ويكيبيديا

    "offshore oil and gas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النفط والغاز البحرية
        
    • النفط والغاز في المناطق البحرية
        
    • النفط والغاز في عرض البحر
        
    • استخراج النفط والغاز في
        
    • البحرية المتعلقة بالنفط والغاز
        
    • النفط والغاز البحريين
        
    • استخراج النفط والغاز من البحار
        
    • الساحلية في مجال النفط والغاز
        
    • البحرية في مجالي النفط والغاز
        
    • النفط والغاز خارج الإقليم
        
    • النفط والغاز على
        
    • التنقيب عن النفط والغاز
        
    • والمنصات البحرية للنفط والغاز
        
    • منشآت النفط والغاز
        
    • حقول النفط والغاز
        
    Climatic and developmental pressures on the Arctic marine environment from shipping, dumping, offshore oil and gas development and land-based activities are increasing. UN فالضغوط المناخية والإنمائية في البيئة البحرية للمنطقة القطبية الشمالية، الناجمة عن أنشطة الشحن والتفريغ واستغلال حقول النفط والغاز البحرية والأنشطة التي تستهدف استغلال الأرض، وهي في تزايد مستمر.
    246. Over the past five decades, the ever expanding exploration for and exploitation of offshore oil and gas resources have taken place in many parts of the world. UN ٢٤٦ - استمرت على مدى العقود الخمسة الماضية في كثير من أجزاء العالم العملية الدائمة الاتساع الخاصة باستكشاف واستغلال موارد النفط والغاز البحرية.
    C. Pollution from offshore oil and gas activities UN التلوث نتيجة أنشطة النفط والغاز في المناطق البحرية
    325. Offshore production accounts for over a quarter of the total world production of oil and gas. The move of the offshore oil and gas industry to the deeper waters continued over the past year. UN ٣٢٥ - يمثل اﻹنتاج البحري ما يزيد على ربع مجموع اﻹنتاج العالمي من النفط والغاز, وواصلت صناعة النفط والغاز في عرض البحر تحولها إلى مناطق المياه اﻷعمق على مدى السنة الماضية.
    The advances in marine science and technology which spurred and were spurred by the offshore oil and gas industry during the past 50 years are also pointing to the oceans as a source of varied non-living resources. UN والتقدم المحرز في العلم والتكنولوجيا البحريين الذي حفز صناعة استخراج النفط والغاز في عرض البحر وحفزته خلال اﻟ ٥٠ سنة الماضية، يشير أيضا إلى المحيطات باعتبارها مصدرا لموارد غير حية متنوعة.
    405. The need for global measures to address pollution from offshore oil and gas activities has been discussed in IMO and in the Commission on Sustainable Development. UN 405 - وقد نوقشت الحاجة إلى وضع تدابير دولية لمعالجة التلوث من الأنشطة البحرية المتعلقة بالنفط والغاز في المنظمة البحرية الدولية وفي لجنة التنمية المستدامة.
    231. The movement of the offshore oil and gas industry to deeper waters was characterized, inter alia, by the new record reached in 2001 in water depth for exploration, 9,743 feet. UN 231 - وحركة انتقال صناعة النفط والغاز البحريين إلى مياه أكثر عمقا ميزها، في جملة أمور، الرقم القياسي الجديد الذي بلغته في عام 2001 بالنسبة لعمق المياه في مناطق الاستكشاف، حيث بلغ 743 9 قدما.
    (f) " Environmental Regulations and Assessment in offshore oil and gas Operations " (Montevideo, Uruguay, 4-6 May 1994). UN )و( " اﻷنظمة البيئية والتقييم البيئي في عمليات النفط والغاز البحرية " )مونتيفيديو، أوروغواي، ٤ - ٦ أيار/ مايو ١٩٩٤(.
    282. According to IMO, approximately 6,500 offshore oil and gas installations currently exist worldwide and are located on the continental shelf of some 53 countries. UN ٢٨٢ - استنادا إلى المنظمة البحرية الدولية، يوجد حاليا حوالي ٥٠٠ ٦ من منشآت النفط والغاز البحرية في جميع أنحاء العالم وهي تقع في الجرف القاري لحوالي ٥٣ بلدا.
    357. With the establishment of the pre-eminence of the offshore oil and gas industry in the non-living marine resource sector, advances in marine technology and research and development in marine technology have been related predominantly to that industry. UN ٣٥٧ - صاحب تأكيد صناعة النفط والغاز البحرية لسيادتها في قطاع الموارد البحرية غير الحية تقدم في التكنولوجيا البحرية وأصبح البحث والتطوير في مجال التكنولوجيا البحرية مرتبطين في أغلبهما بتلك الصناعة.
    offshore oil and gas exploration also results in disturbance and degradation of marine communities. UN ويؤدي التنقيب عن النفط والغاز في المناطق البحرية إلى تخلخل وتدهور المجتمعات البحرية.
    This is operated by UNEP and is designed to provide a guide to environmental information sources of relevance to the offshore oil and gas sector. UN ويتولى برنامج الأمم المتحدة للبيئة تشغيل هذا النظام المصمم لتوفير دليل لمصادر المعلومات البيئية ذات الصلة بقطاع النفط والغاز في المناطق البحرية.
    (a) That the primary focus of action on the environmental aspects of offshore oil and gas operations continue to be at the national, subregional and regional levels; UN )أ( أن يبقى التركيز الرئيسي لﻹجراءات التي تتخذ بشأن الجوانب البيئية لعمليات النفط والغاز في عرض البحر منصبا على اﻷصعدة الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية؛
    42. The main sea-based sources of marine debris are constituted by accidental, deliberate or routine discharges or dumping from ships, pleasure craft, fishing vessels and offshore oil and gas installations and structures. UN 42 - والمصادر الرئيسية البحرية للمخلفات البحرية هي عمليات تصريف النفايات بشكل عرضي أو متعمد أو روتيني من السفن العادية وسفن المتعة، وسفن الصيد، ومنشآت ومنصات استخراج النفط والغاز في المياه العميقة.
    96. Similarly, there seems to be a bias on the part of the international community towards regulating offshore oil and gas activities in seas adjacent to developed countries, for example the North, Baltic and Mediterranean Seas, while ignoring the fact that in many regions of the world there is no regulatory framework. UN ٦٩ - وبالمثل، يبدو أن هناك تحيزا من جانب المجتمع الدولي ازاء تنظيم اﻷنشطة البحرية المتعلقة بالنفط والغاز في البحار المجاورة للبلدان المتقدمة النمو ومنها على سبيل المثال بحر الشمال وبحر البلطيق والبحر اﻷبيض المتوسط مع التغاضي عن عدم وجود إطار تنظيمي في عدد كبير من مناطق العالم.
    293. The move of the offshore oil and gas industry to deeper waters is reflected in the recent records set for water depth -- 6,079 feet (1,853 metres) for offshore production, and 8,016 feet (2,443 metres) for offshore exploration drilling -- both by Petrobras of Brazil. UN 293- ويتجلى انتقال صناعة النفط والغاز البحريين إلى المياه الأعمق في الأرقام القياسية التي سجلت مؤخرا لعمق المياه - 079 6 قدما (853 1 مترا) للإنتاج المستخرج من عرض البحر، و 016 8 قدما (443 2 مترا) لأعمـــال الحفر من أجل الاستكشاف في عرض البحر - وقد سجلت هذين الرقمين شركة بتروبراس البرازيلية.
    The Commission also notes that IMO supported this approach and encouraged its wider adoption, and concludes that there is no compelling need at this time to further develop globally applicable environmental regulations in respect of the exploitation and exploration aspects of offshore oil and gas activities. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن المنظمة أيدت هذا النهج وشجعت على اعتماده على نطاق واسع، وتخلص إلى أنه لا توجد حاجة ماسة في هذا الوقت لوضع مزيد من اﻷنظمة البيئية القابلة للتطبيق عالميا فيما يتعلق بجوانب استغلال واستكشاف أنشطة استخراج النفط والغاز من البحار.
    The Commission encouraged relevant and competent international and regional bodies to make available appropriate inputs to expert meetings to be held in the Netherlands on offshore oil and gas activities.132 UN وحثت اللجنة الهيئات الدولية واﻹقليمية المختصة والمعنية باﻷمر على تقديم المدخلات المناسبة لاجتماعات الخبراء المزمع عقدها في هولندا بشأن اﻷنشطة البحرية في مجالي النفط والغاز)٢٣١(.
    Norway has extended the coverage of its CO2 taxes, although it reduced the level of the CO2 tax on offshore oil and gas production, in response to difficult trading conditions caused by low oil prices in 1998 - 1999. UN ووسعت النرويج تغطية الضرائب التي تفرضها على ثاني أكسيد الكربون، رغم أنها خفضت مستوى ضريبة ثاني أكسيد الكربون على إنتاج النفط والغاز خارج الإقليم استجابة لقسوة الظروف التجارية الناجمة عن هبوط أسعار النفط في الفترة ما بين سنتي 1998 و1999.
    Some panellists pointed out that national legislation in some countries addressed the removal of installations and that regulations relating to offshore oil and gas installations could be applied by analogy to marine renewable energy facilities. UN وأشار بعض أعضاء أفرقة المناقشة إلى أن التشريعات الوطنية في بعض البلدان تتناول مسألة إزالة المنشآت وأنه يمكن تطبيق الأنظمة المتعلقة بالمنشآت البحرية لاستخراج النفط والغاز على سبيل القياس على مرافق الطاقة المتجددة البحرية.
    93. The majority of marine debris with sea- or ocean-based sources comes from oceangoing ships, offshore oil and gas platforms, drilling rigs and aquaculture installations. UN 93 - وتأتي أغلبية الحطام البحري الذي توجد مصادره في البحار أو المحيطات من السفن المبحرة في المحيطات والمنصات البحرية للنفط والغاز والحفارات ومنشآت تربية المائيات.
    As to scope, the draft leaves open the question of whether, and to what extent, it should apply to offshore oil and gas installations; State-owned ships would be excluded. UN وفيما يتعلق بالنطاق، ثمة مسألة يتركها المشروع مفتوحة وهي مسألة ما إذا كان ينبغي أن ينطبق على منشآت النفط والغاز البحرية، وإلى أي مدى.
    United Kingdom offshore oil and gas operators are required to notify regulatory authorities in the event of any oil or chemical spill in the sea, regardless of volume. UN ومطلوب من مشغلي حقول النفط والغاز في المملكة المتحدة إبلاغ السلطات التنظيمية في حالة وقوع أي انسكاب نفطي أو كيميائي في البحر، أيا كان حجمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد