ويكيبيديا

    "on actions taken by the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن الإجراءات التي اتخذتها
        
    • بشأن الإجراءات التي اتخذتها
        
    • عن الاجراءات التي اتخذتها
        
    • بشأن الإجراءات التي اتخذها
        
    Report of the Secretary-General on actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system UN تقرير الأمين العام عن الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية ومجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة ومجالس إدارتها في مجال تبسيط نظام الأمم المتحدة الإنمائي ومواءمته
    Report of the Republic of Vanuatu on actions taken by the Government to implement Security Council resolution 1540 (2004) UN تقرير أعدته جمهورية فانواتو عن الإجراءات التي اتخذتها الحكومة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004)
    Report of SAMOA on actions taken by the Government to implement Security Council resolution 1455 (2003) UN تقرير ساموا عن الإجراءات التي اتخذتها الحكومة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1455 (2003)
    The Philippine Mission has the honour to convey the following information on actions taken by the Government of the Republic of the Philippines with reference to updates in the entries in the list of individuals and entities subject to the asset freeze: UN ويُشرف البعثة أن تحيل إليكم المعلومات التالية بشأن الإجراءات التي اتخذتها حكومة جمهورية الفلبين بالإشارة إلى استكمال بنود قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لتجميد الأصول:
    (i) Annual reports to the General Assembly on actions taken by the organizations of the United Nations system in the implementation of the Platform for Action; UN `١` تقديم تقارير سنوية الى الجمعية العامة عن الاجراءات التي اتخذتها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ منهاج العمل؛
    The Centre had helped organize a briefing for Cameroon's technical and financial partners on actions taken by the country to implement the UPR. UN وقالت إن المركز ساعد في تنظيم جلسة استماع للشركاء التقنيين والماليين للكاميرون بشأن الإجراءات التي اتخذها البلد لتنفيذ عملية الاستعراض الشامل.
    Report of Samoa on actions taken by the Government to implement Security Council resolution 1373 (2001) UN تقرير ساموا عن الإجراءات التي اتخذتها الحكومة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Report on actions taken by the Government of the Republic of the Fiji Islands to implement Security Council resolution 1540 (2004) UN تقرير عن الإجراءات التي اتخذتها حكومة جمهورية جزر فيجي لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004)
    Report of Nauru on actions taken by the Government to implement Security Council resolution 1540 (2004) UN تقرير ناورو عن الإجراءات التي اتخذتها الحكومة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004)
    Upon instructions from the Royal Government of Cambodia. I have the honour to hereby provide the report on actions taken by the Royal Government of Cambodia pursuant to resolution 1455 (2003), paragraphs 6 and 12, and resolution 1267 (1999) (see annex). UN بناء على تعليمات من حكومة كمبوديا الملكية، أتشرف بأن أقدم طيا تقريرا عن الإجراءات التي اتخذتها حكومة كمبوديا الملكية عملا بالفقرتين 6 و 12 من القرار 1455 (2003) والقرار 1267 (1999) (انظر المرفق).
    The present report draws upon the first note by the secretariat and gives additional information on actions taken by the secretariat in the 10 months since the Working Party's evaluation to respond to its recommendations. UN ويعتمد هذا التقرير على المذكرة الأولى التي قدمتها الأمانة ويقدم معلومات إضافية عن الإجراءات التي اتخذتها الأمانة في الشهور العشرة التي تلت تقييم الفرقة العاملة للاستجابة لتوصياتها(1).
    (b) Report of the Secretary-General on actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system; UN (ب) تقرير الأمين العام عن الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة ومجالس إدارتها في مجال تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي()؛
    4. The report contained in annex II1 to the present note provides information on actions taken by the Secretariat in response to the dumping of toxic wastes in Abidjan, Côte d'Ivoire. UN 4 - ويورد التقرير الوارد في المرفق الثاني(1) لهذه المذكرة معلومات عن الإجراءات التي اتخذتها الأمانة استجابة لإغراق النفايات السمية في أبيدجان، كوت ديفوار.
    (b) Report of the Secretary-General on actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system; UN (ب) تقرير الأمين العام عن الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية والهيئات الإدارية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة في مجال تبسيط إجراءات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ومواءمتها()؛
    Report of the Secretary-General on actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system (General Assembly resolution 62/208 and Council resolutions 2008/2 and 2009/1) UN تقرير الأمين العام عن الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية والهيئات الإدارية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة في مجال تبسيط إجراءات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ومواءمتها (قرار الجمعية العامة 62/208 وقرارا المجلس 2008/2 و 2009/1)
    Report of the Secretary-General on actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system (General Assembly resolution 62/208 and Council resolution 2009/1) UN تقرير الأمين العام عن الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية والهيئات الإدارية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة في مجال تبسيط إجراءات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ومواءمتها (قرار الجمعية العامة 62/208 وقرار المجلس 2009/1)
    Report of the Secretary-General on actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system (General Assembly resolution 62/208 and Council resolutions 2008/2, 2009/1 and 2010/22) UN تقرير الأمين العام عن الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، ومجالس إداراتها، في مجال تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي (قرار الجمعية العامة 62/208 وقرارات المجلس 2008/2 و 2009/1 و 2010/22)
    Report of the Secretary-General on actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system (General Assembly resolution 62/208) UN تقرير الأمين العام عن الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، ومجالس إداراتها، في مجال تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي (قرار الجمعية العامة 62/208)
    Report of the Secretary-General on actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system (General Assembly resolution 62/208) UN تقرير الأمين العام عن الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة ومجالس إداراتها في مجال تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي (قرار الجمعية العامة 62/208)
    He indicated that during this session Parties would have the opportunity to receive information on actions taken by the international organizations and United Nations bodies either in response to Parties' requests or as their own initiatives and how these actions were of relevance to the work within the UNFCCC. UN وأشار إلى أنه خلال هذه الدورة ستكون للأطراف فرصة تلقي معلومات بشأن الإجراءات التي اتخذتها المنظمات الدولية وهيئات الأمم المتحدة إما استجابة لطلبات الأطراف أو بمبادرة شخصية منها وبشأن مدى صلة هذه الإجراءات بالعمل المضطلع به في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    Paragraphs 122, 128, 133, 135 and 136 of the Board's report include information on actions taken by the Department of Peacekeeping Operations to improve the management of air operations. UN وتشمل الفقرات 122 و 128 و 133 و 135 و 136 من تقرير المجلس معلومات بشأن الإجراءات التي اتخذتها إدارة عمليات حفظ السلام لتحسين إدارة العمليات الجوية.
    12. Information was provided to the Commission on actions taken by the governing bodies of organizations other than the United Nations on matters relevant to the programme of work of the Commission. UN ١٢ - قدمت للجنة معلومات عن الاجراءات التي اتخذتها هيئات إدارة المنظمات، خلاف اﻷمم المتحدة، بشأن المسائل المتصلة ببرنامج عمل اللجنة.
    Details are provided on actions taken by the Executive Secretary to minimize the risks of disputes, complaints and claims against such individuals, including the implementation of a training programme for members of expert report teams. UN وترد تفاصيل بشأن الإجراءات التي اتخذها الأمين التنفيذ للتقليل إلى أدنى حد من مخاطر المنازعات والشكاوى والمطالبات المقدمة ضد هؤلاء الأفراد، بما يشمل تنفيذ برنامج تدريبي لأعضاء أفرقة خبراء الاستعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد