Ensure that old data are cleaned and converted into the new system | UN | ضمان تنقية البيانات القديمة وتحويلها إلى النظام الجديد |
Ensure that old data are cleaned and converted into the new system | UN | ضمان تنقية البيانات القديمة وتحويلها إلى النظام الجديد |
The old data is stored in the database history and can be used to " backtrack " the information. | UN | أما البيانات القديمة فإنها تخزن في سجل قواعد البيانات ويمكن استخدامها للرجوع إلى أصل المعلومات. |
In some cases inaccuracies in bombing data have led to waste of resources especially with very old data. | UN | ففي بعض الحالات أفضت المعلومات المغلوطة الواردة في بيانات القصف إلى هدر الموارد، لا سيما بعض البيانات القديمة جداً. |
old data. Pay it no mind. | Open Subtitles | بيانات قديمة لا تُلقيّ لها بالاً |
In general, the Committee has not attempted to reevaluate old data in terms of the new quantities, because the changes are usually small. | UN | وبصفة عامة، لم تحاول اللجنة أن تعيد تقييم البيانات القديمة من زاوية الكميات الجديدة، ﻷن التغييرات صغيرة في العادة. |
And instead of sending back to the computer what was really happening, it would send back that old data that it had recorded. | Open Subtitles | وبدلاً من إرسال معلومات ما يحدث للحاسب يتم إرسال البيانات القديمة التي تم تسجيلها |
Put all the old data into the new system by the end of the week. | Open Subtitles | نضع جميع البيانات القديمة في النظام الجديد قبل نهاية الأسبوع |
Inaccuracies in bombing data have led to waste of resources especially with very old data such as in Lao People's Democratic Republic. | UN | فقد أفضت المعلومات المغلوطة الواردة في بيانات القصف إلى هدر الموارد، لا سيما بعض البيانات القديمة جداً، كما هو الحال في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
The Anita personality has purged the old data. | Open Subtitles | شخصية أنيتا تخلصت من البيانات القديمة |
This equipment, referred to as " seed equipment " , needs to be preinstalled to avoid any downtime during the migration and transfer of the existing equipment from the old data centres to the new data centres. | UN | ويتعين تركيب هذه المعدات مسبقا، ويشار إليها " بمعدات البدء " ، لتفادي أي انقطاع للخدمة أثناء تحويل ونقل المعدات الحالية من مراكز البيانات القديمة إلى مراكز البيانات الجديدة. |
33. One of the major difficulties encountered in the implementation of Release 3 at Headquarters has been the conversion of old data into the new system. | UN | ٣٣ - وكانت إحدى الصعوبات الرئيسية التي صودفت في تنفيذ اﻹصدار ٣ في المقر تتمثل في تحويل البيانات القديمة إلى النظام الجديد. |
80. A problem with revising historical data due to a change in definitions is that the data production may be based on historical definitions, and consequently it could be difficult to transform old data into new definitions. | UN | 80 - وثمة مشكلة يواجهها تنقيح البيانات التاريخية نتيجة تغيير في التعاريف تتمثل في كون إنتاج البيانات قد يستند إلى التعاريف التاريخية، وبالتالي يمكن أن يصعب تحويل البيانات القديمة إلى تعاريف جديدة. |
old data | UN | البيانات القديمة |
old data Proposed new data | UN | البيانات القديمة |
(b) The transition to IPSAS and Umoja is an opportunity to review and cleanse old data; | UN | (ب) يتيح الانتقال إلى المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا فرصة لاستعراض البيانات القديمة وتطهيرها؛ |
The SOP requires that only those costs which relate to application development stage be capitalized, except the costs of purging or cleansing of existing data, reconciliation or balancing of the old data in the new system, creation of new/additional data, and conversion of old data to the new system. | UN | ويقضي بيان الموقف بأن لا يرسمل سوى التكاليف المتعلقة بمرحلة تطوير التطبيقات، باستثناء تكاليف تطهير أو تنظيف البيانات القائمة، وتسوية أو موازنة البيانات القديمة في النظام الجديد، وإنشاء بيانات جديدة/إضافية، وتحويل البيانات القديمة إلى النظام الجديد. |
HCFC-22 (old data) | UN | HCFC-22 (البيانات القديمة) |
HCFC-142b (old data) | UN | HCFC-142b (البيانات القديمة) |
HCFC-22 (old data) | UN | HCFC-22 (البيانات القديمة) |
They're working with old data. | Open Subtitles | إنهم يعملون مع بيانات قديمة |