2001 to regular resources in local currency, the United States dollar equivalent value would be $754 million, or 13 per cent higher than the current estimate. UN وإذا طبقت أسعار الصرف الرسمية للأمم المتحدة في 1 أيار/مايو 1999 على المساهمات الحالية المتوقعة لعام 2001 في الموارد العادية بالعملة المحلية، فإن قيمتها المعادلة بدولارات الولايات المتحدة تبلغ 754 مليون دولار، أي بنسبة 13 في المائة أعلى من التقدير الحالي.
    Based on official United Nations exchange rates as at 1 May 2009, contributions are expected to decrease to approximately $985 million in 2009, subject to exchange rate fluctuations, and therefore fall considerably short of the second annual target set out in the UNDP strategic plan, 2008-2011. UN ووفقا لأسعار الصرف الرسمية للأمم المتحدة في 1 أيار/مايو 2009، من المتوقع أن تنخفض المساهمات إلى 985 مليون دولار تقريبا في عام 2009، رهنا بتقلبات سعر الصرف، مما يجعلها تقل بكثير عن الهدف السنوي الثاني المحدد في الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2011.
    Based on the official United Nations exchange rates as at 1 May 2007, contributions are expected to approach the MYFF target of $1.1 billion. UN وبناء على أسعار الصرف الرسمية المعمول بها في الأمم المتحدة في أيار/مايو 2007، من المتوقع أن تقترب المساهمات من هدف الإطار التمويلي المتعدد السنوات البالغ 1.1 بليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد