Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفيه دي شاتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
In addition, Olivier Belle, Chairman of the Commission on the Status of Women, addressed the Commission. | UN | وإضافة إلى ذلك، تكلم أمام اللجنة السفير أوليفيي بيل، رئيس لجنة وضع المرأة. |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفييه دي شوتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Olivier Villey, Sous-directeur à la Délégation aux affaires européennes et internationales | UN | أوليفييه فالي، نائب مدير الوفد لدى إدارة الشؤون الأوروبية والدولية |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفيه دي شاتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفيه دي شاتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier De Schutter, Special Rapporteur on the right to food | UN | السيد أوليفيه دي شاتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Mr. Olivier Renaud Cua, Groupement des entreprises franches et partenaires, Antananarivo, Madagascar | UN | السيد أوليفيي رينو كوا، مجمع المؤسسات الحرة وشركائها، أنتاناناريفو، مدغشقر |
Son, let me give you some Daniel Olivier philosophy. | Open Subtitles | بني , دعنى اعطيك بعض فلسفة دانيال اوليفر |
Olivier Deleuze, Chief, Major Groups and Stakeholders Branch, Division of Policy Development and Law | UN | أوليفير ديلوز، رئيس، الأفرقة الرئيسية وفرع، أصحاب المصالح، شعبة تطوير السياسات والقانون |
Mr. Olivier Bancoult, Head of a Chagossian social committee | UN | السيد أوليفر بانكولت، رئيس اللجنة الاجتماعية للشاغوسيين، |
You should have seen her face when I told Olivier about how she's been whoring around town. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى وجهها عندما أخبرت أوليفي كيف كانت تنام مع الناس في المدينة |
Because right after we were married, I walked in on Olivier in bed with another woman. | Open Subtitles | لأنه بعد زواجنا دخلت على أوليفياي مع أمرأة أخرى في السرير |
By the way, Olivier asked about you today. | Open Subtitles | بالمناسبة، طلب اوليفييه عنك اليوم. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the Members of the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur on the right to food, Olivier De Schutter, submitted in accordance with General Assembly resolution 64/159. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير المؤقت لأوليفييه دو شاتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، المقدَّم عملاً بقرار الجمعية العامة 64/159. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur on the right to food, Olivier De Schutter, submitted in accordance with paragraph 33 of Assembly resolution 62/164. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت لأوليفيه دو شاتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، المقدم وفقا للفقرة 33 من قرار الجمعية العامة 62/164. |
The United Nations Special Rapporteur on the right to food, Olivier De Schutter, has stated that each year up to 30 million hectares of farmland are lost to environmental degradation, to conversion to industrial use or urbanization, a trend made worse by increased competition between food and energy crops, and to speculation on farmland by private investors. | UN | وذكر مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالحق في الغذاء، أُوليفييه دي شاتر، أن ما يصل إلى 30 مليون هكتار من الأراضى الزراعية تُفقد كل عام بسبب تدهور البيئة، أو بسبب التحول إلى الاستخدام الصناعي أو التحول الحضري، ويزداد الأمر سوءا بسبب زيادة المنافسة بين المحاصيل الغذائية ومحاصيل الطاقة، وقيام مستثمرين من القطاع الخاص بالمضاربة في الأراضي الزراعية. |
The victims included Tambwe Mawazo, Zakuani Useni, Musombwa Olivier, Kininga Mwanvua, Asumani Amisi, Annie Bendera and Kabemaba [...]. | UN | وهؤلاء الأشخاص هم: تامبوي ماوازو وزاكوني اوسني وموسوممبوا أوليفيير وكينينغا موارنفو وأسوماني أميس وأني بندرا وكاييمابا... |
Frenchman Olivier Benoit. | Open Subtitles | وشخص فرنسى يدعى اولفيه بينويت |
France Pierrette Biraud, Marcel Tremeau, Olivier Maitland Pelen, Caroline Mechin, Eliane Rinaldo | UN | فرنسا بييريت بيرو، ومارسيل تريمو، وأوليفيه ميتلان بيلين، وكارولين ميشان، وإليان رينالدو |