I was once on a bus and had to give mouth-to-mouth resuscitation to an elderly nun who passed out from heat exhaustion. | Open Subtitles | لقد كنت مرة في حافلة و اضطررت لإعطاء إنعاش فم لـ فم لراهبة عجوز قد أغمي عليها من الإرهاق الحراريّ |
Yesterday, a suicide bomber detonated an explosive device on a bus carrying Israeli tourists at Burgas airport in Bulgaria. | UN | فبالأمس، قام انتحاري بتفجير عبوة ناسفة في حافلة تُقلُّ سائحين إسرائيليين في مطار بورغاس في بلغاريا. |
Earlier that day, Palestinian gunmen, firing from the village of El-Khader, opened fire on a bus travelling to Jerusalem, wounding two Israeli women. | UN | وفي وقت مبكر من ذلك اليوم، أطلق مسلح فلسطيني النار من قرية الخضر على حافلة متجهة إلى القدس فأصاب امرأة بجروح. |
We must acknowledge that terrorism does not begin with an attack on a bus, café, restaurant, office building or religious site. | UN | ويجب أن نقر بأن الإرهاب لا يبدأ بهجوم على حافلة أو مقهى أو مطعم أو مبنى إداري أو موقع ديني. |
Well, it works way less of the time if you leave your pills in your purse and your purse on a bus. | Open Subtitles | حسنا، أنها تعمل بطريقة أقل من الوقت إذا تركت حبوب منع الحمل الخاصة بك في محفظتك ومحفظتك على متن حافلة. |
Getting cursed out on a bus is not really how I expected to end my Valentine's Day, but it did prove my point. | Open Subtitles | لقد تمّ شتمي في الحافلة لم أكن أتوقع أن يسير عيد الحب معي على هذا النحو و لكني أثبتُّ وجهة نظري |
They're all reporting that a murdered girl was found on a bus headed to my casino. | Open Subtitles | جميعهم يعلنون بأن الفتاة المقتولة وجدت على متن الحافلة المتجهة إلى الكازينو |
She was the kind of person you didn't mind being stuck on a bus with half the night. | Open Subtitles | كانتْ ذلك النوع من الاشخاص ... الذي لا تمانعين أنْ تكوني بجواره في حافلة لنصف ليلة |
The day he was actually released he said, "They're sending me home on a bus." We're like, "Nope. We're comin'to get you." | Open Subtitles | اليوم الذي تم إطلاق سراحه قال سيرسلوني في حافلة قلنا لا سنأتي و نأخذك |
Well, you definitely weren't on a bus to Delaware and back wearing earplugs... | Open Subtitles | حسناً, انتِ قطعاً لم تكوني في حافلة ذهاب واياب لـديلواير مرتدية سماعات الذن. |
She sat on the toilet the other day for six hours thinking she was on a bus to Disney World. | Open Subtitles | لقد جلست في الحمام في احد الايام لمدة 6 ساعات معتقدة أنها في حافلة متجهة نحو عالم "ديزني". |
The woman, who was 26, married and the mother of one son, was a passenger on a bus returning from Jordan. | UN | وكانت المرأة التي تبلغ من العمر ٢٦ عاما وهي متزوجة وأم ﻹبن واحد، إحدى الركاب على حافلة كانت عائدة من اﻷردن. |
She got on a bus by accident. | Open Subtitles | وقالت إنها حصلت على حافلة عن طريق الصدفة. |
So, it's possible that she got on a bus and, uh, followed you here, picked up a stranger on the way? | Open Subtitles | لذا , من المحتمل أنها حصلت على حافلة و تبعتكم إلى هنا , و أقلت غريباً بطريقها ؟ |
The boys and I were on a bus that evening. | Open Subtitles | كان الأولاد وأنا على متن حافلة في ذلك المساء. |
If I had any sense, I'd be on a bus to the Neutral Zone right now. | Open Subtitles | لو كنتُ ذكيًا، لكنتُ الآن على متن حافلة متجهه إلى المنطقة المحايدة |
You know, you were on a bus, and-and there was an accident. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كنت على متن حافلة وكانت هناك حادث |
Nope, I will day drink on a bus, but I will not put balls on my head. | Open Subtitles | لا , سأثمل في الحافلة لكني لن أضع كرات على رأسي |
Showing pornography to an old lady on a bus. | Open Subtitles | عرض صور إباحية على سيدة عجوز على متن الحافلة. |
No, doesn't seem right to me. I got a blowjob on a bus once. | Open Subtitles | لا, لا يبدو صحيحاً لي تلقيّتُ جنساً فموياً ذات مرة في باص |
But back then, even being on a bus all day was fun. | Open Subtitles | لكن الفترة التي قضيناها طيلة ذلك اليوم على الحافلة كانت مسلية |
You came all the way here from New York on a bus? | Open Subtitles | جئتِ طوال الطريق من نيويورك إلي هنا بحافلة ؟ |
Well, when Miss Bulstrode said she was on a bus, | Open Subtitles | حسنا . عندما قالت الآنسة ً بولســتورد ً بأنها كانت في الباص |
Oh, well, we, uh... we met on a bus. | Open Subtitles | حسناً، نحنُ... نحنُ تقابلنا في الحافِلة |
Your son would have died that day on a bus, in school, sitting on his bed. | Open Subtitles | ابنك كان ليموت فى هذا اليوم فى الحافله , فى المدرسه , فى فراشه |
That summer we went on a bus tour of the United States. | Open Subtitles | في ذلك الصيف ذهبنا في جولة بالباص حول الولايات المتحدة. |
Okay, like, two months later we're on a bus downtown, and she sees another black person. | Open Subtitles | ومن بعد شهرين في طريقنا إلى وسط المدينه بالحافله ورأت شخصا أسود |
On 15 February 2007, the members of the Council agreed on a statement to the press condemning the terrorist attack on a bus in the south-eastern city of Zahedan, Islamic Republic of Iran, on 14 February. | UN | وفي 15 شباط/فبراير 2007، وافق أعضاء المجلس على بيان للصحافة يدينون فيه الهجوم الإرهابي الذي تعرضت له في 14 شباط/فبراير إحدى الحافلات في جنوب شرق مدينة زاهدان، بجمهورية إيران الإسلامية. |
She's on a bus headed west on I-85 across Florida. | Open Subtitles | إنها على متن حافلة متجهة غرباً صوب فلوريدا |