ويكيبيديا

    "old debts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الديون القديمة
        
    • حسابات قديمة
        
    The international community should resume the discussion of the cancellation of old debts. UN ينبغي للمجتمع الدولي أن يستأنف المناقشات بشأن إلغاء الديون القديمة.
    An effort would naturally be made to pay off old debts, but he envisaged no significant relief. UN وسوف تبذل جهود بالطبع لسداد الديون القديمة ولكنه لا يتوقع انفراجا كبيرا.
    old debts are settled by face, not money. Open Subtitles الديون القديمة تسدّد بالحضور, وليس المال.
    I used the money to pay off some old debts which, if anything, should reassure you. Open Subtitles إستعملت المال لدفع بعض الديون القديمة وهذا يجب أن يؤكد لك.
    Just long enough to get my money and settle some old debts. Open Subtitles طويلة بما يكفي لاستعادة مالي وتسوية حسابات قديمة
    It's time to repay old debts, Lionel. Open Subtitles حان الوقت لتسديد الديون القديمة يا ليونيل
    In order to get started, there are a few things to buy and some old debts to pay. Open Subtitles لكي نبدأ ، هناك بضعة أشياء لنشتريها وبعض الديون القديمة لندفعها
    I got some old debts I got to pay off with this stuff. Open Subtitles عليّ بعض الديون القديمة و سأسددها
    76. Given that external debt was an increasingly acute problem for many Central Asian countries, new loans should be provided on preferential terms and old debts should be rescheduled. UN 76- ولما كانت الديون الخارجية مشكلة حادة بشكل متزايد بالنسبة إلى كثير من بلدان آسيا الوسطى. فإنه ينبغي تقديم قروض جديدة بشروط تساهلية وإعادة جدولة الديون القديمة.
    But these same debts, as described, also distorted the entire economy of Iraq with the consequence that some old debts may appear to be new as of 2 August 1990. UN إلا أن هذه الديون ذاتها، حسبما وُصفت، قد عملت أيضا على تشويه الاقتصاد العراقي برمته، وربما أسفر ذلك عن جعل بعض الديون القديمة تبدو جديدة في ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١.
    The rescheduling of such old debts perhaps renewed them under applicable law, but did not make them new debts in the sense of resolution 687 (1991). UN ولعل إعادة جدولة هذه الديون القديمة قد جعلتها ديونا جديدة بموجب أحكام القانون الساري، لكنها لم تجعلها ديونا جديدة بمفهوم القرار ٧٨٦ )١٩٩١(.
    But these same debts, as described, also distorted the entire economy of Iraq with the consequence that some old debts may appear to be new as of 2 August 1990. UN إلا أن هذه الديون ذاتها، حسبما وصفت، قد أحدثت اضطراباً في الاقتصاد العراقي برمّته، وربما أسفر ذلك عن جعـل بعض الديون القديمة تبدو جديدة في 2 آب/أغسطس 1990.
    He's payin'off some old debts. Open Subtitles إنه يسدد بعض الديون القديمة
    He came back to Starling to collect on some old debts. Open Subtitles عاد لـ (ستارلينج) ليجمع بعض الديون القديمة.
    The rescheduling of such old debts perhaps renewed them under applicable law, but did not make them new debts in the sense of Security Council resolution 687 (1991).” UN ولعلّ إعادة جدولة هذه الديون القديمة قد جعلتها ديوناً جديدة بموجب أحكام القانون الساري، لكنها لم تجعلها ديوناً جديدة بمفهوم القرار 687(1991).
    The Panel concluded that, for purposes of the " arising prior to " rule, old debts cannot be made " new " by deferments or reschedulings and therefore that the claims involving such payment arrangements are outside the jurisdiction of the Commission. UN وخلص الفريق إلى أنه، لأغراض قاعدة " الناشئة قبل " ، لا يمكن تحويل الديون القديمة إلى ديون " جديدة " بالتأجيل أو إعادة الجدولة عدة مرات وبالتالي فإن المطالبات التي تنطوي على ترتيبات دفع كهذه تقع خارج نطاق ولاية اللجنة(31).
    The Panel concluded that, for purposes of the " arising prior to " clause, old debts cannot be made " new " by deferments or reschedulings and therefore that the claims involving such payment arrangements are outside the jurisdiction of the Commission. UN وخلص الفريق إلى أنه، لأغراض قاعدة " الناشئة قبل " ، لا يمكن تحويل الديون القديمة إلى ديون " جديدة " بالتأجيل أو إعادة الجدولة عدة مرات وبالتالي فإن المطالبات التي تنطوي على ترتيبات دفع كهذه تقع خارج نطاق ولاية اللجنة(31).
    The Panel concluded that, for purposes of the " arising prior to " rule, old debts cannot be made " new " by deferments or reschedulings and therefore that the claims involving such payment arrangements are outside the jurisdiction of the Commission. UN وخلص الفريق إلى أنه، لأغراض قاعدة " الناشئة قبل " ، لا يمكن تحويل الديون القديمة إلى ديون " جديدة " بالتأجيل أو إعادة الجدولة عدة مرات وبالتالي فإن المطالبات التي تنطوي على ترتيبات دفع كهذه تقع خارج نطاق ولاية اللجنة(24).
    As a result of this provision, creditors (e.g. banks, mail order companies and alike), who " happily " waive the (necessary) consent of the parents of the juvenile when debts are incurred, should not be able to rely upon the fact that the minor child upon reaching majority will have to take " active " action against these " old debts " . UN ونتيجة لهذا الحكم، لن يتمكن الدائنون (أي المصارف وشركات البيع بالبريد وما شابهها)، الذين يرفعون " بكل سرور " شرط الحصول على الموافقة (الضرورية) من والدي الحدث لدى استدانته، من التعويل على أن الطفل القاصر سيضطر عند بلوغه سن الرشد إلى اتخاذ إجراء " إيجابي " تجاه هذه " الديون القديمة " .
    Just long enough to get my money and settle some old debts. Open Subtitles طويلة بما يكفي لجني المال وتسوية حسابات قديمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد