old and bent I won't care I'll have spent One day | Open Subtitles | عجوز و منحن لن اهتم سأكون قد قضيت يوما واحدا |
I'm old and bald and lacking in social skills. | Open Subtitles | أنا عجوز و اقرع, و افتقر للمهارات الاجتماعية |
old and unsuccessful initiatives could not improve the situation in the occupied Palestinian territory, and the international community should send a strong message calling for removal of the blockade and of all constraints currently placed on the Palestinian people. | UN | فالمبادرات القديمة وغير الموفقة لا يمكن أن تحسن الوضع في الأرض الفلسطينية المحتلة، ويتعين على المجتمع الدولي أن يوجه رسالة قوية داعيا إلى رفع الحصار وجميع القيود المفروضة حليا على الشعب الفلسطيني. |
There was tension between old and new, a conflict embodied in the inquisitive mind of a London physician. | Open Subtitles | كانت هناك توترات بين القديم و الجديد كان هناك صراع في عقل أحد أطباء لندن الفضوليين |
Because I'm getting old and I can't earn much more. | Open Subtitles | لأنني أتقدّمُ في السن و لا أستطيعُ كسب المزيد |
This applies to both old and new indicators. | UN | وينطبق هذا الأمر على المؤشرات القديمة و المؤشرات الجديدة على حد سواء. |
Yeah, because you're old and I'm young, and I'm gonna live to piss on your fuckin'grave. | Open Subtitles | أجل لأنك كبيرة و أنا شابّة سأعيش لأتبوّل على قبرك |
Store comes out of nowhere, all the shit's old and creepy. | Open Subtitles | متجر ياتي من لامكان وكل محتوياته قديمة و مخيفة |
In the end, he died a very old and successful man. | Open Subtitles | و في النهاية مات رجلاً عجوزاً جداً و ناجحاً للغاية |
Dad's idea of saving humanity is to build a really big concrete box, put everyone in it, and then wait at the door with guns until we grow old and die. | Open Subtitles | فكرة أبي في إنقاذ البشرية ببناء صندوق خرساني كبير و وضع الجميع بداخله و نحرس الباب بالأسلحة حتى نكبر و نموت |
No, I have a cousin who's basically alone and old and crusty. | Open Subtitles | لا، لدي ابن عمه الذي هو في الأساس وحده والقديمة ويابس. |
Maybe 99, but not before you're old and ugly. | Open Subtitles | ربما99, لكن ليس قبل أن تكوني عجوز و قبيحة |
If someone says anything, just tell them that your grandpa's old and doesn't know what he's doing. | Open Subtitles | لو قال أحد ما شيئاً، فأخبرهم فقط بأن جدّك عجوز و لا يعرف ما يقوم به |
Wait until you get old and... feel stuff. | Open Subtitles | انتظري حتى تصبحي عجوز و .. وتشعري بأشياء |
old and unsuccessful initiatives could not improve the situation in the occupied Palestinian territory, and the international community should send a strong message calling for removal of the blockade and of all constraints currently placed on the Palestinian people. | UN | فالمبادرات القديمة وغير الموفقة لا يمكن أن تحسن الوضع في الأرض الفلسطينية المحتلة، ويتعين على المجتمع الدولي أن يوجه رسالة قوية داعيا إلى رفع الحصار وجميع القيود المفروضة حليا على الشعب الفلسطيني. |
Tear'em up, boys. Destroy the old and build the new. | Open Subtitles | مزقوهم إرباً ،يا شباب أبيدوا القديم و قوموا ببنائ الحديث |
What I wouldn't give just to grow old and die with them... | Open Subtitles | ما الذي أعطيه فقط لأكبر في السن و أموت معهم ؟ |
So out with the old and in with the new, just like dad taught us. | Open Subtitles | لذلك أخرج القديمة و أدخل الجديدة، تماماً كما علمنا والدنا. |
She died in an insane asylum old and alone. | Open Subtitles | توفيت فى مأوى للمجانين كبيرة و وحيدة |
and I look at it and think'very old and creepy.' | Open Subtitles | ثم أنظر للقلعة وأفكر كم هى قديمة و مُريعه |
He might grow old and bald before the night is over. | Open Subtitles | من الممكن ان يصبح عجوزاً وأصلعاً قبل ان تنتهي الليلة |
For which their father, then old and fond of issue, took such sorrow that he quit being. | Open Subtitles | و لهذا أبوهم كبير و معجب بأشياء حزن عمقياً كما يمكنه |
The Tafuna water system improvements project consists of replacing undersized, old and corroded distribution pipes and construction, now under way, of a 1 million gallon storage tank. | UN | ويتكون مشروع تحسينات شبكة مياه تافونا من استبدال أنابيب التوزيع الصغيرة الحجم والقديمة والمتآكلة، وتشييد خزان سعته مليون غالون، الذي يجري فيه العمل اﻵن. |
Of the total unpaid assessments, the amount of $2,241,093 is over one year old and $12,770,583 is less than one year old. | UN | ويشمل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة مبلغا قدره 093 241 2 دولارا مضى عليه أكثر من عام واحد ومبلغا قدره 583 770 12 دولار مضى عليه أقل من عام واحد؛ |
(i) Second phase of the renovation and modernization of the Medical Service area, which is both old and unsuitable for the needs of the Service, at a cost of $392,000. | UN | ' ١` المرحلة الثانية من تجديد وتحديث منطقة دائرة الخدمات الطبية، العتيقة وغير المناسبة على حد سواء لاحتياجات الدائرة، بتكلفة قدرها ٠٠٠ ٢٩٣ دولار. |
I have two for you, Emmy. One old and one new. | Open Subtitles | لدى شيئان لكى يا أيمى واحد قديم و الأخر جديد |
I'm about to be 30 years old, and I'm a single divorcee, | Open Subtitles | إنني على وشك بلوغ الثلاثين من العمر و أنا عازب مطلق |
I thought she'd be old and fragile, like most cougars. | Open Subtitles | إعتقدت أنها ستكون مسنة و ضعيفة مثل أغلب الفهدات |